Читаем Сомбра. Кровь предателя полностью

Сомбра. Кровь предателя

О чем мечтают девушки в канун восемнадцатилетия? О новом платье или украшениях? О богатом и красивом муже? О неземной любви?О чем в этот день мечтаешь ты? Веришь, что именно сегодня из черноты альма явится теневой дух и подарит тебе свободу? Надеешься, что он поведет тебя той дорогой, которую ты так долго искала? Готова рискнуть, даже если шагать придется вместе с ненавистными карателями?Ну что ж, если так, завязывай узелок, прячь сварливого помощника в тени, тренируй выдержку и отправляйся в путь!

Марина Кошелева

Самиздат, сетевая литература18+
<empty-line></empty-line><p>Моревна Марья</p><p>Сомбра. Кровь предателя</p><empty-line></empty-line><empty-line></empty-line><p>Пролог</p>

- Милая, следуй за мной. Не пытайся прыгнуть вперед без партнера - в танце так не делается.

Я поспешно закивала, потому что уже слышала эти правила много раз. Я все знала, это просто ноги слишком спешили и все портили. Вечно с ними такая история.

Мы вновь закружились по залу под тихий напев отца и визгливые завывания Гьяра. Но не прошло и пол минуты, как я снова сбилась и наступила отцу на ногу. В воцарившейся тишине было слышно, как Гьяр то ли прыснул, то ли фыркнул в туманное крыло.

- Раймира Айпель! - отец сжал мою руку и посмотрел строго. - Ваша матушка танцевала лучше всех при дворе. А вы сейчас скачете словно стрекоза. Двенадцать лет - достаточный возраст для того, чтобы голова наконец-то начала командовать вашими ногами, а не наоборот. Угомонитесь и извольте следовать пра...

Он оборвал обидную речь на полуслове, потому что в зал вошла Дея. И я облегченно выдохнула. Стыдно было до жути. Десятое занятие, а я будто слон в посудной лавке.

- Мистер Айпель, там.. .пришли, - служанка как-то растерянно оглянулась, видимо не зная, как представить гостей, но говорить ничего не пришлось. Дверь отворилась, и я испуганно глянула на отца. Это ведь.

Каратели! - чуть было не крикнула я, в последний момент прикусив язык. Юная леди должна вести себя сдержано.

В зал вошли четверо мужчин - высокие, все в черном с ног до головы, а на плече у каждого поверх одежды красовался широкий серебряный браслет со страшной мордой кричащей гарпии. У меня от ее оскала даже мурашки по ногам побежали.

- Добрый день, господа! - как ни в чем не бывало поздоровался отец. - Чем обязан?

Один из темной четверки выступил вперед. Черные волосы, ледяной взгляд.

- Лорд Дорс Ливан, - представился каратель. - Лорд Гордон Айпель, вы обвиняетесь в измене. Нам приказано вас арестовать и препроводить в Тувр.

В измене?! Тувр?! Боги милосердные! Это же королевская темница!

Мне показалось, что в голове что-то лопнуло и ненадолго меня оглушило. Перед глазами будто поднялся туман.

От непонимания и ужаса из глаз брызнули слезы. Я вцепилась в отцовскую руку и сжала так, что самой стало больно. Никому не отдам!

Ведь они же что-то перепутали? Точно, перепутали! Отец со всем разберется, сейчас скажет им что-нибудь умное и правильное. У него ведь всегда есть, что сказать. Он всегда прав, даже если ругается. Он никогда не врет! О какой измене они говорят?

К ужасу, отец реагировал на это совсем не так, как я ожидала.

- Позволите сказать пару слов дочери? - спокойно, с достоинством поинтересовался он. И каратели промолчали, даже на шаг отступили обратно к двери, но из зала не вышли.

- Милая, - отец опустился передо мной на колено и заговорил так спокойно, будто все еще учил меня танцам. - Послушай внимательно! И выполняй все, что скажу. В точности - от этого многое зависит. Первым делом перестань плакать.

Он замолчал, ожидая повиновения, но слезы все не прекращали катиться из глаз, и он, вздохнув, продолжил, наклонившись к самому уху и понизив голос так, что слова слышала только я.

- Послушай, Рия, меня сейчас уведут, ты это понимаешь. Но через несколько дней я исчезну из темницы. Слышишь? - он опять замолчал, отстранился, чтобы видеть мое лицо, дождался пока я растерянно кивну, а потом отчаянно замотаю головой.

Нет, я не слышу и не понимаю!

- Тебе страшно, я знаю. Но ты отважная и сильная девочка. Выслушай и запомни все, что я скажу: сейчас я не смогу быть с тобой рядом, милая. В Мейр мне путь заказан. И бежать со мной опасно, - он оглянулся на Карателей за спиной, и его голос впервые дрогнул. - Но... послушай... когда немого подрастешь, мы обязательно встретимся. Тебе нужно будет меня найти.

Я опять замотала головой. Я не смогу! Где я буду его искать? Как? И зачем все это нужно? Мы ведь просто танцевали, я оступалась, но не специально!

Отец нахмурился и аккуратно меня встряхнул.

- Раймира, соберись! Завтра тебя заберут друзья. Не сопротивляйся, иначе будет хуже. Принимай спокойно все, что будет происходить. Главная твоя задача - выжить. Подождешь шесть лет, и мы увидимся. Слышишь?! Найдешь меня. Или я тебя. Альм поможет.

Альм? Гьяр? А где Гьяр? Может, хоть он объяснит, что происходит?

Я потерянно захлопала глазами, шаря взглядом по просторному залу.

Да где этот шалопай? Куда подевался?! Неужели сбежал?

- Рия!

Пока я крутила головой, к нам подошли каратели. Черной горой застыли сверху, закрыли весь свет. Рука главаря заискрился красный шар.

- Лорд Айпель!

- Я иду, - отец повернулся ко мне. - Рия?!

Он сжал мою руку, как будто ждал какого-то ответа. А я не могла двинуть ни рукой, ни ногой. И губы совершенно не слушались. Вместо звуков из них вырывались лишь всхлипы.

- Ты умная и храбрая девочка, - повторил отец. Обхватил мое лицо ладонями с обоих сторон и снова наклонился к самому уху, настойчиво зашептал: - Ты все сможешь. Обещай, что сделаешь, как я сказал! Обещай!

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгои

Однажды мы придем за тобой
Однажды мы придем за тобой

Чего можно достичь в том возрасте, когда ты чувствуешь себя взрослым, а к тебе относятся как к подростку? Поль МакДи, талантливый компьютерщик, вынужден подрабатывать, развозя товары. Микеле Солариано прирожденный изобретатель, но взламывает автомобильные системы и угоняет дорогие тачки. Красавица-модель Летиция Лафлер участвует в самых громких показах, но мечтает стать невидимкой. Фридрих Вайсманн обладает огромной внутренней силой, но с детства парализован и прозябает в монастыре, построенном кармелитами. Что объединяет этих, казалось бы, разных подростков, живущих далеко друг от друга? Все они — люди нового поколения, и у каждого есть своя необычайная способность. На них объявлена охота, но знает ли охотник, какую угрозу для него представляет жертва? Кто отомстит за тех, кому вы не дали любви?

Олег Юрьевич Рой

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги