Читаем Солнца двух миров (СИ) полностью

Тихая осень спустилась на Майсену. Первая осень за стенами Академии для Лаинь. Нежная осень, в которую невозможно было поверить в бушующую где-то на границах разрушающую войну. Всего несколько мгновений прошло, казалось, с дней яркого летнего великолепия и вдохновения, а теперь дыхание увядания природы коснулось всего вокруг, будто готовя к долгому спокойному отдыху, предшествующему возрождению. Лаинь так и не приняла решения, чем ей заниматься дальше, и дни её проходили в прогулках, размышлениях, встречах и беседах. Она уверенно бродила по Феосу, учась чувствовать, когда ветер примется играть в своих владениях, и ускользая вовремя, чтобы не помешать его буйству. Иногда она находила Цвера, и держала его за руку, и чувствовала, что жизнь её полна и правильна. Сегодня Цвер был далеко, и она не искала ни с кем встреч. Пройдя через портал, она окунулась в феосское отражение столицы. Каждый раз, выходя из зоны, где собирались для тренировок и общения молодые маги, она удивлялась, потому что места изменяли свои очертания, будто перекраиваясь, и ей никогда не удавалось расставить всё по местам, уловить несуществующие закономерности. Ветер приходил почти каждый день и менял ландшафты, перерисовывал пейзажи, подправлял энергетическую картину местности. Сегодня перед ней лежала поросшая травой равнина, и казалось, что эта трава росла здесь всегда и не было вовсе уверенно протоптанных дорожек, и холмов, и каменных полуразрушенных зданий, среди которых девушка бродила пару дней назад. Лаинь шла, вдыхая запахи, оставленные Ветром, и ощущала в них осень. Она оступилась, не заметив возникшей на пути ямы, и вокруг поднялась пыль. Отверстие в земле приглашало к исследованиям, и Лаинь пошла по плавному спуску, ведущему в подземелье. Вокруг сгустился мрак, и она перестроила зрение, чтобы видеть в темноте хрупкие рыхлые своды подземного тоннеля. Когда перед ней возник барьер, она просочилась сквозь него, не оставляя следов. За завесами обычно скрывается самое интересное.

В подземном зале лёгкая магическая дымка клубилась вокруг толстой старой книги. Лаинь протянула руку, и страницы зашелестели, и артефакт мягко лёг ей в руки. Она пыталась читать причудливые символы, разгадывать их значение, но они оставались непонятными, какими никогда не бывали для мага человеческие языки. Обратившись к энергиям Феоса, Лаинь закрыла глаза и провела пальцами по открытой странице. Она почувствовала, как засветились магической аурой начертанные руны, как стали складываться в её сознании передаваемые ими образы. Ей почти удалось прикоснуться к скрытым в древнем артефакте знаниям, когда, долей мгновения после вспышки телепортации, слабый разряд электричества отбросил её от книги. В темноте пещеры она встретилась со светящимся взглядом смуглого пожилого шоистрийца. Его воля проникла в её сознание, придирчиво осматривая её помыслы и намерения. Лаинь спешно принялась строить барьеры, пытаясь вытолкнуть из головы незваного гостя, но её попытки рассыпались смешными искрами-осколками.

Незнакомый маг закрутил воронку портала вокруг неё и забрал её с собой. Водоворот раскрутился в подземном зале, как две капли похожем на тот, в котором была заключена книга. Лаинь измерила преодолённое расстояние и поняла, что они совсем недалеко от места, где встретились, скорее всего, в том же подземелье. Шоистриец неторопливо и внимательно опутал девушку сковывающими заклятиями, блокировав для неё глубокие обращения к магии, способность к быстрым перемещениям и телепортациям, и утишил её эмоциональный фон, предотвращая попытки агрессии, а затем столь же неторопливо уютно устроился в кресле, по всей видимости, привычном и удобном для него.

- Я так давно охраняю Лагадру, что, наверное, потерял счёт времени. Что мне с тобой делать, дитя? - спросил он немного растерянно.

- Отпустить, - просто ответила она.

- Ты посягнула на святые тайны, - в голосе мага слышалась усталость.

Он повторял множество раз сказанные слова, и новых слов давно не рождалось в его закоснелом мозгу.

- Вы же сканировали меня и знаете, что у меня не было никакого злого умысла и что я не враг вам.

- У меня нет врагов, - констатировал маг, и в тоне его слышалось, что слова девушки кажутся ему редкостным вздором. - Давно.

- Тогда вы могли бы рассказать мне о книге и о том, почему вы охраняете её, - предложила Лаинь.

- Книга - это ключ к пониманию между расами людей и духов. Много веков назад её создали стихийные духи для людей, с которыми были связаны. Много веков назад я был приставлен охранять её. Много веков никто не приходил за книгой.

- Обидно, что такую интересную книгу спрятали так хорошо, что никто не знает о ней, - улыбнулась пленница.

Маг промолчал. Потом поднялся и жестом позвал её пойти за ним под свод арки, ведущей из зала.

- Ты должна быть уничтожена, - сообщил он буднично.

Перейти на страницу:

Похожие книги