Читаем Солнечная девушка полностью

– Ладно. Тогда я сделаю чай. С этим в состоянии справиться любой хорошо воспитанный хиппи. На кофейном столике твоего одобрения ждут пригласительные открытки. Посмотри их, пока я здесь приберу. Это я тоже умею.

Краем глаза она проследила за тем, как Лео подошел к дивану, сел и взял со стола приглашение.

Он улыбнулся, нежно проведя большим пальцем по открытке, будто гладил драгоценность. Улыбка вышла немного кривоватой. И это вдруг ранило ее в самое сердце!

Что, мышь летучая, горячо?

Она заставила себя отвести взгляд и занялась чаем.

– Так! Все нормально?

Он повернулся к ней и снова улыбнулся. Какое счастье!

– Выглядит классно. И каллиграфия тоже.

– Думаю, теперь мы должны обсудить меню.

– Учитывая расположение ресторана, я склоняюсь к морепродуктам.

– Странно! Я подумала о том же.

– Для начала канапе. Местные устрицы, севиче из моллюсков, креветки и икра.

– О-о.

– Моцарелла из молока буйволов, крутоны с томатом, овощные тарталетки и котлетки из ягнятины с фетой.

– М-м-м.

– Шампанское, пиво и газированная вода. С напитками усложнять не стоит. Остальное можно подавать по заказу.

– Это хорошо, потому что мать Джона будет требовать солодовый виски. И никак ее не переубедить.

– Ладно, это лучше, чем кокаиновая дорожка.

– Дорожка?

– Натали, – коротко пояснил он. – Еще одна причина, по которой она не будет выступать. Просто чтобы все было абсолютно ясно.

– Это. – Она всплеснула рукой.

– Проехали. Идем дальше. На первое подадим слегка отбитые и хорошо прожаренные кальмары с тремя разными соусами, лайм с кориандром, майонез с копченым перцем чили и сладкий сливовый соус.

– О, Лео, ты можешь научить меня это готовить.

– Нет. Основным блюдом будет лобстер, которого мы подадим с лимонным соусом и разными салатами. Я бы не посмел тебе их описывать.

– Лобстер! О! Знаешь, Лео, я видела про них столько интересного в Интернете.

– Да?

– Они практически бессмертны! Живут, пока их не съедят.

– Не может быть.

– Это значит, что стать лобстером в следующей жизни не так уж плохо. Разве что… Ну, в общем, я не уверена, что при поимке их умерщвляют гуманным способом. Я имею в виду, если повезет, ты будешь жить вечно, а если нет, тебя живьем бросят в кастрюлю с кипятком, потому что садист-повар не удосужится умертвить тебя перед этим.

Лео страдальчески вздохнул.

– Ладно, тогда пусть будет белый морской окунь с каперсовым маслом, завернутый в панчетту со свежей спаржей.

– Звучит божественно. И гораздо гуманнее.

– Я не садист и не мучитель лобстеров.

– Ну, конечно нет. У него начался тик.

– К тому же они вовсе не бессмертны.

– Ну, кто знает? Все может быть. Может, они живут по сто сорок лет. А это практически вечность.

Он посмотрел на нее сквозь прищуренные глаза:

– Как тебе удалось дожить до двадцати пяти, чтобы тебя не прибили?

– Ты смотришь слишком много детективов.

– Теперь десерт. Я предлагаю инжир.

– Инжир, о-о?

– Что значит – о-о? Этот несчастный фрукт – орудие вегетарианской казни? Он же будет засахаренным.

– По правде сказать, ты почти угадал. Но если по делу, мне кажется, у них неприятный запах.

Он пустил в ход свой магнетический взгляд.

– Осы.

– Осы?

– Они залезают в инжир, чтобы отложить яйца, а потом умирают там. Бр-р-р-р. И это жестоко, потому что по дороге бедная оса теряет крылья и усики. Жесть! Да ладно, согласись, это неприятно. И печально. – Лео закрыл глаза. Уголок рта дергался. Тик, тик, тик. Прошло несколько секунд. Потом еще. Он открыл глаза и посмотрел на нее. – Тогда будет глясе, которое я подавал тебе в «Ку Брассери». И поскольку это свадьба, конфетти по-персидски.

– Идеально! – Солнышко просияла.

– Для тех, кто не любит морепродукты, на первое будет тортеллини с рикоттой и масляным соусом из шалфея. А в качестве основного блюда – цыпленок с мятой или тажин с турецким горохом для беглых коммунаров вроде тебя.

– О, мне даже турецкий горох нравится. Из всех овощей он больше всего похож на мясо, тебе не кажется?

– Нет.

– А что насчет свадебного торта?

– Четыре варианта. Традиционный фруктовый торт, карамельный с солью, который можно сделать с шоколадом или кокосом.

– О! О! А нельзя ли сначала сделать что-нибудь на пробу? Мне бы очень хотелось попробовать.

– Ради всего святого, почему бы просто не спросить у наших парней, чего они хотят?

– Какой интерес?

– Я поговорю с Антоном, это мой кондитер.

– У меня потрясающая идея украшения торта в стиле ар-деко. В последнее время он мой любимый. Подожди, покажу фото.

Вскочив с дивана, Солнышко бросилась в кабинет, схватила фото и прибежала назад.

– Что скажешь?

Но Лео смотрел мимо нее в кабинет. Она забыла закрыть дверь. И теперь он видит обои в зеленую полоску и мебель в старинном стиле, выкрашенную в яркие синие, желтые и красные цвета. На стенах – изображения разноцветных туфель различных эпох. А еще урну с прахом Лунности. Урна стояла прямо на линии его взгляда. О нет! Солнышко поспешила закрыть дверь.

– Так! Торт.

– Я поговорю с Антоном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги