Читаем Солёный заяц полностью

— Хмм... Заверните в парусину. Мы похороним его, как только удастся пристать к берегу без помех. Впрочем, это займет слишком много времени, а при такой жаре... Нет, мы поступим иначе...

К ногам капитана, завернутого в просмоленную парусину, привязали большое чугунное ядро. И под сумрачное молчание собравшихся сверток опустили в море. Водная гладь сомкнулась над ним и капитан де Жю отправился на вечный покой в прохладную пучину...

Пираты разбрелись кто куда. Дисциплина не нарушалась явно, но команды Кристиана принимались со скрипом и скрежетом. Все ждали выборов капитана.

А у меня появилось странное чувство... Словно над нашим галеоном все время нависала огромная черная грозовая туча. И вот сейчас она прошла стороной, выглянуло солнце. А в воздухе разлилась удивительная свежесть и легкость, пропитанная озоном. Из моей души исчезал страх...

<p>Глава шестнадцатая</p><p><strong>Тайна, подслушанная на галерах</strong></p>

Пять дней зюйд-вест нес наш галеон на юг.

Кристиан старался поменьше общаться с командой, передавал приказы через боцмана. Так он стремился погасить мелкие очаги недовольства, что то и дело стихийно вспыхивали, когда собиралось несколько человек одновременно.

Я все так-же помогал на камбузе, крепко сдружившись с Мустафой. Он проколол мне ухо и вдел честно заслуженное золотое кольцо. Было больно, но я ведь уже не ребенок — перетерпел. Зато свершилось — я стал настоящим пиратом!

Относиться ко мне стали иначе. Одни откровенно ненавидели, но не решались задевать в открытую. А другие широко улыбались при встрече, звонко хлопая по спине или по плечу.

Море было на удивление спокойным. Лишь однажды на рассвете показались паруса какого-то корабля. Но Кристиан, доверяя интуиции и подзорной трубе, решил, что противник превосходит нас по оснастке, тоннажу и вооружению. Приказав на всех парусах уходить, он лично простоял у штурвала полтора часа, пока опасность не миновала.

Капитан де Жю понапрасну волновался перед смертью — воды хватило. В жарком и влажном трюме, в темноте, почти не хотелось пить и пленные довольствовались кружкой в день. А большинство пиратов, добравшись до запасов бывшего капитана, вчистую опустошили его запасы рома и текилы. Кристиан им не препятствовал. Но лишь только он станет законно избранным... О, тут он наведет дисциплину!..

* * *

В субботу, когда команда отдыхала в полуденную жару, на траверзе показалась узкая полоска земли. Капитан тут же приказал лечь в дрейф. В ответ на недоуменные возгласы он ответил:

— Дождемся темноты. Не соваться же в пасть дьяволу при свете солнца.

Когда раскаленный солнечный диск с громким шипением окунулся в воду и погас, мы стронулись с места, медленно подходя к острову.

Примерно в полумиле от берега спустили паруса, чтобы с острова было не слишком заметно наше присутствие.

Вывели из трюма пленных. Они выглядели усталыми, изможденными. Пошатываясь на ходу, они подошли к борту.

— Прямо по курсу Барбадос. Вплавь здесь от силы полчаса-час. Мы дадим вам несколько пустых ящиков, чтобы продержаться на воде. Надеюсь, что в это время суток вы не повстречаетесь с акулами.

— Мы тоже на это надеемся... — ответил за всех капитан Стэллтон. — Вы благородный человек, хоть и пират. На вашем месте любой другой отвез бы нас на ближайший невольничий рынок или, что еще проще, сбросил бы за борт.

Кристиан лишь покачал головой — а что он мог ответить?

Англичане по одному спускались в черную воду, усеянную расплывчатыми отражениями звезд. Цепляясь за ящики и пустые бочки, они отплывали в темноту. Когда на палубе осталось человек пять, капитан Стэллтон подошел ко мне.

— Мой юный друг... Вы спасли нам жизнь, а я даже не знаю вашего имени...

— Меня зовут Конрад Вилленброк... — я умолчал о своем статусе лорда, не хотелось хвастать.

— Благодарю вас, сэр Конрад. Но мне хотелось бы преподнести вам подарок посущественней, чем обычные слова...

Капитан Стэллтон низко наклонился и стал говорить мне на ухо нечто весьма занимательное...

Кристиан обеспокоенно взглянул на меня, но я взглядом показал, что все в порядке.

Закончив рассказ, капитан Стэллтон, как и вся его команда, также спустился за борт в теплую волну.

Капитан Кристиан проводил взглядом цепочку удалявшихся к берегу людей и приказал ставить паруса. Наш путь лежал к острову, где мы сможем наконец-то закупить воду и пополнить запасы провианта.

Я ждал, пока Кристиан освободится и отправится в свою каюту отдыхать. Но немного не расчитал время — когда я вошел, он уже спал. Не было ни малейшей возможности дотерпеть до утра, тайна жгла мое сердце, словно раскаленный уголек.

Я растолкал Кристиана. Он недоуменно разглядывал меня с полминуты, а когда взгляд прояснился, я пересказал ему рассказ капитана Стэллтона.

Вот вкратце его слова:

Перейти на страницу:

Похожие книги