Эндрю взял одну пляжную сумку, вторую протянул мне, и мы, своей собственной мародерствующей толпой, поплелись через парковку к дальнему концу здания, за которым виднелся кусочек пляжа: сверкающая вода, небольшие резвящиеся волны, пасторальные пляжные зонтики из пальмовой листвы, полоска желтого, как заварной крем, песка. Вот где все люди! До слуха доносились крики и звонкие возгласы – особая акустика пляжа, которая напоминает шумное птичье пение. Стрелка на стене указывала в сторону «Администрации». Эндрю велел детям подождать снаружи и толкнул дверь, придерживая ее перед Элис и Тиной. Я помедлил, не в первый раз решая, держаться ли мне взрослых или же их отпрысков, и тоже вошел.
В маленькой жутко холодной комнате сильно пахло искусственным ванилином. На стене гудел кондиционер, на длинном столе горела свеча. На нас обернулись трое мужчин. Один сидел за столом, другие стояли, оба в плотных темно-синих брюках и крахмальных белых рубахах с аккуратно закатанными выше локтя рукавами. На ремне висело оружие. Полиция.
Элис шагнула вперед. Ее голос дрогнул, как будто на мгновение перехватило дыхание.
– Лейтенант Гаврас! – обратилась она к старшему из полицейских, высокому, мускулистому, с проседью в волосах, мощными загорелыми руками и голубыми глазами на загорелом морщинистом лице.
– Здравствуйте, миссис Маккензи, – вежливо отозвался он. – Мистер Хопкинс! Миссис Хопкинс!
Поздоровался с каждым за руку, поправил сзади и по бокам рубаху. Под мышками темнели пятна пота. Представил их своему красивому молодому коллеге, Ангело Дасиосу, с симметричным лицом киноактера, и Янису, «менеджеру отеля», толстому мужчине с баками и в цветастом пиджаке в стиле Неру. Меня никто не замечал. Я стоял у дальней стены, облокотившись на доску объявлений, и знакомиться тоже не полез.
Последовал неловкий обмен любезностями: про погоду, наплыв или ненаплыв туристов.
– Получили новые листовки? – спросила Элис.
– Да, разумеется, – ответил он, поворачивая к нам решительный подбородок. – Распределили по ключевым точкам острова.
– Не видела ни одной! – заявила Элис. – По-моему, только я их и раздаю!
– Уверяю вас, – возразил он с натянутой улыбкой, – листовки расклеены.
Я вдруг понял, как ему надоели Элис и Эндрю. Десять лет этой мути! И все из-за покойницы.
– А я видел, на фонарном столбе в Элунде, – неожиданно для самого себя вмешался я.
Гаврас вытянул шею.
– Вот! Независимый свидетель! – произнес он, явно принимая меня за случайно оказавшегося там постояльца отеля. – Еще раз заверяю вас, миссис Маккензи: никто не хочет найти Джесмин Хёрли больше, чем я.
Он произнес это имя очень своеобразно: Язамин Ёрли.
Пауза.
– Мы слышали про вчерашнее нападение в Агиос-Стефанос, – начал Эндрю. – Изнасилование? Скверно!
Гаврас пригладил пальцем бровь.
– Потому мы и здесь. Хорошего мало…
Словно в подтверждение, Янис, менеджер отеля, издал странный звук, зародившийся где-то между носом и горлом.
– Что произошло? – спросила Тина. – Можете рассказать?
– Злополучное стечение обстоятельств, – отозвался Гаврас. – Молодая девушка оставила свою компанию и вышла одна подышать свежим воздухом. И, видимо, пользуясь ее опьянением, нападавший увлек ее против воли в тихое место и… ну…
– Наши девочки вчера тоже были в клубе, – продолжала Тина. – Говорят, что ничего не видели, но если хотите с ними побеседовать, я уверена, они с радостью ответят на вопросы.
– Это не лишнее. – Полицейский вытащил из нагрудного кармана блокнотик. – Составляю список всех, кто вчера там был. Как их зовут?
– Фиби Маккензи и Дейзи Хопкинс, – ответила Элис, прежде чем Тина раскрыла рот. – Можете связаться с ними через меня.
Я ждал, что она скажет про Луиса, но она молчала.
– И все? – спросил я.
– Да. – Она стояла не шевелясь, руки за спиной, пальцы плотно сплетены. – Лейтенант Гаврас, девушка видела нападавшего?
– Не могу сказать. Но у нас есть подозреваемый, которого мы надеемся арестовать и доставить в участок для допроса.
– Ах, уже есть подозреваемый? Кто-то из постояльцев? Может быть, ее знакомый?
– Я в самом деле не могу больше ничего сказать. Собственно, поэтому… как я уже говорил… – Он многозначительно поглядел на администратора.
Плечи Элис чуть-чуть расслабились.
– Ну, нам пора, – произнесла она, понимая молчаливый намек.
– Да, – произнес Гаврас с легким поклоном. – Я и так отнял у вас много времени.
Однако нам все равно надо было оплатить каяки и «однодневное членство» в пляжном клубе, без которого взять их напрокат не получалось. Гаврас и его смазливый напарник отошли в сторону. Янис извлек из-под стола машинку для оплаты, а Эндрю вытащил кредитку и ввел ПИН-код. Я не догадался взять с собой денег и поэтому тихонько вышел на улицу.
Фрэнк и Арчи куда-то запропастились. Чуть в стороне, ближе к пляжу, Фиби и Дейзи разговаривали с двумя незнакомыми девушками с мокрыми волосами. Луис опустился на землю и привалился к стене, перегородив ногами дорожку. Его глаза налились кровью, лицо приобрело зеленоватый оттенок. Он с трудом сглатывал.
– О господи! – произнес я. – Может, воды?
– Не надо ничего…