Читаем Солги мне на удачу полностью

Арман вошел, огляделся. Светлое помещение, у стен шкафы со стеклянными дверцами, за ними книги, стопки тетрадей, безделушки. На окне милый тюль с цветами, пара горшков с фиалками. Мебель тоже светлая, обивка в бело-голубую клетку, на столе четкий порядок. Сама директриса выглядела лет на пятьдесят, пухлая, в теле, волосы собраны в аккуратный пучок, строгое платье приглушенного темно-синего цвета и белый воротничок с манжетами. Сложив перед собой пальцы в замок, она доброжелательно улыбнулась, отчего в уголках глаз собрались лучики-морщинки, и произнесла:

– Добрый день, милорд. Я Ванесса Тарье, директор этого заведения для девушек. Могу узнать ваше имя?

– Арман де Рэй, уважаемая. – Канцлер присел на стул и посмотрел на Ванессу. – У меня к вам всего несколько вопросов по поводу одной вашей воспитанницы. Уверен, вы помните их всех, – подбавил немного лести Арман, зная, как такие женщины относятся к своим обязанностям.

Поскольку «Родное гнездо» находилось под патронажем короны, то руководить им назначались проверенные женщины, и сами приюты регулярно подвергались проверкам, чтобы избежать злоупотреблений. Правда, Сесилия подзабросила это дело, но ее брат, Себастьян, не забывал об отчетах: на советах вопрос обсуждался регулярно.

Ванесса зарделась и кивнула, сентиментально вздохнув.

– Ну конечно, я помню моих девочек. – Ее взгляд на несколько мгновений сделался отсутствующим. – Какая вас интересует, милорд?

– Ауриния Мориньи, – озвучил Арман имя. – Она выпустилась примерно год с небольшим.

– Ах да, конечно, помню, – тут же ответила Ванесса, и канцлер внутренне подобрался, но не пропустил на лицо ни одной эмоции. – Очень прилежная, серьезная девушка, никаких шалостей или провинностей. Она и правда уехала чуть больше года назад, за ней приехал ее жених, очень милый молодой человек, – добавила Ванесса. – Они даже чем-то похожи, такая приятная пара!

Ага, значит, граф представился женихом, интересно как. «Но ведь они брат и сестра, почему он умолчал об этом?» – мелькнула у Армана мысль.

– Скажите, Ауриния с кем-нибудь дружила? Может, общалась близко в приюте, – продолжил он расспросы, легким ментальным касанием притушив всколыхнувшееся в директрисе беспокойство.

– Да, была старая служанка, она приехала к нам из столицы, – послушно выложила Ванесса важную информацию. – Ауриния присматривала за ней и помогала, очень добрая девочка.

– А сейчас эта служанка здесь, в приюте? – вкрадчиво уточнил Арман, сохраняя прежний расслабленный вид, хотя внутри все дрожало в предвкушении и азарте, как всегда, когда он выходил на след.

– О нет, старушка совсем плоха стала, она живет в деревне, – махнула рукой Ванесса. – Мы выделили ей домик, и девочки через день ходят, помогают и проверяют, как там Стефани.

– Можете дать адрес, где она живет?

– Конечно, – снова кивнула Ванесса.

Через несколько минут Арман тепло распрощался с директрисой и вышел из кабинета, сжимая в руке драгоценный клочок бумаги, его губы подрагивали в едва заметной довольной улыбке. Все складывалось просто отлично! Кормилица Стефани наверняка знала дворцовые тайны и могла поделиться ими. А в коридорах уже было довольно шумно – в занятиях настал перерыв, и ученицы разных возрастов, но в одинаковых опрятных форменных платьях из нежно-голубого льна, с белыми передничками, высыпали отдыхать. На него с любопытством поглядывали, шушукались, конечно, вслед неслось вразнобой: «Доброго дня, господин!» Арман спустился вниз и направился к лестнице, когда взгляд выхватил сбоку какое-то яркое пятно, и канцлер невольно повернул в ту сторону голову, замедлив шаг.

Из-за двери выглядывало хорошенькое личико со вздернутым носиком, усыпанным веснушками, большими голубыми глазами и приоткрытыми розовыми губами. Несколько упругих кудряшек, видимо, выбившихся из строгой прически, обрамляли его, придавая задора внешности воспитанницы. Девушка лет восемнадцати пристально смотрела на него со странным выражением, и Арман, вежливо улыбнувшись, чуть склонил голову.

– Добрый день, барышня, – учтиво поздоровался он и отвернулся, продолжив путь.

– Добрый… день, господин, – донеслось ему вслед не очень уверенное, и тихий щелчок подсказал, что девушка скрылась за дверью.

Мимолетная встреча тут же вылетела у него из головы, едва Арман покинул приют и сел в мобиль: впереди ждала очень интересная беседа с кормилицей. Спустя некоторое время Арман стоял перед уютным небольшим домом с треугольной крышей и цветастыми занавесками на окнах, и стучался теперь уже в эту дверь. Пришлось подождать, пока хозяйка дойдет и откроет.

– Добрый день, госпожа Стефани, – поздоровался Арман и снова воспользовался магией, чтобы не убеждать старушку, что он не вор и не лиходей. – Мне надо поговорить с вами об Ауринии Мориньи, вы общались с ней в приюте «Родное гнездо». Могу я войти?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги