- Джон, - глубоким голосом пророкотал мужчина, и его усы недовольно дёрнулись.
- Что... Я не понимаю...
- Джон Коллинз первый, - слегка поклонился тот в шутовской манере, но тут же лицо вновь приняло серьёзный и даже зловещий вид.
- Это не мой отец, - прохныкал мальчик. - Не мой папа.
- О, как же вы вовремя сюда прибыли, мисс Редвуд. Я всегда считал, что судьба ко мне благосклонна. Ваш приезд, эта буря...
Элизабет резко обернулась на шум у себя за спиной. Из прохода, по колено в воде пробиралась Роза Бутман. Она держала в руке зажжённый фонарь, а лицо её ничего не выражало.
- Моя дорогая, - поприветствовал её мистер Коллинз. - Ты тоже вовремя.
Он обернулся к первой гостье.
- Развяжите немедленно мальчика, - потребовала Элизабет, попытавшись предать своему голосу твёрдости.
- Не могу, моя дорогая мисс Редвуд. Джон второй мне нужен здесь и сейчас. В час безумия, когда проснётся буря, и когда на небе будет полная луна... Раскроются на время врата из мира мёртвых в мир живых... И тогда прольётся третья кровь от своего колена, чтобы мёртвое стало живым... Навсегда...
Мужчина приложил ладонь к месту, где находилось у него сердце.
- И я, Джон Коллинз первый, вновь обрету биение сердца, ощутив на вкус жизнь.
Он извлёк из-под одежд дорогие часы на цепочке, задумчиво взглянув на них, после убрал.
- Вы просто, моя дорогая, оказались не в том месте и не в то время. Мой сын вызвал вас, даже не подозревая о надвигающихся событиях.
- Объяснитесь, сэр.
Девушка переступила с ноги на ногу, медленно ощущая окоченение в холодной воде.