— Нет, обед не считается. Я позже обязательно принесу тебе подарок, и ты его примешь. А возвращаясь к Логану, может быть, тебе стоит с ним поговорить. Попробуйте вместе пожить.
— Он попросил меня, но... — Она путает салфетку на своих коленях. — Это не очень хорошая идея.
— Почему? Потому что тебе нужно будет переехать? Всего-то получас езды. И ты все равно можешь навещать свою маму, и я уверена, сможешь устроиться на работу. Может быть, на полный рабочий день.
Приносят наш заказ, и Шелби меняет тему. Она не хочет говорить о Логане, и не говорит, почему. Мы друзья уже в течение нескольких месяцев, но она все еще очень скрытная.
— К свадьбе все готово? — любопытствует она.
— Да, на прошлой неделе у меня была последняя примерка платья. Оно великолепное.
— И тебе даже не пришлось за него платить.
—Я знаю, но дизайнер получает тонну рекламы, поэтому он умолял взять именно его. Мы также получаем бесплатно торт, потому что его хочет разрекламировать пекарня.
— Разве не странно, что богатые люди практически все получают бесплатно? Люди, которые могут себе это позволить, ни за что не платят.
— Жаль, что ты не придёшь на свадьбу.
— Я не могу отменить поездку. Я планировала ее месяцами.
— Знаю, но все равно хочу, чтобы ты пришла.
Шелби собирается во Флориду как раз в те выходные, когда назначена моя свадьба. Она едет к своему кузену в Форт-Лодердейл. Поездка была запланирована несколько месяцев назад, но она даже не упомянула о ней прежде, чем я сообщила ей дату свадьбы. И Шелби не выглядела расстроенной из-за того, что пропустит такой знаменательный для меня день, и это меня обижало. Но, возможно, ей просто не нравятся свадьбы.
— Рэйчел, и снова мы встретились.
Я смотрю вверх и вижу, что рядом со мной стоит Лиланд Сеймур. Я еще не решила, как относиться к этому человеку. Он пытается выглядеть хорошим, но мне кажется, что это игра на публику.
— Здравствуйте, мистер Сеймур.
— Пожалуйста, зови меня, Лиланд. — Он улыбается мне. — И кто твоя... — умолкает, когда видит Шелби. — Подруга. — На его лице расплывается ухмылка.
Шелби тянется к своей сумочке.
— Лиланд, это Шелби.
— Шееелби. — Он потирает подбородок большим пальцем. — Какое интересное имя. Знаешь, тебе больше подошло бы... София.
Она резко встает, ее стул практически падает.
— Мне нужно в дамскую комнату.
Лиланд смотрит, как она уходит.
— Ты и Шелби - подруги?
— Да, я познакомилась с ней в сентябре, мы жили в одном доме.
— Она придет на свадьбу?
— Нет. К сожалению, ей придется уехать.
— Как жаль, я уверен, ты бы хотела, чтобы она там была. — Лиланд снова ухмыляется. Странно как-то, и мне становится неловко.
— Так что вы делаете в Нью-Хейвене? — Я вежливо пытаюсь поддержать разговор. — Он слишком далек от вашего нового дома.
— Моя дочь хотела посмотреть колледжи.
— Кэтрин здесь?
— Да, мы в другой части ресторана. — Он указывает на их стол, и я вижу там Кэтрин, она поправляет макияж. — Ей только исполнилось шестнадцать, но она уже хочет изучить колледжи. Ее сестра, Кэролайн, поступает в Йель.
— И Кэтрин тоже туда хочет?
— Да, но... — Он понижает голос. — Она слабовата для Йеля, мы смотрим на другие колледжи в этом районе. Может быть, Маурхерст. Он примерно в получасе езды отсюда.
— Я слышала, что это очень хороший колледж.
— Не Йель, но так было бы лучше для Кэтрин. Хорошо, я позволю тебе и твоей подруге вернуться к обеду.
Шелби, кажется, вечность проводит в дамской комнате, а когда, наконец, выходит, то подойдя к столу, перебирает в руках ключи от машины.
— Я неважно себя чувствую, мне лучше уйти. Очень жаль, что мы не пообедали толком.
Я поспешно встаю.
— Все в порядке, как-нибудь в другой раз. Тебя отвезти домой? Ты не можешь садиться за руль, если тебе плохо.
— Нет, я сама доеду, все будет хорошо.
Я обнимаю ее.
— Позвоню тебе позже, убедиться, что с тобой все в порядке.
Она слабо улыбается.
— Вот видишь? Поэтому ты должна быть мамой, и я нет. Я вот такого никогда не сказала бы.
— Тебе нужно позвонить своему парню - доктору и попросить его приехать. Держу пари, он заставит тебя чувствовать себя намного лучше, — я поддразниваю подругу.
— Тебе пора прекратить это сватовство.
— Я не планирую вашу свадьбу, у меня своя на носу. А вам двоим уже давно пора перестать ходить вокруг да около.
Она закатывает глаза.
— Пока, Рэйчел.
— До встречи.
Я съела только половину своей порции, но уже чувствую себя сытой, поэтому прошу официанта принести чек.
— Обед за счет заведения, — говорит он, улыбаясь.
— Хм, не нужно. — Я вытаскиваю свой кошелек. — Я заплачу.
— Мисс Эванс, администратор ресторана настоятельно просит, чтобы вы позволили нам оплатить счет. И если вам все здесь понравилось, возможно, вы могли бы рассказать о нас своим друзьям.
Так это деловая сделка. Бесплатный обед в обмен на мою помощь в привлечении большего количества людей в этот ресторан. Администратор знает, кто я, и предполагает, что я знаю других, хорошо обеспеченных людей. Тех, кого он хочет видеть в своем ресторане. Я не желаю спорить с официантом, поэтому благодарю, забираю свое пальто и ухожу.