— И вчера ты рубил дрова, что тоже нечто новое. — Я пододвигаю свой стул к нему, чтобы быть поближе. — Мне придётся придумать что-то еще… — И тут меня осеняет. — Знаю! Ты когда-нибудь был в деревенском баре?
Он громко смеется.
— Нет. Могу с уверенностью утверждать, что ни разу.
— Тогда мы пойдем туда завтра вечером. Вероятно, мы столкнемся с моими друзьями из средней школы. Многие из них уехали, но некоторые все еще живут здесь, и я могу тебя с ним познакомить.
— Ты должна проведать Лизу, пока здесь, — советует моя мама, протягивая мне кружку кофе. — У нее ребенок родился несколько недель назад. Мальчик, я видела его в церкви на прошлой неделе, такой милый. — Она поворачивается к Пирсу. — Рэйчел и Лиза вместе занимались плаванием.
Пирс внимательно смотрит на меня.
— Твоя мать говорила, что ты была лучшим пловцом в своей школе.
— Ее рекорды все еще не побиты, — хвастается моя мама.
— Тебе нужно снова начать плавать, — советует Пирс.
— У меня нет времени. — Я глотаю свой кофе.
— А после окончания учебы? Рядом с лофтом есть спортзал, расположенный чуть дальше по улице, и у нас в здании есть бассейн олимпийских размеров, я дам тебе свой членский билет.
— В самом деле? — Я восторженно хлопаю в ладоши, ставя кружку на стол. — Мне нравится. Это может быть мой рождественский подарок.
Он притягивает меня к себе и целует в волосы.
— Это не подарок, а необходимость. Тебе снова нужно плавать.
Моя мама приносит кофейник и опять наполняет чашку Пирса.
— Говоря о Рождестве, каковы ваши планы?
Она адресует этот вопрос нам обоим.
Я смотрю на Пирса.
— Мы думали о путешествии. Пирс предложил отвезти меня в Италию в качестве подарка на выпускной.
Проклятье. Я не должна была этого говорить. Теперь она проплачет весь День благодарения.
Но что удивительно, вместо того, чтобы плакать, мама довольно улыбается.
— Звучит замечательно. Ты обязана согласиться и поехать.
— Ты не расстроишься, если я пропущу Рождество?
— Ты много работала в этом году, милая. Думаю, тебе было бы полезно отдохнуть. Кроме того, сейчас ты здесь, и мы увидим тебя через пару недель на выпускном, так что, по крайней мере, проведем вместе некоторое время. И, может быть, я приеду к тебе в январе, чтобы помочь со свадьбой.
— И что вы все тут делаете? — Появляется мой папа, одетый в джинсы и пиджак. Должно быть, он с утра уже работал в сарае. Подходит к маме и целует ее. — Ты разбудила детей своими кастрюлями и сковородками?
Я вижу, что Пирс улыбается, когда мой отец называет его и меня детьми. По мнению моих родителей, тот, кому еще нет тридцати, в любом случае является ребенком.
— Пирс встал в шесть, как и я, — говорит моя мама.
— Значит, ты рано встал, а? — Мой отец наливает себе кофе.
— Я обычно в такое время уже на работе, — поясняет Пирс свой столь раннее пробуждение. — Так что встать в шесть — равносильно спать до обеда.
— Он слишком много работает, — жалуюсь я отцу.
— Рэйчел, ты поможешь мне с завтраком? — спрашивает мама.
— Конечно. — Я встаю, забирая с собой свой кофе.
— Ты хочешь узнать, как разжигать камин? — папа обращается к Пирсу, указывая в сторону гостиной. — Мы будем использовать дрова, что ты вчера наколол.
Они неторопливо уходят на улицу, чтобы принести дрова и заняться розжигом.
Я удивлена, насколько хорошо Пирс вписывается в мою семью. Я беспокоилась, что ему придется туго, но он справляется, что делает меня абсолютно счастливой. Я также рада, что мои родители, похоже, его любят.
На самом деле, как только мой папа уводит его на улицу, мама продолжает восхвалять достоинства Пирса. Я думаю, его раннее утреннее общение с ней ее покорило.
После того, как все мы позавтракали, я помогаю маме приготовить обед в честь Дня благодарения, на мне гарниры и пироги, пока Пирс и мой папа расположились в гостиной, разговаривают и смотрят телевизор.
Мы обедаем в два. Еда восхитительна, как всегда. Я считаю себя хорошим поваром, но моя мама еще лучше. Пирс похвалил ее за приготовленные блюда, что заставило ее влюбиться в него еще сильнее.
Ночью, когда мои родители легли спать, я жду в своей спальне Пирса. Через несколько минут он прокрадывается и через пару секунд уже со мной под одеялом.
— Крадусь в твою комнату, словно мне пятнадцать лет.
Я негромко смеюсь.
— Извини, но мои родители просто несколько старомодны насчет всего этого.
— Значит, они не знают, что мы вместе живем?
— Знают, но без разницы, когда я под их крышей.
Его губы находят мои в темноте, и я чувствую его руку на своей спине, притягивающую меня ближе.
— Мне кажется невероятно сложным не чувствовать тебя рядом всю ночь.
— Всего лишь несколько ночей.
— Еще три. Слишком долго.
Я с грустью вздыхаю.
— Я знаю.