Он совсем уже собрался возвращаться, когда заметил мелькнувший в дальнем конце тоннеля свет. Сержант замер, готовясь отступить к лестнице, но убедился, что свет не приближается, а наоборот — удаляется от него. Любопытство пересилило инстинкт самосохранения, заставив Ладвига медленно двинуться вперёд. Тоннель не был прямым, как меч, а имел плавный изгиб, пройдя который, сержант увидел развилку, хорошо заметную в свете закреплённого на стене факела. Из правой ветки тоннеля послышались чьи-то голоса и приглушённый смех. Ладвиг попытался унять колотящееся сердце и, пересилив себя, пошёл дальше. Без оружия он ощущал себя очень неуютно, а в этом нелепом костюме отбиться от врагов было бы сложно. Сержант крался до тех пор, пока не стал различать, о чём говорили между собой люди.
— Пальпы готовы, пора уже плеть снаряжать, а Лео ещё нет. — громко сказал кто-то.
— Может, нам ещё пару таких же заказать? А то ждать его надоело.
— И где ты их закажешь? Лео так и не сказал, кто делал рукоять. Зажим слишком хитрый. Не каждый кузнец справится.
— Где его только дьявол водит?, — недовольным тоном произнёс человек, говоривший про снаряжение плети.
— А когда он вовремя приходил?, — отозвался другой голос. — Поди, опять притащит с собой очередного ухажёра своей сестрички. — Помнишь, как прошлый раз, она размалевала беднягу Гюнтера? Он потом полдекады отмывал с себя краску!
Что было сказано дальше, Ладвиг не расслышал из-за дружного хохота, казалось потрясшего свод тоннеля.
"Искать начнут костюмчик. Зря я в него залез, — подумал он и поспешил обратно к лестнице. — Жаль, не удастся предотвратить их сегодняшнюю забаву. Впрочем, если я успею к Южным воротам раньше них, то отправлю всех стражников патрулировать сады. Может, и обойдётся без смертоубийства".
Сержант откинул на спину неудобный капюшон костюма и стал взбираться вверх по лестнице. Кое-как, пробравшись через низенький проём, он не удержался на ногах, наступил на несколько "пальп" одновременно и, грохнувшись на пол, вывалился из дверей гардеробной. Свечи не очень ярко освещали апартаменты Корины, но этого хватало, чтобы ослепить успевшего привыкнуть к темноте Ладвига. Упал он на спину и почти сразу же почувствовал, как два твёрдых предмета упёрлись в грудь. За миг до того, как один из предметов проник через ткань костюма, сержант догадался, что это остро заточенные клинки.
— Так-так, — раздался в стороне чей-то голос, — вот, значит, как стали одеваться шпионы. Изобретательно, нечего сказать. Поведай нам, юноша, что подвигло тебя на сей рискованный поступок?
Голос показался знакомым, но воспоминание, которое он вызвал, было спрятано так глубоко, что Ладвиг вздрогнул, снова ощутив шум трепещущих на ветру знамён, отблеск заката на начищенных до блеска доспехах и глухой топот копыт по усыпанному песком ристалищу.
— Настоятельно советую говорить правду. Не для того, чтобы сохранить себе жизнь. На это в твоём положении рассчитывать не стоит. А вот выбрать не слишком позорную смерть сможешь.
Глаза освоились с освещением, и сержант смог разглядеть находившихся в комнате людей. Над ним, уперев в грудь мечи, стояли два облачённых в латы воина. На каждом из них был лёгкий рыцарский доспех и шлемы с опущенными забралами. В нескольких шагах от них сидел в кресле человек, которого Ладвиг имел возможность видеть раньше, но никак не ожидал, что этот облик совместится со знакомым голосом.
— Мальчик, наверное, плохо слышит, — с издёвкой произнёс граф Фридхелм. — Проверьте, умеет ли он кричать.
Нажим на клинки возрос, и один из них легко разрезал кожу и рассёк мышцы, а другой уткнулся в медальон, который сержант не снял, надевая на себя костюм демона.
— Что это?, — глухо спросил из-под забрала воин и ещё раз ткнул клинком в металлический диск.
Получив тот же результат, он наклонился, сквозь порез на ткани нащупал медальон и дёрнул его на себя, разрывая звенья цепочки.
— Дай сюда, — попросил граф.
Он поднялся со своего места и поднёс вещицу поближе к пламени свечи.
— Что ж, — сказал Фридхелм, — неудивительно, если они подослали сюда немого. Достаточно вот этой мерзкой дряни. — Он не глядя, швырнул медальон, и тот угодил в стоящее на столике блюдо с фруктами.
— Слушай меня внимательно, красавчик, — чётко выговаривая слова, произнёс граф. — Даже если ты, ко всему прочему, глухой и не знаешь грамоты, то по губам читать ты должен уметь. Кивни, если меня понял!
— Я понял, — сказал сержант.
— Даже так… Тем лучше. — Фридхелм снова устроился в кресле. — Давай, юноша, исповедуйся. Кто послал, с какой целью, и так далее.
Ладвиг вкратце изложил суть дела, назвав своё звание и должность.
— Так это не твой костюмчик?
— Нет. Есть основания предполагать, что он принадлежит вашему сыну Лео.
— Какой он тебе Лео?, — надменно произнёс граф. — Для таких как ты он — Леопольд! И никак иначе!
— Прошу прощения, ваше сиятельство.