Читаем Сойти с ума (СИ) полностью

Бандиты вообще не боятся, — вынуждена была признать Бригитта. Наверное, совсем скаженных за людей не считают. Не смущает даже то, что их всего трое против целой сотни поселенцев. Как все-таки шайка обнаружила вход в тоннель, ведущий в разлом? Он настолько скрыт от посторонних глаз, что случайно наткнуться на него вряд ли выйдет. Выследили скаженных, когда те в склады забирались? Но ведь пещерники еще ни разу не попадались. Девушка очень хотела прояснить этот вопрос. Но не осмелилась заговорить. Страшно.

Пришлые уселись так, чтобы контролировать всю площадь погребка, а Бригитта юркнула за столик, где она не слишком будет бросаться в глаза. Компанию ей составили присмиревшие эльфийки.

— А че? Неплохо так устроились идиотики, — разглядывали уютное помещение головорезы.

— Может, вообще насовсем сюда забуримся?

— Не, здесь хорониться от властей по приколу, а так скукотища.

— Видали, какие цветочки в округе водятся? За них могут неплохо забашлять. Да, старикан?

Геральд не стал оспаривать свой возраст и в свою очередь спросил:

— А вы как попали-то сюда, гости дорогие?

— Молодец, с понятиями, — одобрил формулировку «гости дорогие» самый старший из лиходеев.

Арлетта выставила перед северянами тарелки, наполненные едой.

— Грибной супчик. Бобы со стейками из капибар. Взвар клюквенный, — радовались плохие люди. — Определенно стоит к вам хавать захаживать.

— А на вопрос твой, старикан, я отвечу, — с набитым ртом прожамкал бандит. — Тайны нету. Бабка вас сдала, — кивнул он на предводительницу пещерников.

Бригитта изумленно уставилась на пожилую женщину, а у той затряслись щеки от гнева.

— Ты чего шуршишь! — на жаргоне разбойников выдала она. — Я тебя, окаянного, и всю твою банду впервые вижу!

— Так смотреть надо было лучше, курица старая, — веселился мужик. — Кто кулон золотой франтику одному военному в ювелирке продал?

Лицо пещерницы пошло алыми пятнами, голова женщины затряслась, и она, враз обессилев и растеряв весь свой воинственный настрой, сердито поджала губы.

— Вспомнила? — хохотнул разбойник. — Вижу, что вспомнила. То-то. В общем, граждане дефективные, дело было так. Старуха ваша к золотарю пришла, кулончик приметный принесла — в виде медведя спящего. Я с тем ювелиром дела тру и бабку заприметил. Не ее саму, а драгоценность в руках пигментированных. Золото белое с брюликами мне раз плюнуть от подделки какой отличить, да и золотарь подтвердил ценность безделицы. В лавке в тот час военный один крутился, хлыщ такой, нет бы женке или полюбовнице чего присматривал, так он для себя цацку искал и медведя того у бабки вашей влет купил. Повезло ей, все деньги сразу получила. А я за старицей-то и проследил. Думал, вдруг у нее дома клад целый припрятан. Не ожидал только, что топать далече придется, а уж как удивился, когда бабуленция за валуны заползла, да и исчезла. Тогда и скумекал, что к чему. Сообразительный я шибко. Догадался, что тетка из сумасшедших, в лесу живет, а за каменюками не что иное, как потайной вход в сокровищницу. Один-то не полез. Дожидался, когда кореша мои с дельцем одним покончат. И вот мы здесь. Ловко?

— Ловко, — похвалил лихого человека Хан и поставил перед враждебной троицей тарелку с яблоками. — Ваш десерт.

— О, мужики, сервис! — с хрустом откусил кусок фрукта сообразительный дядя.

Его товарищи, разомлевшие от сытной пищи, также от яблок не отказались.

Бригитта впервые позволила себе неприличность за столом и буквально глядела в рот жующим. Глядела, как исчезают в чужих глотках плоды ядовитого манцинеллового дерева из семейства малочаевых и представляла, как кислота начинает разъедать человеческие внутренности. Видела начавшиеся спазмы, попытки глотнуть воздуха. Практически мгновенное удушье. Помочь невозможно. Смертельный исход.

Тот, кто с севера придет,

Яблок он с собой не унесет.

Хан процитировал стишок из фантика, вытянутого им из жестяной коробки в шатре предсказаний во время эльфийского праздника.

<p>Глава 17. Смотровая башня</p>

— Откуда… у… тебя… этот… кулон? — отдельно, с трудом выдавливая из себя слова, задал вопрос герцог.

Он боялся услышать ответ.

— Так старуха одна продала, — дергался правый глаз у северянина. — Я к золотарю пришел, хотел какой-нибудь оберег для себя перед походом приобрести. А тут бабка эта с кулоном медведя. Понимаете, изображение медведя на родовом гербе семьи моей, оттого я заинтересовался. А еще я как буковки на подвеске увидел — Б.Я. — купил сразу, даже торговаться не стал. Ведь мое имя Буго Ярич.

В отличие от Чарона говорил Буго Ярич быстро, торопливо. Стремился к сотрудничеству в надежде на помилование. Мужчина не хотел умирать. Он хотел вернуться домой и примерить новый костюм, который ему обещали доставить еще на той неделе.

— А что со старухой? — уже спокойнее спросил Волфуорт.

— Почем мне знать? — удивился вопросу пленный северянин. — Она деньги свои получила, пересчитала, да и ушла. А куда, мне неведомо. Я за ней не следил.

Перейти на страницу:

Похожие книги