Читаем Сойти с ума (СИ) полностью

— С горы? На санях? Я тоже хочу.

— Покатаешься, когда выздоровеешь, — готов был пообещать Волфуорт ей все, что угодно, лишь бы она поправилась. — Бригитта, где растет нужный цветок? — повторил Чарон свой вопрос.

— За смотровой башней. Там целая поляна аметистовых цветов.

Бригитта закашлялась, и герцог опять потерял самообладание. Кинулся к кувшину с водой. Чертыхнулся, тара-то разбилась. Углядел на столе мандарин, быстро снял с него шкурку и поднес очищенный фрукт графине.

— Я не смогу его сейчас съесть, — с самым разнесчастным видом произнесла девушка. — Но все равно, спасибо.

Чарон мысленно обозвал себя ослом и кинулся уже на улицу, искать треклятый цветок. Он знал про какую башню говорила Бригитта — одинокое строение, стоящее особнячком от всех жилых построек восточного поселения. Пока торопился к башне, сообразил, что не имеет представления, как выглядит аметистовый цвет.

— Не могла нормально сказать? — ворчал он. — Синий, зеленый. А то аметистовый!

Оставалось надеяться, что других цветов на поляне нет, и не придется ломать голову над тем, какой побег вытаскивать из-под снега.

Чарону еще не довелось осмотреть башню, ни ее саму, ни территорию вокруг и, надо сказать, поляна его впечатлила. Под снеговыми заносами просачивались огненные краски фиолетового, зеленого и бордового. И располагались они не хаотично, а образовывали контур рисунка. Герцог уже видел такой контур — неровный разлом, граница между Королевствами и Скаженным лесом.

Интересно, но об этом он подумает позже. Сейчас ему нужен цветок. Зелено-малахитовый отверг сразу, помнил о пристрастии к нему пчел. А вот фиолетовый или бордовый? Чарон решил взять сразу два, дабы уж точно не промахнуться.

Повозиться пришлось изрядно, до цветов не так-то просто было и добраться. Повезло еще, что к герцогу присоединился один из котов Хана, тот, который черный и с противоестественно длинными клыками. Сам пришел, сам копать стал. В общем, помог Чарону достать два цветка.

— Подойдет? — спросил Бригитту запыхавшийся Волфуорт. Бордовый цветок с махровыми, узкими и острыми лепестками едва умещался на его ладони.

Графиня как-то странно взглянула на герцога.

— Что? — не смог понять мужчина этого взгляда.

— Не подойдет, — сказала она. — Если такой цветок подержать, рука отсыхает.

— Что?! — откинул от себя подальше Чарон бордовую красоту.

Цветок подхватил клыкастый котяра, увязавшийся за Волфуортом. Зверь потрусил к выходу, а Бригитта рассмеялась.

— Я думал ты помираешь, а ты шуточки шутишь? — прищурился герцог.

— Второй цветок, фиолетовый, он от хвори, — продолжала посмеиваться девушка, — и мне становится гораздо лучше.

— Это я уже заметил, — проворчал Волфуорт. — А с тем цветком — что не так?

Чарон ворчал, но в душе радовался быстрому отступлению болезни у графини. Прикольный цветочек.

— Бордовый для привлечения самок, — ответила она ему. — В животном мире.

— Ясно, — решил воздержаться он от комментариев.

— Я могу идти на горку? — выжидающе посмотрела на него Бригитта.

Он видел, девчонке не терпелось выбраться из-под одеяла и бежать развлекаться.

— Что, настолько уже хорошо?

— Как будто и не болела вовсе, — тонкими пальчиками заправила она за ушко непослушную белокурую прядку.

Чарон чуть не взвыл, так изящно и непринужденно получались у нее самые простые жесты.

— Я тебя на улице подожду, — глухо сказал он и быстро вышел из светелки.

Естественная ледяная горка образовалась на высоком склоне реки. Скаженные по двое-трое забирались в сани. Еще и длинные тазы приспособили для забавы.

Бригитта убежала от герцога и влилась в общее веселье.

— Даниэл, я больше не хочу кататься с тобой, — услышал Чарон совсем рядом певучий голосок Изабель. — Пусть Молли с тобой в следующий раз едет.

— Хватит ныть, вези давай! — велел девушке эльф.

С губ герцога сорвался смешок. Даниэл, словно принц, восседал в санях, а черноокая эльфийка тащила его и санки в гору.

Чарон глядел на смеющихся дурковатых и поражался — эти люди умеют по-настоящему развлекаться. Их лица прямо-таки излучали… Что? Счастье?

— Вождь! — позвал его повар Хемери. — Присоединяйтесь к нам!

Чарон подумал немного и залез в медный таз.

Он катился с высокой ледяной горы, подставляя лицо колючему ветру. Компанию ему составлял белый медведь.

Я сошел с ума, — рассмеялся герцог Волфуорт.

А вечером он огорошил Бригитту.

— Завтра мы вдвоем идем в расселину.

— К буйным? Зачем? Они обещали больше не нападать на поселок, — всполошилась графиня. — С тобой, конечно, не страшно, но все-таки, Чарон, это же большой риск.

Сама того не ведая, девушка своими словами переворачивала в душе герцога все с ног на голову. «С тобой не страшно», — сказала она, и Волфуорт уже желал, чтобы не страшно ей всегда было только подле него. Он хотел бы стать для нее самым надежным человеком на свете. Но сказал другое.

— Бригитта, не забывай, они, прежде всего, скаженные. Вчера пообещали, а сегодня все забудут и опять явятся. Их набеги не прекратятся. Надо разобраться с этим разломом, понять, что он из себя представляет изнутри и зачем его обитатели вылезли наружу.

Перейти на страницу:

Похожие книги