Читаем Сойка-пересмешница полностью

Он озадачен, пытаясь понять мои слова.

Я испытываю смущение, так как понимаю, что сказала чистую правду, и благородный импульс, который понес меня на площадь, заменяется отчаянием.

"Я не могу.

Это проблема, не так ли?" я опускаю лук.

"Мы разрушили вашу шахту.

Вы сожгли дотла мой Дистрикт.

У нас есть причина убить друг друга.

Так что сделай это.

Сделай Капитолий счастливым.

Я не буду убивать их рабов за них."

Я кладу лук на землю и толкаю его ботинком.

Он скользит по камням и останавливается у его колен.

"Я не их раб," бормочет мужчина.

"А я да" - говорю я.

"Из-за этого я убила Катона.

.

.

и он убил Треш

.

.

и он убил Мирту.

.

.

и она пыталась убить меня.

Это просто идет по кругу и кто победит? Не мы.

Не Дистрикты.

Всегда Капитолий.

Но я устала быть частью игр"

Пит.

Ночью на крыше перед нашими первыми Голодными Играми.

Он понял все это еще до того как мы ступили на арену.

Я надеюсь, что он смотрит это сейчас и вспомнит ночь когда это произошло и возможно простит меня, когда я умру

"Продолжай рассказывать.

Скажи о том, что видела как рушилась гора", настаивал Хеймич.

"Когда я увидела, что гора разрушена, я подумала.

.

.

они опять это сделали.

Заставили меня убить вас - людей в Дистрикте.

Но почему я сделала это? Дистрикт 12 и 2 никогда не воевали друг с другом, пока Капитолий не столкнул нас.

Молодой человек уставился на меня с непониманием.

Я опускаюсь перед ним на колени, мой голос низкий и настойчивый.

"И почему вы боретесь с мятежниками на крышах? С Лаймой, которая была вашим победителем? С людьми, которые были вашими соседями, возможно даже вашей семьей?"

"Я не знаю," говорит человек.

Но он не опускает оружие.

Я поднимаюсь и медленно поворачиваюсь по кругу к автоматам.

"А вы откуда? Я родом из горного

города.

С тех пор, когда одни шахтеры предают других шахтеров такой смерти, и затем стоят в стороне, чтобы убить, кому бы ни удастся уползти от щебня? ""Кто враг?" шепчет Хеймитч.

"Эти люди" - я указываю на раненных на площади- "не враги вам!" я поворачиваюсь к станции.

"Мятежники не наши враги! У всех нас есть один враг, и это - Капитолий! Это - наш шанс положить конец их власти, но мы нуждаемся в каждом человеке из каждого дистрикта, чтобы сделать это!" Камеры затрудняют меня, поскольку я протягиваю мои руки человеку, раненному, и одновременно неохотным мятежникам в Панем.

"Пожалуйста! Присоединитесь к нам!"

Мои слова повисают в воздухе.

Я обращаюсь к экрану, надеясь увидеть, что они снимают некоторую волну согласия, проходящего через толпу.

Вместо этого я вижу, как в меня стреляют.

.

<p>Глава 16. </p>

"Всегда.

В предрасветном сумраке, Пит прошептал мне это слово и я иду на его поиски.

Это призрачные, фиолетовые миры, в них нет жестких краев и много места, чтобы скрыться.

Я отталкиваю нежные облака, следуя за слабыми следами, и ловлю аромат корицы и укропа.

Как только я чувствую его руку на своей шее, я стараюсь прикоснуться к ней, но она растворяется, как туман сквозь пальцы.

Когда я, наконец, прихожу в себя, то осознаю, что нахожусь в больничной палате Тринадцатого.

Я понимаю, что была под действием снотворного сиропа.

Мои пятки были изранены от того, что я карабкалась по ветке и электрическому забору, а потом упала на территорию Двенадцатого.

Пит положил меня на кровать, и я попросила его остаться со мной, пока я не забудусь сном.

Он шептал мне что-то, но я не могла понять что.

Но какая-то часть моего мозга уловила то единственное слово, что он ответил, и, словно в насмешку, позволила этому слову выплыть из моих снов.

"Всегда.

"Морфий приглушает сильные эмоции, поэтому вместо горя я чувствую лишь пустоту.

Мертвая бездна стирает место, где раньше распускались цветы.

К сожалению, препарата проходящего по моим венам недостаточно для того, чтобы с могла проигнорировать боль в левой стороне тела.

Именно сюда попала пуля

Мои руки ощупывают плотную повязку вокруг ребер, и я удивляюсь, что я до сих пор здесь делаю.

Это был не он, не тот мужчина, что стоял передо мной на коленях на площади, один из тех, кто был в Орехе и получил ожоги.

не он нажал на спусковой курок.

Это был кто-то далеко в толпе.

По ощущениям это было больше похоже на удар молотом, чем на проникновение.

После этого удара, все покрылось туманным беспорядочным огнем.

Я пытаюсь сесть, но единственная вещь на которую я могу быть способна это - стон.

Белая занавеска, отделяющая мою кровать от кровати другого пациента, отдергивается, и я вижу Джоанну Мейсон, которая пристально смотрит на меня.

Сначала я чувствую угрозу, потому что она напала на меня на арене.

Я вынуждена напоминать себе: она сделала это, чтобы спасти мне жизнь.

Это было частью заговора мятежников.

Но тем не менее, это не означает, что она не презирает меня.

Быть может ее обращение со мной было спланировано Капитолием?

"Я жива", слабо говорю я.

"без шуток,безмозглая"

Джоанна подходит и плюхается на мою кровать, вызывая колющую боль в груди.

Она ухмыльнулась увидев, что доставляет мне дискомфорт. Я знаю, что мы не созданы для сцены теплых объятий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голодные игры

Хроники подземелья. Голодные игры. Книги 1-8
Хроники подземелья. Голодные игры. Книги 1-8

Одиннадцатилетний Грегор и его двухлетняя сестра Туфелька - обычные ребята из Нью-Йорка. Грегор старший в семье, так как чуть больше года назад внезапно и совершенно бесследно пропал их отец. Однажды брат с сестрой спускаются в прачечную в подвале своего дома, непоседливая Туфелька подходит к вентиляционной решетке и исчезает, Грегор бросается за ней и проваливается в… Подземье. Их приключения в этой странной стране, где обитают гигантские говорящие крысы, огромные тараканы и пауки, где люди могут выжить только в содружестве с огромными летучими мышами, невероятно интересны. Добро и зло, любовь и ненависть, дружба и предательство - все переплелось в чудовищный клубок, который распутывает Грегор. А делает это он не только потому что хочет вернуться с сестрой назад, в Нью-Йорк, но обнаружив следы отца в Подземье, пытается его найти и спасти. Удастся ли ему это, вернутся ли они все вместе домой? События, разворачивающиеся на страницах этой книги, захватывают вас и не отпускают до тех пор, пока вы не прочтете весь роман до конца.  Голодные Игры: Панем. Это всё, что осталось от Северной Америки после глобальной катастрофы. Панем. Город-государство, который разделён на утопающий в роскоши и богатстве центр — Капитолий и тринадцать областей — дистриктов, обеспечивающих эту роскошную жизнь своим тяжёлым трудом. Около трёх четвертей века назад Дистрикт-13 поднял восстание против Капитолия, но его утопили в его же в собственной крови, а жители этой области были стерты с лица земли. В назидание другим дистриктам Капитолий назначил ежегодные Голодные игры, которые проводились между выбранными по жребию участниками, по два от каждого дистрикта. И вот на арену Голодных игр, от Дистрикта-12, попала главная героиня романа — Китнисс. А вместе с ней Пит, который когда-то давно спас Китнисс и её семью от голодной смерти. Но чтобы выиграть Игры и вернуться домой к семье, в которой она была главным кормильцем, юной героине придётся убить всех, в том числе и Пита...СОДЕРЖАНИЕ:Хроники подземелья:1.Грегор и смутное пророчество.2.Грегор и подземный лабиринт.3.Грегор и проклятие теплокровных.4. Грегор и код КогтяГолодные Игры:1.Голодные игры.2.И вспыхнет пламя.3.Сойка-пересмешница.

Сьюзен Коллинз

Фэнтези
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики

Похожие книги