Профессор глубоко вдохнул, продолжая читать записи о Дэймоне Тренте. От предъявления обвинения и судебного разбирательства до приговора и помещения в клинику для психически больных преступников в Такоме, штат Вашингтон. Если Джозеф действительно верил, что есть определенная взаимосвязь между этим нападением и его душевным расстройством, то он мог направиться в Вашингтон, на встречу с Трентом.
- Они и до вас добрались, да? - вмешался профессор Дуглас. Он стоял в дверях и курил трубку в своей демонстративно профессиональной позе. Локк поморщился и вздрогнул, словно от удара.
- Господи! Как же ты меня напугал!
- Извини. Вижу, те детективы тоже тебя посетили.
- Ага.
- У них хорошо получается возлагать на кого-нибудь вину. - Дуглас вошел в комнату с важным видом, продолжая дымить трубкой. - Так что ты нашел?
- Похоже, Джозеф выжил после нападения серийного убийцы. Ты знаешь о его теории, что серийные убийцы являются результатом передаваемой болезни?
- Ага. Он спрашивал меня, как вампиры и оборотни передают свое проклятие и как его вылечить. Боже мой! Я сказал ему, что единственный способ исцелиться от вампирского проклятия это убить главного вампира.
- По-моему, именно это он и собирается сделать. - Локк повернул монитор так, чтобы профессор Дуглас смог прочитать заголовок:
- Он собирается убить главного вампира.
Глава тридцать четвертая
Джозеф снял номер в мотеле с помесячной и понедельной оплатой, расположенном в трех милях от больницы. Он пошел в офис внести задаток и получить ключи, а Алисия осталась ждать в фургоне, прикованная к рулю. Они провели разведку местности на предмет подходящего жилья.
Джозеф припарковался на другой стороне улицы, и какое-то время наблюдал за потоком подъезжающих и отъезжающих от мотеля машин, после чего выбрал уединенный номер на первом этаже ветхого двухэтажного здания. Он находился далеко от офиса, в конце парковки, рядом с мусорными контейнерами. Еще место было идеально тем, что с улицы его не было видно из-за разросшихся кустов.