Читаем Собрание сочинений в 12 т. T. 12 полностью

В этот миг дверь отворилась, и в комнату вошли Саркани и Намир.

Сава уже лежала на диване. Зачем Саркани пришел к ней в такой поздний час? Не для того ли, чтобы сломить ее сопротивление какими-нибудь новыми доводами?… Но Саву теперь ничто не сломит! Она знает, что Петер жив и ждет ее на воле!

Сквозь ковер Пескад ничего не видел, зато слышал каждое слово.

— Сава, — сказал Саркани, — завтра утром мы уедем отсюда в другое место. Но до отъезда я хочу получить от вас согласие на брак и немедленно совершить церемонию. Все готово, и сию же минуту мы с вами…

— Этому никогда не бывать! — холодно и решительно проговорила девушка.

— Сава, — продолжал Саркани, словно не слыша ее слов, — в наших общих интересах вы должны добровольно дать согласие на брак, поймите же, это необходимо в наших общих интересах!…

— У нас с вами нет и не может быть общих интересов!

— Берегитесь!… Разрешите вам напомнить, что вы дали мне это согласие в Рагузе.

— На то были причины, которых теперь нет!

— Выслушайте меня, Сава, — продолжал Саркани, стараясь говорить спокойно, хотя в голосе его звучало крайнее раздражение, — в последний раз прошу вас дать мне согласие…

— Я всегда буду отказывать вам, пока у меня еще есть силы.

— Так у вас их скоро не будет! — воскликнул Саркани. — Не доводите меня до крайности! Да, Намир сумеет сломить ваше сопротивление, если это потребуется! Вы слишком злоупотребляете своей властью надо мной! Не упрямьтесь, Сава! Имам здесь, он готов освятить наш брак по обычаям этой страны — моей родины!… Следуйте за мной!

Саркани приблизился к молодой девушке, но Сава вскочила с места и отбежала в глубину комнаты с криком:

— Негодяй!

— Идемте!… Идемте же, — повторял Саркани, уже не владея собой.

— Никогда!

— Ах так!… Ну, берегитесь!

И Саркани, схватив девушку за руку, хотел вместе с Намир увлечь ее в «скифу», где их уже ждали Сиди Хазам и имам.

— На помощь!… На помощь!… — закричала Сава. — Ко мне, Петер Батори!

— Петер Батори?! — насмешливо спросил Саркани. — Ты вздумала звать мертвеца!

— Нет!… Он жив!… Ко мне, Петер!

Эти слова повергли в ужас Саркани: он словно увидел свою жертву, вставшую из гроба. Но тотчас же опомнился. Как? Петер Батори жив?! Петер, которого он поразил собственной рукой и чей труп похоронен на рагузском кладбище!… Пустое, это лишь бред сумасшедшей девчонки: Сава, возможно, помешалась от горя!

Пескад между тем слышал весь разговор. Заявив Саркани, что Петер Батори жив, Сава поставила на карту свою жизнь-это не подлежало сомнению. И Пескад готов был выскочить из своего убежища с ножом в руке, если бы негодяй решился на крайние меры. Тот, кто думает, что славный малый не решился бы убить Саркани, просто не знает Пескада!

Но до этого не дошло. Саркани вдруг схватил Намир за руку и выбежал с ней из комнаты. Было слышно, как снаружи щелкнул замок. Сава осталась взаперти в ожидании своей участи.

Развернув ковер, Пескад в мгновение ока появился перед девушкой.

— Идемте! — прошептал он.

Вынуть дверной замок, отвинтив его отверткой, — в замечательном ноже, подаренном доктором, были всякие инструменты, — оказалось для Пескада самым простым делом: он выполнил эту работу быстро и бесшумно.

Открыв дверь, Пескад неслышно двинулся по галерее, держась у самой стены. Сава шла за ним.

Было около половины двенадцатого. В окнах «скифы» еще виднелся свет. Пескад решил, что не стоит проходить мимо этого зала, и направился в противоположную сторону, откуда надеялся выйти по коридору в первый внутренний двор.

Беглецы дошли уже до конца коридора. Оставалось несколько шагов до лестницы минарета, как вдруг Пескад замер на месте и удержал Саву, схватившую его за руку.

Трое мужчин расхаживали в первом дворе возле бассейна. Один из них — это был Сиди Хазам — отдал какой-то приказ своим спутникам. Они тотчас же побежали вверх по лестнице минарета, а мокаддем вошел в одну из соседних комнат. Пескад понял, что Сиди Хазам решил установить наблюдение за окрестностями дома. Следовательно, когда они с девушкой поднимутся на кровлю, там уже будет выставлена стража.

— Ну что же, рискнем жизнью! — сказал Пескад.

— Да, рискнем! — отозвалась Сава.

Пройдя по галерее небольшое расстояние, отделявшее их от минарета, беглецы с крайней осторожностью поднялись по лестнице. На последней ступеньке Пескад остановился.

Ни малейшего шума на кровле, не слышно даже шагов часового.

Пескад тихонько отворил дверь и в сопровождении Савы стал осторожно пробираться вдоль зубчатой стены.

Вдруг с верхней площадки минарета раздался крик часового. В тот же миг другой часовой набросился на Пескада. Намир устремилась на кровлю, а за ней из всех внутренних дворов спешила стража Сиди Хазама.

Неужели Сава отдастся в руки врагам? Ни за что!… В плену у Саркани она погибнет!… В тысячу раз лучше смерть!

И, вручив свою душу богу, отважная девушка подбежала к краю кровли и бросилась вниз.

Пескад даже не успел ее удержать. Оттолкнув набросившегося на него стражника, он ухватился за канат и мгновенно очутился у подножья стены.

— Сава!… Сава!… — крикнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения