Читаем Собрание сочинений в 10-ти томах. Том 9 полностью

 Тюренн Анри де ла Тур д'Овернь (1611-1675) - французский полководец.

22

 Сикстинская капелла - часовня в Ватикане - папском дворце в Риме; славилась своим хором, в котором партии женских голосов исполнялись кастратами.

23

 Coq - петух (франц.)

24

 Боссюэ Жак-Бенинь (1627-1704) - французский епископ, придворный проповедник; идеолог абсолютизма, автор работ на богословские темы.

25

 ...курфюрст Гессенский продавал... - В годы войны американских колоний за свою независимость (1775-1783) Англия посылала в Америку наемные войска, покупая для этого крестьян главным образом у немецких князей.

26

 ...после трагической авантюры герцога Монмута... - Герцог Монмут (1649-1685) - незаконный сын английского короля Карла II Стюарта, поднял в 1685 году восстание против вступившего на престол Иакова II; восстание было подавлено, Монмут казнен.

27

 Пенн Вильям (1644-1718) - основатель английской колонии в Пенсильвании в Северной Америке.

28

 орудие власти (лат.)

29

 Нельзя ведь наводнить Европу железными масками... - Имеется в виду легендарный таинственный узник, будто бы содержавшийся в Бастилии по приказу Людовика XIV; на голове заключенного была укреплена железная маска, никогда не снимавшаяся. Предполагалось, что король устранил таким образом одного из претендентов на престол.

30

 ...здесь играла роль тесная связь между католической Ирландией и католической Испанией. - В конце XVI века англичане, пользуясь междоусобными войнами ирландских феодалов, сгоняли ирландцев с их земель. На стороне ирландцев-католиков против англичан сражались также испанские и итальянские отряды. К концу XVI века сопротивление ирландцев было сломлено и последние ирландские феодальные поместья, в том числе Литрим, превращены в английские графства.

31

 берегись, детка, не то я позову компрачикосов (исп.)

32

 бродячий человек страшнее бродячего зверя (лат.)

33

 «Помилуй» - молитва (лат.)

34

 не приемлющих присяги (англ.)

35

 Урки входили в состав Армады... - Имеется в виду Непобедимая Армада - флот, посланный Испанией против Англии в 1588 году; большая часть его кораблей погибла во время жестокой бури, остальные были разбиты соединенными силами английского и голландского флота. Гибель Армады явилась началом конца морского господства Испании.

36

 Лампа Кардана - тип особо устойчивой подвесной лампы, употреблявшейся на кораблях.

37

 Св. Крепин - католический святой, покровитель цеха сапожников.

38

 Латинские названия разных видов акул.

39

 ...вроде панагии древних кантабров. - Панагия - изображение богоматери, которое носили на груди как амулет, предохраняющий от несчастья. Кантабры - племя, жившее в древности на севере Испании.

40

 идемте (исп.)

41

 ...напоминало расставание теней на берегу подземной реки Стикса. - Стикс - подземная река, через которую души умерших перевозились в царство мертвых (греч. миф.) .

42

 заставь войти (лат.)

43

 Палимпсест - в древности и в раннем средневековье - рукопись, написанная на пергаменте по смытому или соскобленному тексту.

44

 Магеллан Фердинанд (ок. 1480-1621) - знаменитый португальский мореплаватель, совершивший первое кругосветное путешествие.

45

 Сюркуф - французский корсар XVIII века, грабивший английские торговые суда.

46

 Картуш - прозвище Луи Бургиньона, главаря воровской шайки, казненного в Париже в 1721 году.

47

 баск (исп.)

48

 Уроженец Лангедока орал: «caougagno!» - Во французском фольклоре - Кокань - сказочная страна изобилия.

49

 род рыбной солянки (франц.)

50

 Горячий винегрет - национальное испанское блюдо из мяса, овощей и пряностей (исп.)

51

 Антарес - звезда первой величины в созвездии Скорпиона.

52

 ...и авгура древнего Рима. - Авгуры - в древнем Риме жрецы-прорицатели, предсказывавшие будущее по полету и пению птиц.

53

 ...уселся на ззельгофте... - Эзельгофт - часть снасти парусного корабля, служащая для крепления к мачте поперечной реи.

54

 ...эвменид... фурий... химеры... - Эвмениды (благосклонные) - так называли эринний (в древнегреческой мифологии - богини мщения), благосклонно относившихся к раскаявшимся преступникам. Фурии - богини мщения в древнеримской мифологии. Химеры - сказочные чудовища(греч. миф.) .

55

 Люди, спускайте все! (исп.)

56

 Издеваешься ты над нами? (исп.)

57

 мир во время войны (лат.)

58

 ...после гибели «Бланш-Нефа»... - Имеется в виду французский корабль «Бланш-Неф», погибший в проливе Ла-Манш.

59

Перейти на страницу:

Похожие книги