Читаем Собрание сочинений в 10-ти томах. Том 6 полностью

Он поднял голову и узнал несчастную девочку, которая пришла к нему однажды утром, - старшую дочь Тенардье, Эпонину; теперь ему было известно ее имя. Странно! Она совсем обнищала, но похорошела, - прежде она казалась неспособной на такого рода перемену. Она прошла двойной путь: к свету и к нужде. Она была босая и в лохмотьях, как в тот день, когда столь решительно вошла в его комнату, только теперь ее лохмотья были на две месяца старше: дыры стали шире, рубище еще отвратительнее. У нее был все тот же хриплый голос, все тот же морщинистый, загорелый лоб, все тот же бойкий, блуждающий и неуверенный взгляд. На ее лице еще сильней чем прежде проступало то неопределенное испуганное и жалкое выражение, которое придает нищете знакомство с тюрьмой.

В волосах у нее запутались соломинки и сенинки, но по иной причине, чем у Офелии она не заразилась безумием от безумного Гамлета, а просто переночевала где-нибудь на сеновале.

И несмотря ни на что, она была хороша. О юность! Какая звезда сияет в тебе!

Она остановилась перед Мариусом, на бледном ее лице появился проблеск радости и некое подобие улыбки.

Некоторое время она молчала, словно не в силах была заговорить.

- Все-таки я вас нашла! - сказала опта наконец. - Папаша Мабеф правильно сказал про этот бульвар! Как я вас искала, если бы вы знали! Я была под арестом. Знаете? Две недели! Меня выпустили! Потому что никаких улик не было, да и к тому же по возрасту я не подхожу. Мне не хватает двух месяцев. Сколько я вас искала! Целых полтора месяца! Значит, теперь вы там не живете?

- Нет, - ответил Мариус.

- А! Понимаю. Из-за того дела? До чего неприятны эти полицейские налеты! Вы, значит, переехали? Послушайте! Почему у вас такая старая шляпа? Молодой человек, такой, как вы, должен хорошо одеваться. Знаете, господин Мариус, папаша Мабеф называет вас бароном Мариусом, а дальше - не помню как. Но ведь вы не барон? Бароны - они старые, они гуляют в Люксембургском саду, перед дворцом, где много солнышка, они читают Ежедневник, по су за номер. Мне один раз пришлось отнести письмо к такому вот барону. Ему было больше ста лет. Ну, скажите, где вы теперь живете?

Мариус не отвечал.

- Ах! - продолжала она, - у вас рубашка порвалась! Я вам зашью.

Она прибавила с печальным выражением лица:

- Вы как будто не рады меня видеть?

Мариус молчал; она тоже помолчала, потом вскрикнула:

- А все-таки, если я захочу, вы будете очень рады!

- Как? - спросил Мариус, Что вы хотите этим сказать?

- Прежде вы говорили мне «ты!» - заметила она.

- Ну хорошо, что же ты хочешь сказать?

Она закусила губу; казалось, она колеблется, словно борясь с собой. Наконец, по-видимому, решилась.

- Ну, все равно. Вы грустите, а я хочу, чтобы вы радовались. Обещайте только, что засмеетесь. Я хочу увидеть, как вы засмеетесь и скажете: «А, вот это хорошо!» Бедный господин Мариус! Помните, вы сказали, что дадите мне все, что я захочу...

- Да, да! Говори же!

Она посмотрела Мариусу прямо в глаза и сказала:

- Я знаю адрес.

Мариус побледнел. Вся кровь прихлынула ему к сердцу.

- Какой адрес?

- Адрес, который вы у меня просили!

И прибавила как бы с усилием:

- Адрес... Ну, вы ведь сами знаете...

- Да, - пролепетал Мариус.

- Той барышни!

Произнеся это слово, она глубоко вздохнула.

Мариус вскочил с парапета и вне себя схватил ее за руку.

- О, так проводи меня! Скажи! Проси у меня чего хочешь! Где это?

- Пойдемте со мной, - молвила она. - Я не знаю точно номера и улицы. Это совсем в другой стороне, но я хорошо помню дом, я вас провожу.

Она высвободила свою руку и сказала тоном, который глубоко тронул бы даже постороннего человека, но не упоенного, охваченного восторгом Мариуса:

- О, как вы рады!

Лицо Мариуса омрачилось. Он схватил Эпонину за руку.

- Поклянись мне в одном!

- Поклясться? Что это значит? А, вы хотите, чтобы я поклялась вам?

Она засмеялась.

- Твой отец!.. Обещай мне, Эпонина! Поклянись, что ты не скажешь этого адреса отцу!

Ошеломленная, она обернулась к нему.

- Эпонина! Откуда вы знаете, что меня зовут Эпонина?

- Обещай мне сделать, о чем я тебя прошу!

Она, казалось, не слышала.

- Как это мило! Вы назвали меня Эпониной!

Мариус взял ее за обе руки.

- Ответь же мне! Ради бога! Слушай внимательно, что я тебе говорю, поклянись, что ты не скажешь этого адреса твоему отцу!

- Моему отцу? - переспросила она. - Ах да, моему отцу! Будьте спокойны. Он в одиночке. Очень он мне нужен, отец!

- Да, но ты мне не обещаешь! - вскричал Maриус.

- Ну, пустите же меня! - рассмеявшись, сказала она. - Как вы меня трясете! Хорошо! Хорошо! Я обещаю! Клянусь! Мне это ничего не стоит! Я не скажу адреса отцу. Ну, идет? В этом все дело?

- И никому?

- Никому.

- А теперь, - сказал Мариус. - проводи меня.

- Сейчас?

- Сейчас.

- Идем. О, как он рад! - вздохнула она.

Сделав несколько шагов, она остановилась.

- Вы идете почти рядом со мной, господин Мариус. Пустите меня вперед и идите сзади, как будто вы сами по себе. Нехорошо, когда видят такого приличного молодого человека, как вы, с такой женщиной, как я.

Никакой язык не мог бы выразить того, что было заключено в слове «женщина», произнесенном этой девочкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги