Читаем Собрание сочинений. Том первый полностью

Стр. 418. Францисканцы из Бецкова… — Францисканцы — орден нищенствующих монахов, основанный святым Франциском Ассизским (1182–1226); Бецков— город и монастырь на Среднем Ваге (между Тренчином и Пештянами).

Франки— западногерманские племена на Нижнем Рейне, объединенные около 500 года Хлодвигом (Людовиком) из рода Меровингов — создателем Франкского государства.

Стр. 419. Святой Августин(354–430) — родился в Нумидии; орден, основанный на его учении, состоит из нескольких конгрегаций, в том числе конгрегаций каноников и пустынников. Источником данных для Гашека послужила книга «Жития святых отцов».

Дедушка Янчар. — «Лид», 30.7.1908.

Об этом рассказе упоминается в письме Гашека Ярмиле Майеровой (начало августа 1908 г.): «Как тебе нравится этот рассказ в «Лиде»? Удивляюсь, как его не конфисковали».

Рассказ о безнравственном ежике. — «Гумористицке листы», 10.7.1908, подпись: Войтех Ганачич.

Мой дядюшка Габриель. — «Ческе слово», 15.8.1908.

Осиротевшее дитя и его таинственная мать. — «Право лиду», 23.8.1908, без подписи.

Рассказ был включен в сборник «Бравый солдат Швейк перед войной» (1912).

Этот сатирический рассказ Гашека — реакция на приемы обывательской печати, которая в «мертвый» летний сезон имела обыкновение публиковать из номера в номер бессодержательный сентиментальный материал. Однако непосредственным импульсом послужил конкретный эпизод. 22 июля 1908 г. «Пражски илюстрованы курир» Баштыржа сообщил: «Таинственная мать Антонии Козловой найдена». Вслед за сообщением шло «стихотворение» Руд. Горы, озаглавленное «Тайна на Виноградах, или Тоска по загадочной матери». Гашек превосходно пародирует банальность этого стихотворения.

Стр. 437. … состряпано из Марлит… Карлен, Шварц. — Марлит Евгения (1825–1887) — немецкая писательница, автор сентиментальных романов; Карлен Флюгаре Эмилия (1807–1892), Шварц Мария-Софья (1819–1894) — шведские писательницы того же толка.

Стр. 440. « Голубые глаза»— популярная в те года песенка.

Тайна исповеди. — «Ческе слово», 30.8.1908.

Рассказ был включен в сборник «Бравый солдат Швейк» (1912).

Стр. 444. … в Рим… — Резиденция папы, главы католической церкви, находится в Риме, в Ватикане.

Удивительные приключения графа Кулдыбулдыдеса. — «Право лиду», 13.9.1908, без подписи.

Стр. 448. … святой Михаил— один из семи архангелов в Ветхом завете.

В деревне у реки Рабы… — «Беседы лиду», 1908, № 24–25.

Боснийская ослиная история. — «Ческе слово», 27.9.1908.

Стр. 462. Босния и Герцеговина… — На эту территорию претендовала Австрия, однако де-юре она принадлежала Турции. В 1908 г., когда в этой области должен был пройти референдум по вопросу присоединения Боснии и Герцеговины к Сербии, Австрия осуществила военную аннексию. Руководствуясь лозунгом «Разделяй и властвуй», она использовала для этой цели чешские полки. Балканская аннексия стала острой проблемой чешского антимилитаристского движения и предвестием мировой войны.

Новый Пазар— турецкая территория к югу от Боснии, очередная цель милитаристской экспансии Австрии на Балканах.

Стр. 466. Средский— окружной. Сред — единица административного деления в Сербии.

Как Юрайда сделался атеистом. — «Лид», 7.10.1908.

Стр. 467. Юрайда… — Это имя встречается и в «Похождениях бравого солдата Швейка». Студент агротехнического института Камил Юрайда был одним из друзей Гашека.

Градиште. — Подразумевается Угерске-Градиште, город в Моравии, центр так называемой Моравской Словакии, имеющей свой диалект.

Велеград— место паломничества и монастырь в южной Моравии.

Стр. 468. … нашего святого Яна… — Речь идет о святом Яне из Непомук, который считался у католиков покровителем Чехии.

Студенты-политехники— студенты Высшего технического училища.

Стр. 469. Лютеране— немецкие протестанты (основоположником этого вероучения был Мартин Лютер (1483–1546).

Стр. 470. « У Флеков» — пивная при знаменитом пивоваренном заводе того же названия на Кршеменцовой улице (Прага, Старе Место).

Тюремная кухня. — «Ческе слово», 8 и 9.10.1908.

Переводы для первого тома Собрания сочинений Я. Гашека в шести томах сделаны по текстам чешского издания (тома 1, 2, 3, 4, 7, 8, 11), подготовленному в ЧССР в 1950–1970 годах.

<p>Фотографии</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза