Читаем Собрание сочинений. Том 4 полностью

Дай брата мне спасти, а тамИ дом в Палермо и поместьяПущу в продажу и честь честьюВсе взятое тебе отдам.Но не стесняйся, друг мой, право:Возьми хоть серьги, хоть алмаз!

Лусиндо

Тристан! Там, в номере у нас,В шкатулке с медною оправойУвидишь кошелек, а в немЛежат ровнехонько две тыщи.Вот от шкатулки ключ.

Селья

Нет чищеДуши на свете!

Фениса

Дело в том,Что храмом чувств высоких сталаЕго страна для всей земли.

Лусиндо

В тебе свой храм они нашли.

Фениса

Нет! В той любви, что нас связала.

Лусиндо

Тристан!

Тристан

(к Лусиндо, тихо)

Не лучше ль погодить?

Лусиндо

Ступай!

Тристан

Какое сумасбродство!

Лусиндо

Хочу примером благородства,А не расчетливости быть.Ведь знаю я сеньору эту,Она дублоны мне отдаст.[35]

Тристан

Залог все ж неплохой баласт.

Лусиндо

Необходимости в нем нету.

Фениса

Что он?

Лусиндо

Стыдился б пред людьмиСвоих советов несуразных.Зачем о побрякушках разныхРечь заводить?

Фениса

(протягивает ему кольца)

Прошу, возьми!

Тристан уходит.

<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Лусиндо, Фениса, Селья.

Лусиндо

Один твой волос для меняДороже золота намного.Поверь, что лучшего залогаЯ не спрошу, такой храня.Любовь сильней всего.

Фениса

Ты прав.

Лусиндо

С ней, как в народе говорится,На нитке может уместитьсяСто душ, ее не оборвав.А если так, свой волосочекТы мне должна отдать в заклад…Но где Тристан? Часы летят,Не терпит дело проволочек,Отправлюсь-ка за ним домой!

Фениса

Я буду ждать тебя к обеду.Придешь?

Лусиндо

Не бойся, не уеду,Приду.

Фениса

Придет ко мне с тобойВсе то, чем обладать желаю.Побудем вместе, а потомВ Мессину деньги перешлем.

Лусиндо

Поверь, что я не опоздаю.

(Уходит.)

<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Фениса, Селья.

Фениса

Ушел?

Селья

Прислушайтесь к шагам.

Фениса

Он горькую глотнет пилюлю.

Селья

Снег выпадает и в июле,Не сглазить бы победу вам.А вдруг еще он охладеетИ дрогнет у него душа?Однако ловко госпожаДела обделывать умеет!

Фениса

Да что ты? Это пустяки!Уловки мой успех удвоят,А он еще не так завоет,Фенисы вспомнив коготки.

За дверью шаги и стук.

Что там?

Селья

Дукатов звон веселый.

Фениса

Нет, кот мяукает в мешке.[36]<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p>

Те же и Тристан.

Тристан

Как видите, не налегке,А с этой ношею тяжелойЯ к вам, не чуя ног, спешил.

Фениса

Давай сюда! Да, тут дублоны.Возьми один. Мои поклоныИ то, что он учтив и милИ что его люблю ужасно,Хозяину ты передай.Ну что же ты стоишь? Ступай!Я занята! Тебе все ясно?

Тристан

(в сторону)

Эх мы, святая простота!И не поймешь, что тут случилось,—Как это мышка изловчиласьВ одно мгновенье съесть кота.

(Уходит.)

<p>ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ</p>

Фениса, Селья.

Фениса

Ушел?

Селья

Но хмурится, бормочет.

Фениса

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги