Читаем Собрание сочинений. Том 3 полностью

Не нажить бы вам беды —Нетерпимость вас погубит.Женщины хлыста не любятИ не признают узды.Вмиг закусит удилаЭто Евино отродье;Если натянуть поводья,Вылетите из седла!

Донья Лаура

(дону Лопе)

Так нам рок судил, быть может,—Встретиться и разойтись.Чувством новым вы зажглись,Пусть вас это не тревожит.Над рекою, в самом устье,Есть часовня. Имя ей —«Избавленье от скорбей».Там, избавившись от грусти,Сможете легко вздохнуть,На корабль взойти беспечно;С грузом же тоски сердечнойТрудно плыть в далекий путь.

Дон Лопе

Истинно сказали вы.Страшно плыть мне в путь далекий!Отрывает рок жестокийОт любви меня, увы!

Донья Лаура

К сожалению, для васНе могу я сделать много,Но просить я буду бога,Чтоб изгнанника он спас.Предстоящий ваш отъездОгорчил меня, признаться.

Дон Лопе

Я могу еще остаться.Только слово… или жест…

Донья Лаура

Как советовать посмею?

Дон Лопе

Я лишь знака жду от вас.

Фахардо

(Кастельяносу)

Черт возьми! Она сейчасБросится ему на шею.

Дон Лопе

(донье Лауре)

Где ваш дом?

Донья Лаура

К чему вам знать?

Дон Лопе

Я молю вас, умираяОт любви…

Донья Лаура

А та, другая?Коль угодно умирать,Разве я за то в ответе?

Дон Лопе

Красотой вам равных нет.

Донья Лаура

Грешный наш оставив свет,Оживете в Новом Свете.

Дон Лопе

В вас нашел я вдруг, нежданноЧувств и мыслей госпожуИ сейчас вам докажу,Что любовь моя безгранна.Хоть безделицу, хоть малостьДайте мне на память, — вамВ дар ответный я отдамВсе, что у меня осталосьОт любви, принесшей беды,От былой любви моей.Я вам подарю трофейГорестной моей победы.

Донья Лаура

Что ж вам дать на память?

Дон Лопе

Ленту.

Донья Лаура

Только-то? Как вы скромны!Понимаю: вы должныПлыть к другому континенту;Труден и опасен путь,—Не найдет душа покоя,Коль имущество чужоеНе удастся вам вернуть.

Дон Лопе

Все равно покоя нет.Лишь помыслю об утрате,Что грозит мне…

Донья Лаура

(протягивает ему ленту)

Вот вам, нате!

Дон Лопе

Я в обмен дарю портрет.И отцу бы, вот вам слово,Я его не подарил!

Донья Лаура

Ваш подарок очень мил.Образ вашего святого?Ах!.. Красавица!.. О боже!Вправду такова она?

Дон Лопе

И она мне не нужна,И портрет не нужен тоже.

Донья Лаура

Верю, что из дальних странВы за ним вернетесь вскоре.

Дон Лопе

Ваша лента в бурном мореБудет мне как талисман.

Донья Лаура

Добрый путь вам!

Дон Лопе

Ангел мой!Вы одна — моя опора.

Урбана

Нам пора домой, сеньора.

Донья Лаура

Правда! Нам пора домой.

Фахардо

(донье Лауре)

Ваша милость! ПровожатыйНе потребуется вам?

Донья Лаура

Может быть. По вечерамТут бесчинствуют солдаты.

Фахардо

Шумного нет больше сброда:Вниз уже суда плывут.

Донья Лаура

Да? А вы?

Фахардо

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги