И этот воинОт нас бежал из трусости, создатель!Финардо
Отца такого разве он достоин?Оба уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Эрнандо, капитан Бернардо.
Капитан
Прельщать мою невесту! О предатель!Недаром был я так обеспокоен.Он хочет, видите ль, на ней жениться!Эрнандо
Сеньор! Не верьте! Это небылица.Капитан
Он здесь ни дня не смеет оставаться!Белье и платье в чемодан, понятно?Поедет в Португалию.Эрнандо
(в сторону)
Признаться,Он глупо поступил.Капитан
Невероятно!Ночной порой в ее окно стучаться!Припав к руке, шептал тогда чуть внятно:«Жена», а «мать» промолвил так, для вида.Такая не прощается обида!Отправится, скажи ему, с рассветом.Ступай!Эрнандо
Не лучше ли, сеньор, сначалаЖениться вам?Капитан
Он мне помехой в этом.Нет, нет! Чтоб духу здесь его не стало!Пусть королю послужит он с мушкетом!Эрнандо
Вам успокоиться бы не мешало.Капитан
Смотри, получишь, братец, на закуску!Я не даю таким пройдохам спуску!ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
УЛИЦА САДОВ, ГДЕ ЖИВЕТ БЕЛИСА; ВЕЧЕР
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Лусиндо в расшитом з'oлотом плаще и в шляпе с перьями, Эрнандо.
Лусиндо
Отец сказал им, что мояФениса с ним должна венчаться?Эрнандо
Но те-то почему так злятся?Ведь Стефания — это я?Лусиндо
У Дористео так зовутСестру…Эрнандо
Да ну? Вот совпаденье!Отец ваш был в таком волненье,Так зол, что, окажись вы тут,Он вас!.. А те, решив, что выФенису приплели для виду,Вас ищут по всему Мадриду.Ох, не сносить вам головы!Зачем им карты открывать?Лусиндо
Для большей силы убежденья.Не так уж долго, без сомненья,Придется нашей свадьбы ждать.Эрнандо
А как с поездкой в Лисабон?Лусиндо
Никак. Я извещен Фенисой,Что матерью ее, Белисой,От ссылки буду я спасен.Эрнандо
Вы у окошка были?Лусиндо
Был.Эрнандо
И что оно сказало вам?Лусиндо
Записочка лежала там,Как мой отец мне говорил.Прочесть едва хватило духу.Приказ в ней строгий находился,Чтоб я влюбленным притворилсяВ ее мамашу.Эрнандо
Как? В старуху?Лусиндо
В старуху.Эрнандо
Как же это можно!Лусиндо
И был один приказ еще.Эрнандо
Какой?Лусиндо
Просить руки ее.Эрнандо
Руки ее?Лусиндо
Тсс… Осторожно!Белиса выглянет вот-вот,Еще услышит что-нибудь.Эрнандо
А вас лишь только этот путьОт ссылки в Лисабон спасет.Фениса действует умно!Лусиндо
Фениса — дивное созданье.Эрнандо
Итак, пришли вы на свиданьеК Белисе? Вот ее окно.Лусиндо
Но признаваться этой дамеВ любви, Эрнандо, будешь ты.Ты! Под покровом темнотыМы поменяемся ролями.Сыграй-ка за меня! ПокаТы будешь говорить с Белисой,Я время проведу с Фенисой,—Об этом есть в письме строка.Эрнандо
А что болтать?Лусиндо
Любовный вздор.Эрнандо