Читаем Собрание сочинений полностью

(7) Доктор Фридлендер, упоминаемый в статье, скорее всего Поль Фридлендер – немецкий ученый, книга которого Половой вопрос, государство, культура вышла в переводе на русский язык в Петрограде в 1920 году и имела шумный успех.

К постановке оперетты Луна-парк*

Печатается по тексту журнала «Новый зритель», 1928, № 33–34.

(1) Луна-парк – оперетта Виктора Ардова (наст. имя – Виктор Ефимович Зильберман, 1900–1976) и композитора Николая Михайловича Стрельникова (наст. фам. – Мезенкампф, 1888–1939). Терентьев поставил Луна-парк в московском Театре оперетты. Премьера состоялась 7 декабря 1928 года. За неделю до премьеры, в беседе с корреспондентом «Нового зрителя», Терентьев сказал:

«Содержание оперетты Луна-парк заключается в том, что работа наших заграничных учреждений, в частности, Экспортхлеба – бельмо в глазу Англии.

Английский консул предлагает министру внутренних дел некой страны Коверкотии – послать в советскую контору Хлебопродукт анархиста-провокатора и потом уличить советских представителей в том, что их работа связана с местным государственным преступником. План консула не удается благодаря анекдотической любовной интриге, за развитием которой бдительно следит и вовремя ею пользуется служащий Хлебопродукта. Центральный акт данной оперетты происходит в Луна-парке.

Здесь под луною справа и слева пересекаются страсти личные и политические. Советская пара, одинокая в заграничном Луна-парке, находит выражение своей советской лирики в арии, написанной композитором Стрельниковым на слова из поэмы Маяковского Хорошо-

„Я земной шарЧуть не весь обошел,И жизнь хороша,И жить хорошо.А в нашей буче,Боевой, кипучей,И еще лучше“.

Общий характер музыки и оформления – лирика на тему „заграница и мы“. То есть – где лучше „дышится“.

Поэтому здесь миллионы фокстротов, тысяча русских и заграничных песен, исполняемых певцом, оркестром и радиопередачей. В конце второго акта – летающий балет. Декоративное оформление художника Шифрина сделано с легкой похожестью на „красивую открытку“ или на „мечту о загранице“. В Луна-парке все меняется и проходит, остается мысль о том, что это – оперетта, то есть тысячекратно облегченная жизнь, род отдыха.

Технические особенности спектакля: соединение кино и радио. Радиоустановка выполнена станцией им. МГСПС под руководством инженеров Гуревича и Грозденского. Звуко-радио монтаж композитора Кашницкого. Киномонтаж режиссера Уречина. Дирижер спектакля Ф. Эккерт» (Моск. театр оперетты. «Луна-парк». Беседа с Терентьевым. – «Новый зритель», 1928, № 48, с. 15).

(2) Роз-Мари – русская версия знаменитой американской оперетты Rose Marie (1924) композитора Рудольфа Фримля (1879–1972). Была поставлена А. Н. Феона, с костюмами и декорациями И. С. Федотова, в ленинградском Театре музыкальной комедии в 1927 году.

(3) См. комментарий к статье Антихудожественный театр, прим. 5, 6. 9, 34.

(4) Театр Дома печати приехал в Москву на гастроли в мае 1928 года и представил в ГосТИМе спектакли: Ревизор, Джон Рид и Наталья Тарпова.

(5) См. комментарий к статье В. Кашницкого Умная музыка, прим. 1.

На 1929 год*

Печатается перевод статьи На 29 рiк (На 1929 год). – «Нова генерация» («Новое поколение»), Харьков, 1929, № 2. На русском языке публикуется впервые. Перевод с украинского Ирины Семенко. В оглавлении журнала примечание редакции: «Статья нашего сотрудника затрагивает актуальные вопросы современного театра. Эта статья заполняет существенный пробел в нашем журнале, и, хотя здесь освещается преимущественно московское театральное сегодня, в дальнейшем автор, который теперь живет в Харькове, осветит наболевшие вопросы украинского театра».

(1) См. комментарий к статье Антихудожественный театр, прим. 3.

(2) См. там же, прим. 1.

(3) См. там же, прим. 2.

(4) См. там же, прим. 4.

(5) Пантелеймон Сергеевич Романов (1885–1938) – писатель.

(6) Алексей Михайлович Файко (1893–1978) – драматург.

(7) Борис Андреевич Лавренев (1891–1959) – писатель и драматург.

(8) Борис Сергеевич Ромашов (1895–1958) – драматург

(9) См. комментарий к статье Хочу ребенка, Обсуждение и т. п., прим. 1.

(10) См. там же.

(11) См. комментарий к статье Антихудожественный театр, прим. 13.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература