Читаем Собрание птиц полностью

Джозеп рассказал, как найти тайную тропу, ведущую на вершину холма. Мы выслушали длинное и сумбурное перечисление поворотов и примет, и тут он махнул рукой и сказал:

– Ладно, неважно, я сам провожу вас.

– Ты уверен? – спросила Юджиния. – Мне кажется, это очень опасно.

– Эти люди готовы рискнуть жизнью, чтобы освободить наш дом, – сказал он. – Будет справедливо, если и я рискну жизнью, чтобы помочь им.

Сначала я решил оставить пусто́ту в городе, но потом подумал, что, когда я уйду, некому будет присмотреть за ней, и мысленный контроль над ней постепенно ослабеет. Потом мне придется заново приручать чудовище. Я понимал, что монстр, даже с поврежденной ногой, может пригодиться при встрече с другой пусто́той. Мы начали подниматься по склону в компании огромного хромого чудовища. Сейчас оно вело себя довольно мирно, я не позволял ему приближаться к нашему отряду.

У подножия холма ютилось несколько домов, но, пройдя еще немного, мы оказались посреди гигантского кладбища.

– Точь-в-точь как в моем сне, – произнес Гораций, изумленно озираясь.

На вершину холма вела извилистая дорожка, вымощенная плитами. Мы двигались параллельно ей по тропе, скрытой среди деревьев. Это давало нам небольшую надежду подкрасться к тварям незаметно. Мисс Сапсан держалась в хвосте колонны, как и обещала, и мисс Королек оставалась с ней. Но меня беспокоили тревожные мысли: а вдруг она отстанет слишком сильно? Тогда ее будет легко захватить в плен. Наверное, ей вообще не стоило сюда идти…

Земля у нас под ногами содрогнулась от очередного взрыва.

– Они сейчас весь холм разворотят, – взволнованно произнесла Бронвин.

Мы слышали тварей, но по-прежнему не видели их. Я надеялся, что они тоже не видят нас. Но судьба благоволила к нам. Враги целиком и полностью полагались на огромную отвратительную пусто́ту, которая должна была охранять их от нападения местных жителей, и спокойно продолжали копаться на кладбище. Эмма предупредила нас, что подъем могут охранять часовые, но мы до сих пор никого не встретили.

– Может, нам действительно удастся застать их врасплох, – бодро заметил Гораций.

На битву он отправился в костюме и галстуке, хотя не спал всю предыдущую ночь, занимаясь починкой свитеров из шерсти странных овец. Многие из нас, несмотря на теплую погоду, надели эти свитера под одежду в качестве «бронежилетов». Я твердо решил: когда все это кончится, обязательно скажу ему, как сильно я его люблю.

По тропе позади нас плелись несколько мертвецов, снова оживленных Енохом; выглядели они изрядно потрепанными. Я понятия не имел, зачем они нам – любого из них можно было свалить одним щелчком.

После долгого подъема по пологому склону перед нами появился относительно ровный участок пути, и я подумал, что мы уже достигли вершины. Однако, выбравшись из рощи, мы увидели перед собой еще один холм – крутой и почти идеально круглый, торчавший посреди плато. Склоны и вершина этого холмика были утыканы могильными камнями и надгробными памятниками.

Мы остановились на краю рощи. Дальше тянулось открытое пространство, на котором укрыться было почти негде. Нур «забрала» тонкий слой света с того места, где мы притаились.

– Недостаточно, чтобы привлекать взгляды, – объяснила она. – Зато тот, кто посмотрит на нас в упор, ничего не заметит.

Мы опустились на колени за созданным ею «экраном» и посмотрели вверх. Джозеп сказал, что на вершине второго холма тоже есть плато, но небольшое – футов сто в диаметре. Это была самая древняя часть кладбища, и я чувствовал, что вторая пусто́та именно там.

Раздался еще один взрыв, сотрясший холм до основания, на нас посыпалась земля.

– Они же своим динамитом могут заодно взорвать и скелет, который ищут! – удивленно воскликнула Оливия.

– А может, это и не динамит, – отозвалась мисс Кукушка. – Когда-то в Дьявольском Акре был один странный, который обитал в норах и мог зарываться глубоко под землю, словно крот. Закопавшись, он с большой силой выбрасывал землю из норы. Может быть, они взяли его в заложники?

– А, я знал этого парня, – сказал Енох. – Он был амброзависимым. Наверное, для того, чтобы заставить его работать, им даже не понадобилось контролировать его сознание.

– Вон они! – прошипела Эмма. – Смотрите!

На краю обрыва мы заметили две фигуры, четко вырисовывавшиеся на фоне неба.

– Часовые, – сказала мисс Сапсан. – Никому не двигаться.

– Давайте будем надеяться, что нас не засекли, – добавила Бронвин.

Я разглядывал часовых сквозь просветы в листве. Мы находились слишком далеко, я не мог различить их лиц, но подозревал, что один из них, а может, и оба, изображены на тех полицейских снимках. Часовые медленно повернулись и двинулись в обратную сторону. Ничто в их поведении не выдавало тревоги. Прошло несколько долгих минут, и они скрылись из виду.

– Нужно добраться до вершины холма, – заявил Хью. Его гнев сфокусировался на тварях, будто лазерный прицел. – Стратегический принцип номер один: не атаковать, находясь ниже противника. Иначе преимущество будет на его стороне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги