Читаем Соблазнить тьму полностью

Он не сможет проникнуть в мрачный, удручающий подземный мир без разрешения. Там была уйма охраны, и вампиры ни за что не позволили бы Девину украсть одну из них (даже если бы он поклялся вернуть её, как только она ему надоест). Поэтому придётся удерживать Брайд на поверхности.

Надо было взять её сегодня, удовлетворить желание, а не продлевать удовольствие и пытаться заставить Брайд желать его так же сильно, как он желал её. Это было глупо, и Девин не повторит своей ошибки. Точнее, не совершит её в третий раз. Как только они с Брайд окажутся наедине, он возьмёт её. Получит желаемое.

Эта мысль вызвала у него улыбку. «Всего пара часов, прелестная Брайд, и ты будешь моей».

Переводчик и редактор: Eddie_10

<p>Глава 11</p>

— Это не дом, а дыра какая-то. Она точно держит Нолана здесь?

Девин бросил на Далласа раздражённый взгляд. Он стоял у двери в квартиру Брайд и выводил из строя сканер для подтверждения личности, поворачивая провода и перестраивая их.

— Точно, я никогда не ошибаюсь. — Девин убеждал себя, что испытывал раздражение из-за того, что Дал подверг сомнению его способность к слежке, а не потому, что друг оскорбил место, где жила Брайд. Не все могли позволить себе купаться в роскоши. — И говори тише.

— Ты ведь уже контролируешь её тело.

— Да, но она спит. — Вся эта сверкающая энергия была неподвижна. — Я не хочу, чтобы ты её разбудил. — Брайд могла напугаться, а воспоминания Девина о том, как сильно она испугалась, когда узнала, что на неё охотятся работорговцы, были ещё слишком свежи. В тот момент изумрудные глаза Брайд потускнели, а кожа её стала настолько бледной, что через неё просвечивали голубые вены. А потом Брайд задрожала. Женщина должна дрожать от удовольствия. Только от удовольствия. — И это не дыра. — Чёрт! Почему он добавил это?

— Я просто… видимо, когда ты сказал мне, что вампиры существуют, я предположил, что они живут в жутких замках и крадут деньги своих жертв, чтобы не работать. А у этой вампирши вообще есть работа?

— Не уверен. — И ему не нравилось, что он не знал наверняка. Не нравилось, что хотел знать. Почему ему нужно было знать это? Какая ценность может быть в этой информации?

Внезапно поблизости раздались шаги, и из-за угла кто-то вышел.

Послышался шорох одежды, и Девин ощутил запах пота и перегара. После небольшой паузы человек пробормотал проклятье.

— Чего это вы тут пытаетесь проникнуть в квартиру Эми? — человек остановился и стоял в конце коридора, скрестив руки на пивном животе и с подозрением смотря на Дала и Девина.

Даллас показал удостоверение А.У.Ч.

— Эми, говоришь?

— Распространённое имя, чтобы не выделяться из толпы, — пробормотал Девин. О, да, Брайд была умной девочкой. Его восхищение ею усилилось. Снова.

— Она что-то натворила? Или вы её бывшие парни, желающие поразвлечься вместе? — новоприбывший глупо ухмылялся, словно мысль одновременно и возбуждала его и вызывала отвращение. — Ну, удачи. Она никому не даёт.

— Отойди и забудь, что видел нас, ясно? И, Бога ради, прими душ! Ты мог бы прочистить трубы.

— Нет. Ты останешься, — потребовал Девин, ухватившись за энергию мужчины, и тот беспомощно повиновался.

Даллас застонал.

— У нас нет на это времени.

Игнорируя друга, Девин повернулся от двери в квартиру Брайд к человеку.

— Тот факт, что тебе известно, что она никому не даёт, наводит меня на мысль, что ты пытался подкатить к ней.

В глазах-бусинках мужчины мелькнул страх. Если бы он мог контролировать себя, то сбежал бы. Или грохнулся бы в обморок.

— Я… я никогда не причинял ей боль.

Однако он определённо прикасался к ней своими жадными ручонками. Почему Брайд не приказала ему отстать с помощью Голоса? Почему не осушила? Девин ни на мгновение не верил, что ей нравился этот пошлый ублюдок. Значит, варианта оставалось только два: или она была слишком мягкосердечной, чтобы причинить ему боль, или была слишком неуверенна в собственных способностях. И, опять же, тот факт, что Девин не знал наверняка, какой из вариантов был верным, раздражал его.

— Я сделаю миру одолжение, если прикончу тебя, — произнёс он.

Страх мужчины превратился в панику, но она не продлилась долго, сменившись напускной храбростью.

— Проклятый грязный иной! Только прикоснись ко мне, и А.У.Ч быстро упрячет твою задницу за решётку.

— А.У.Ч на моей стороне, ты ведь видел удостоверение. И единственное, что мне могут сделать за мои следующие действия — похлопать по спине. — С этими словами Девин проник ментальной рукой в грудь мужчины и сжал его сердце.

На лице пухлого человека отразилась боль, и он ахнул. Щёки его стали ярко-красными, а глаза заволокло дымкой. Девин наслаждался этим, причём больше, чем обычно, и отрицать этого не мог.

— О-остановись. Пожалуйста, остановись.

— Дев, — позвал Даллас.

«Ладно, так и быть». Девин отпустил мужчину, и тот опустился на пол, прижав руку к груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотница за чужими

Пробуди меня тайно
Пробуди меня тайно

Избавить планету от зла, принадлежащего другому миру — это работа Мии Сноу. Сноу как в прогнозах погоды. Миа Сноу — охотница за Чужими при Новом Чикагском департаменте полиции. Вместе с возглавляемой ею группой экспертов по Исследованию Чужих и агентами по их устранению (А.У.Ч.) Миа ведет борьбу с неуловимым врагом, живущим среди людей. Она — мастер своего дела. Она видела, как ее брат умер от руки чужого. Она получила шрам от одного из них. Она скорее умрет, чем заплачет. Вместе со своим напарником Далласом, Миа расследует серийные убийства. Подозреваемый — один из Чужих. Но из-за внезапного столкновения Далласу придется бороться за свою жизнь. Они — как лед и пламя. Шанс спасти Далласа представляется в образе высокого сексуального незнакомца. Чужого. Подозреваемого в убийстве. Кириан де Арр, смертоносный аркадианец, владеющий силой исцелять, может помочь пострадавшему агенту, но не за просто так. Мии Сноу придется заплатить обольстительному Кириану и противостоять охватывающему их электрическому притяжению. Она шла по острию ножа, рискуя своим значком и даже жизнью. Чем ближе она становиться к Кириану, тем больше Мия узнает о своем сердце и его человеческих потребностях. И это — шокирующий для нее секрет, который может разрушить все, во что она когда-то верила.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вкуси меня медленно
Вкуси меня медленно

Наполовину человек, наполовину машина… в целом женщина. Мишка Ли'Ес создана, чтобы стать тайным оперативником… буквально. Ее красивое тело механически усовершенствованно, чтобы наделить сверхчеловеческой силой… силой, в которой она нуждается. Ее последняя миссия заключается в том, чтобы спасти агента А.У.Ч. Джексона Тримейна от пыток и смерти. С ним она познает страсть не похожую ни на что. Страсть, которую ей запрещено испытывать…С момента их встречи в темной камере, Джексон жаждет ее прикосновений. Но механическая половина заставляет Ли'Ес выполнять вещи, которые она не всегда хочет делать. Даже предать… а в конечном счете уничтожить его. Теперь Джексону придется сразиться с мужчиной, который контролирует Мишку, и даже с ней самой, чтобы, наконец-то, заявить права на любимую женщину.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги