Читаем Соблазнить демона полностью

Маркиз вновь взял руку невесты, его глаза уже светились предвкушением того, как вскоре он будет раздевать это хрупкое создание, как войдет в нее, сокрушая девственную преграду и вызывая слезы в прекрасных фиалковых глазах. А синяки, которые он оставит, прекрасно будут смотреться на этой алебасторово-белой коже. Нежная и хрупкая… Она будет рыдать и умолять его о пощаде.

Возбуждение охватило его, и он с силой стиснул девичью узкую ладонь. Он хотел эту невинную красавицу так, что тело буквально сводило от напряжения. Если бы не присутствие леди Рулл, маркиз, пожалуй, пошел бы на то, чтобы опрокинуть Виолетту на кушетку, задрать юбку и… Но сначала он бы ее отшлепал. Представив, как краснеют округлые девичьи ягодицы под его ладонью, маркиз вынул платок и вытер пот, проступивший на лбу. Воспользовавшись этим, Виолетта быстро отодвинулась от жениха.

– Благодарю вас, что исполнили мою просьбу, – вымученно улыбнулась она.

– Вашу просьбу? – маркиз де Мерсер приподнял брови.

– Да, сегодня утром я писала вам с просьбой прийти. Разве вы не получили мое письмо?

– А, это… – запрокинув голову, маркиз рассмеялся, обнажая пожелтевшие зубы. – Моя милая, я никогда не читаю послания от женщин!

– Почему?

– Потому что они глупы и сентиментальны. Вы же наверняка начали писать мне, как скучаете и считаете минуты до нашей очередной встречи?

Виолетта отвернулась, пытаясь сдержать резкие слова, рвущиеся с губ.

– Значит, вы пришли сюда…

– Для того, чтобы обсудить затраты на свадьбу с вашим отцом. Ну и увидеть вас, конечно! – потная ладонь вновь сжала узкую руку девушки. Летта поморщилась.

– Об этом я и хотела поговорить с вами, – мысль о предстоящей свадьбе придала силы. – Видите ли, я…

Девушка вновь оглянулась на мать. Та уже дремала в кресле, абсолютно не обращая внимание на то, что происходило у окна, и Виолетта решилась:

– Маркиз, я поняла, что совершила ошибку, и хочу разорвать нашу помолвку. Мне жаль…

– Вы не должны ни о чем жалеть… – великодушно отмахнулся де Мерсер, затем слова невесты все-таки дошли до него, и его лицо вытянулось. – Что?

– Я хочу разорвать помолвку, – упрямо повторила Виолетта. – Я не выйду за вас замуж.

– Что за фантазии? – фальшивая улыбка сползла с дряблого лица жениха, теперь его глаза смотрели жестко.

– Я не могу и не желаю выходить за вас замуж, – упрямо повторила Виолетта, с каждым разом чувствуя себя все увереннее. – Поэтому прошу вас отозвать объявление из газет.

Лицо маркиза окаменело. Он с силой сжал руку девушки.

– Запомните, моя дорогая, мне совершенно не интересны ваши желания, – достаточно холодно произнес он. – Хотите вы или нет, ваш отец дал мне слово!

– Я не выйду за вас! – выкрикнула Виолетта, выдергивая руку. – И не смейте более приближаться ко мне!

– Дорогая, что происходит? – леди Рулл встрепенулась и непонимающе посмотрела на дочь.

– О, вам не стоит волноваться, миледи, это всего лишь девичьи капризы, – небрежно отмахнулся маркиз.

– А!.. – леди Рулл вновь откинулась на спинку дивана.

– Это не капризы! – возмутилась Виолетта. – Я не выйду замуж за этого человека!

– Дорогая! – в голосе леди Рулл послышалось предупреждение. Она встала и улыбнулась жениху дочери. – Милорд, простите нас за это маленькое недоразумение, все невесты волнуются перед свадьбой. Вы не оставите нас с дочерью наедине?

– Конечно, – уверил ее маркиз де Мерсер. – Думаю, мне пока стоит навестить лорда Рулла.

– Разумное решение, – уверила его леди Рулл.

Улыбка слетела с ее лица, как только за маркизом захлопнулась дверь. Она подлетела к дочери и влепила ей пощечину:

– Что ты себе позволяешь!

– Я не выйду за него замуж, – упрямо повторила Летта.

От удара щека горела, а в глазах стояли слезы. Девушка с вызовом взглянула на мать, ожидая скандала, но та решила сменить тактику:

– Летта, ты прекрасно знаешь, как обстоят наши дела. Твоему брату нужен патент, а отец…

– Проиграл все, – в голосе девушки звучала горечь. – И теперь пытается продать меня подороже?

– Маркиз де Мерсер – прекрасная партия, – голос матери чуть смягчился. – Он богат, и ты не будешь ни в чем нуждаться…

“Ни в чем, кроме объятий Демона,” – подумалось Виолетте. Леди Рулл еще что-то говорила, но девушка уже не слушала, вновь погрузившись в сладостные воспоминания. Ласки мужчины, его поцелуи, прикосновения бархата к коже…

– Да что с тобой?! – заметив, что дочь стоит с отсутствующим взглядом, леди Рулл тряхнула её за плечо. – Очнись наконец!

Виолетта вздрогнула.

– Я… у меня болит голова. Наверное, мне лучше подняться к себе в комнату, – она провела рукой по лбу, прогоняя наваждение.

– Не раньше, чем ты извинишься перед маркизом за свое поведение, – отрезала леди Рулл. – А пока сядь и займись чем-нибудь полезным!

Виолетта лишь опустила взгляд, чтобы скрыть мятежный блеск в глазах.

Спустя полчаса маркиз де Мерсер появился в комнате в сопровождении лорда Рулла. Судя по нахмуренному лбу и сердито сжатым губам, глава семейства уже был посвящен в то, что недавно произошло в гостиной.

– Маркиз, – заискивающе улыбнулась леди Рулл, – Виолетта хочет вам что-то сказать, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианские девственницы

Неприступная крепость
Неприступная крепость

«– Поберегись! – экипаж прогрохотал колесами по булыжной мостовой, разбрасывая комья грязи. Огромное обитое железом колесо скользнуло по луже. Грязь брызнула во все стороны, и Фиона еле успела увернуться. Несколько капель все равно попало на юбку, оставляя уродливые кляксы. Девушка вздохнула и невольно пробормотала сквозь зубы пару нелицеприятных выражений.Будто бы услышав их, возница придержал лошадей, обернулся и взглянул на Фиону. Синие глаза сверкнули, кучер ошеломленно моргнул. В ту же секунду за стенами крепости прозвучал гром, потом каркнул ворон. Девушка вздрогнула, поняла, что слишком пристально рассматривает простого слугу, и поспешила отвернуться. Прикрыла лицо рукой, делая вид, что просто поправляет выбившуюся из-под капюшона рыжую прядь.После секундной заминки колеса кареты вновь загрохотали по камням.– Ишь разъездились! – презрительно сплюнул один из солдат, несших караул у ворот крепости. – Мисс Грейс, вы в порядке?– Конечно, – Фиона перехватила объемную корзину, с которой ходила на рынок в левую руку, а правой расправила ткань плаща. – Только юбку запачкала!..»

Екатерина Каблукова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги