Читаем Соблазни меня полностью

— Молодец, — но выражение его лица совершенно безрадостное. — Продвижение сверх человека под видом мужественного и интересного проекта, но на самом деле смысл этого явления обширен и ужасен, он похож на расщепление атома, которое может двигаться в двух направлениях. Здесь напрочь отсутствует желание или поиск путей развития всего человечества, потому что всего один процент населения владеет более чем половиной мировых богатств.

— ...Истинная цель — изменить геном человека, который бы смог выжить и под ядовитым небом, как два класса: новый человек-руководитель, в действительности, человек-хищник, и те, кто останутся от успешной стратегии депопуляции в результате генной инженерии и отколовшиеся рабы. Двумя словами «повестка дня» — это стремление к божественности, жить сотни лет и править при безраздельном господстве.

— И мы ничего не можем с этим сделать?

— А что ты хочешь сделать, сладкая девочка? Рассказать каждому? Они только объявят тебя ненормальной или уличат в тайном сговоре. Это же я и сказал Лане, если ты начинаешь бороться с ними, ты становишься под стать им. Ты помнишь, как инквизиторы сжигали ведьм? Внутри тебя происходит та, настоящая битва. Если бы каждый человек в отдельности, подталкиваемый бездельниками, на земле отказался поднять оружие, чтобы причинить боль другому человеку во имя демократии или «свобода», или еще какого-нибудь дерьма, которым они оправдывают свои способы убийства, этот мир был бы раем.

Наконец, только теперь я понимаю растерянность и уязвимость Ланы, когда увидела ее заметки. Я боюсь. Обними меня, хочу я сказать, но я не делаю этого, потому что не хочу портить свое счастье. Нет, нет, и еще раз нет, я не буду сейчас думать на эту тему, подумаю об этом завтра. Я смогу вникнуть во всю эту ситуация потом, потому что завтра будет совсем другой день. Сейчас я хочу просто любить этого мужчину всем сердцем.

Все-таки, наверное, на моем лице отражается скорбное выражение, ибо он начинает целовать мою щеку, и говорит:

— Единственное, что нам подвластно — это прожить жизнь на полную катушку. Мы не знаем, но можем оказаться последними людьми, живущими и умирающими в этом мире.

Я улыбаюсь с любовью к нему, глядя на него снизу-вверх, с облегчением понимая, что, слава Богу, он не Блейк. Ему не нужно постоянно оглядываться и смотреть кто стоит за спиной. Лана явно храбрее, чем я. Пока я не могу сказать имею ли я силы, чтобы рисковать своим мужчиной в зловещих махинациях таких, как Монфорт.

В машине я набираю номер Ланы, она отвечает сонным голосом.

— Мне не грозит плавать в одиночку, когда мне исполнится тридцать, — говорю я ей.

Несколько секунд стоит полная тишина, затем до нее видно доходит, и она взрывается смехом.

— Ах, это замечательно. Я так рада. Он с тобой сейчас?

— Да.

— Ладно, расскажешь мне все позже, ты не забыла на следующей неделе мы идем все ужинать?

— Отличная мысль.

— Скоро увидимся, детка.

— Лана?

— Да.

— Ты же знаешь, что я люблю тебя.

— Мне всегда казалось, что мы сестры.

Лана Баррингтон

Непокоренный

(Непобедимый)

Не важно, что врата узки,

Меня опасность не страшит.

Я — властелин своей судьбы,

Я — капитан своей души.

Уильям Эрнест Хенли (прим. пер.)

Я завершила разговор, и на моем лице отразилась улыбка. Потянувшись, я перевернулась и зарыла лицо в подушку Блейка. Ах! Этот запах моего дорогого главы семьи. Сегодня воскресенье, и шеф-повар выходной, поэтому Блейк готовит завтрак, я готовлю обед, и на ужин мы, как обычно, куда-нибудь сходим. Ранним воскресным утром Блейк проводит время с Сорабом. Я поднимаю голову и нажимаю кнопку радио-няня, стоящей на кухне. Голос Блейка слышится искаженным и немного резким. Он даже не представляет насколько часто я, лежа в постели, слушаю его монологи. Сумасшедший парень, он разговаривает со своим пятнадцатимесячным сыном о своих сделках и бизнесе.

Я смотрю на часы, слишком рано, чтобы звонить Билли.

На самом деле, я умираю, чтобы услышать, чем все закончилось между ней и Джеромом Роузом. Честно говоря, он удивил меня. Билли описала этого мужчину, который ее подцепил в клубе, где все употребляли наркотики, заставив меня поверить, что он был грубым, конченным парнем, который отвел ее в ничем не примечательную, плохо обставленную квартиру, но Джерон, пришедший на выставку, был одет в дорогой костюм, ботинки ручной работы, и говорил просто шикарно. И когда он обратился ко мне, я поняла, что у него было высшее образование, потому что говорил он очень обходительно. На самом деле, он был настолько учтивым, очаровательным и загадочным, что ассоциировался у меня с Джеймсом Бондом, у меня возникло явное ощущение, что он мог быть галантным шпионом или кем-то еще.

— Так чем же вы занимаетесь, мистер Роуз?

— Пожалуйста, называйте меня Джером.

— Джером.

— Собственностью, — ответил он с понимающей улыбкой. — Я покупаю и продаю недвижимость.

— И это хороший рынок на данный момент?

— Потрясающий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература