Читаем Соблазнение Лауры полностью

Я хотела уже возразить, но решила согласиться, чтобы успокоить ее. «Хорошо». Я присела рядом с ней и позвонила в гаража. «Стивен, это госпожа Коул, вы не могли бы прийти сюда? Мне нужно, чтобы вы договорились по поводу самолета. Госпожа фон Штейбен и я хотим сегодня вечером улететь в Хэмптон». Закончив разговор, я посмотрела на Чарли. «Я пошла собирать вещи, и сегодня мы будем уже дома». По ее щекам покатились слезы. «Милая, хочешь, я позвоню Чарльзу? Может быть, он поможет», осторожно предложила я.

«Нет!» категорически заявила она.

Я легла рядом с ней и крепко обняла. «Не хочешь сказать, что тебя так расстроило?» спросила я, продолжая гладить ее волосы.

«Ничего, просто без тебя я почувствовала себя одиноко», сказала она еле слышно. Я поцеловала ее.

В десять вечера мы прибыли в Хэмптон. Чарли выглядела уставшей, но я чувствовала, что здесь для нее будет лучше. Она заснула почти сразу. Я позвонила Чарльз, пусть он знает, что мы здесь и что она кажется подавленной. Он очень огорчился, что я так скоро позволила ей отправиться в дорогу, но именно здесь она хотела оказаться, возможно здесь она будет счастлива. Чарльз попросил держать его в курсе о ее состоянии здоровья в течение нескольких дней, и если будут какие-либо проблемы сразу же звонить ему. Чуть ранее в тот же вечер я позвонила Джошу и Эшли. Они немного расстроились, что выходные отменяются, но искренне беспокоились за Чарли, на прощание, попросив меня обнять ее.

Проснувшись рано утром, я спустилась вниз, сорвать для нее несколько свежих роз. Когда я вернулась, она уже проснулась. «Доброе утро», весело сказала я, подошла к ней и протянула ей розы: «Это для тебя».

Она удивленно посмотрела на меня и улыбнулась: «Ты даришь мне цветы?»

«Почему бы и нет? Всегда нужно дарить цветы тому, кого ты любишь», я слегка поцеловала ее в губы.

«Я скучала по твоим поцелуям», тихо призналась она. Ее глаза пристально глядели в мои.

«Так же как и я», ответила я. «Но, прямо сейчас тебе нужно позавтракать, это важнее, чем я».

Она удержала меня на месте. «Никогда. Ничто и никто не может быть для меня важнее, чем ты».

Я с любовью посмотрела на нее. «Я знаю, я знаю. А сейчас спускайся вниз. Я приготовила твой любимый завтрак, и хочу разделить его с тобой».

Она улыбнулась, и мы спустились на веранду, позавтракать. Казалось, что с каждой минутой здесь Чарли становится сильнее. Здесь она была счастлива. Мы просидели на веранде все утро, а потом пошли погулять в нашем розарии.

После обеда я пошла искать Майка, он подрезал в саду розы. «Привет, Майк».

«Привет, мисс Лора. Как вам розарий, нравится?»

«О, Майк, он просто бесподобен».

Он был очень горд собой. «Я хочу показать вам оранжерею мисс».

«О, Майк, это невероятно!», воскликнула я, когда я вошла в это волшебное место.

«Деньги для нее были не важны. Она сделала это для вас, чтобы вы могли и зимой ходить по саду и любоваться розами».

Я была поражена. Оранжерея была огромной, этот мир был защищен от любой стихии. Здесь даже было место для отдыха: с шезлонгами, с мягкими подушками и журчащим фонтаном. И над всем этим висела стеклянная крыша в форме купола. Днем оранжерею освещал солнечный свет, а ночью здесь можно было любоваться звездами. Да, должно быть зимой здесь будет особенно красиво.

Когда Майк ушел, я пошла обратно в дом, проверить Чарли. «Я уже собиралась пойти искать тебя», сказала она, когда я поднималась по ступенькам на веранду.

«Я разговаривала с Майком, он показал мне оранжерею. Чарли, это удивительно!» Она улыбнулась, и ее рука потянулась к моей. Я села рядом: «Зимой, в холодные ночи, мы можем лежать там на шезлонгах и смотреть на звезды».

«Звучит совсем не плохо», ответила она.

Весь оставшийся день мы разговаривали и смеялись. Она снова начала становиться самой собой.

Мы были наверху, переодевались к ужину.

«Почему бы нам не выйти куда-нибудь поужинать?», взволнованно спросила она.

«Нет, тебе нужно отдыхать», ответила я.

«Я прекрасно себя чувствую».

«Нет», снова ответила я, не глядя на нее, ища свои туфли.

«Почему нет? Я хочу выйти!», настаивала она.

«Нет».

«Тебе до сих пор стыдно, что кто-то увидит нас вместе!» воскликнула она.

Я повернулась к ней лицом. «Нет», мягко сказала я и подошла к ней. Она была явно рассержена. «Нет, я не стыжусь своей любви к тебе. Я просто забочусь о тебе. Люди всегда так поступают, когда любят друг друга».

Она смотрела на меня, ничего не говоря. Ее рука поднялась и погладила меня по щеке, медленно переместившись на шею. Глаза, смотрящие на меня, заволокло дымкой страсти. Я не двигалась, позволяя ей ласкать мое тело. Ее рука спустилась к груди, и я почувствовала томление внизу живота. Другой рукой она обхватила меня за шею и притянула к себе. Ее губы и язык медленно дразнили, лаская лицо, губы, порхая как бабочки. Я хотела ощутить ее губы, ее огонь, почувствовать на вкус ее страсть, и когда она наклонилась ко мне для очередной ласки, своей рукой я притянула ее за шею ее ближе к себе, мой рот накрыл ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену