Читаем Соблазнение Адама полностью

— Хорошо, — ответил он, с удивлением обнаружив, как сильно хочет, чтобы это было правдой. Как сильно он хочет ее. — Потому что я ни к чему не собираюсь тебя принуждать. Можешь уйти, если хочешь. Я сам найду твоего пройдоху приятеля.

Она заколебалась, и на короткое мгновение он испугался, что она так и сделает. Наконец девушка покачала головой.

— Раз уж я зашла так далеко, то дойду до конца. Я не меньше тебя хочу найти своего парня.

Это было совсем не то, что он хотел услышать. А что, если, найдя своего самозванца, он потеряет Джози? Если она действительно вернется к этому ничтожеству?

При одной лишь мысли о ней в объятиях другого мужчины у него свело кишки. Странно, ревнивым он не был никогда.

Пожалуй, с этим пора что-то делать. Ведь завоевал же Дарси Элизабет.

Но для начала надо выработать идеальный план.

Отель «Сосны» приютился у подножия Скалистых гор рядом с парком Красных скал в пятнадцати милях от Денвера. Красные скалы, естественные монолиты красного песчаника, окружавшие отель, взмывали к небу, образуя открытый амфитеатр с великолепной акустикой, что делало Красные скалы излюбленным местом проведения концертов на открытом воздухе. Так что отель «Сосны» всегда был заполнен музыкантами и артистами со всего мира. Джози показалось, что она попала в иной мир, когда вошла в великолепный бальный зал под руку с Адамом. Теперь она жалела, что не уделила больше времени прическе и макияжу.

— Ну вот, — сказал Адам, — самая грандиозная тусовка года для представителей пишущей братии. — Он наклонил к ней голову. — Я говорил тебе, как потрясающе ты выглядишь в этом платье?

— Всего лишь пару-тройку раз.

Он улыбнулся.

— Поверь мне, это стоит того, чтобы повторять снова и снова.

Джози хотелось продолжать сердиться на него — он так разозлил ее сегодня, что она даже не сказала ему о телефонном послании, которое получила в библиотеке. Но сейчас она наслаждалась вечером. Они отыскали столик, зарезервированный для сотрудников журнала «Искатель приключений». Кроме них, пока еще никого не было.

— Принести чего-нибудь выпить? — Адам стоял с ней возле столика, и она ощущала тепло его ладони на талии.

— Неплохо бы, — ответила она. — Что угодно, кроме ирландского чая со льдом.

Он хмыкнул.

— Как насчет бокала вина?

— Отлично.

— Какого? — поинтересовался он. — Может, шардонэ?

— Удиви меня.

Он вскинул брови.

— А я думал, ты не любишь сюрпризов.

Она встретилась с ним взглядом, и неожиданная волна предвкушения накрыла ее с головой.

— Не хочу оставлять тебя одну.

— Не беспокойся обо мне, — сказала она. — Я пока немного осмотрюсь. Никогда раньше не бывала в «Соснах».

Он кивнул.

— Значит, встретимся здесь через несколько минут?

— Хорошо. — Она проследила взглядом, как он направился к бару. Где-то на полпути его перехватила группа молодых людей. Все здесь, похоже, его знали, что означало, что до бара он доберется не скоро.

А следовательно, у нее есть немного времени.

Джози вышла из бального зала и поспешила в гостиничный магазин. Выложив несусветную сумму за крошечную баночку геля для укладки, она отыскала дамскую комнату и нанесла тушь, румяна и помаду. Затем распустила волосы и расчесала их. Зачерпнув геля из баночки, она растерла его в ладонях и провела пальцами по волосам.

Взглянув в зеркало, она увидела, что ее натуральные светлые локоны ожили. Дорогой гель придал ей сексуальный, несколько взъерошенный вид, что прекрасно соответствовало обстановке.

Теперь она готова присоединиться к вечеринке.

Выйдя из дамской комнаты, она остановилась, чтобы сориентироваться, затем направилась обратно к бальному залу. Джози постояла на верхней ступеньке, ища Адама. За столиком его еще не было, но она увидела там Шондру с какой-то женщиной.

Джози медленно окидывала взглядом бальный зал, и вдруг ее внимание привлекла мужская спина в черном смокинге. Мужчина был ниже Адама, и плечи у него были не такими широкими, однако что-то в нем показалось ей знакомым. Он повернулся, и она узнала своего приятеля.

<p>Глава восьмая</p>

Адам не мог найти свою спутницу.

Он пробирался через толпу бального зала, рассеянно здороваясь с друзьями и знакомыми. Подождал возле столика, но церемония вот-вот должна была начаться, и он отправился на ее поиски.

Неужели она ушла домой? Поделом ему будет за то, что обманом вынудил ее прийти на этот вечер. Но, с другой стороны, какой у него был выбор? Он должен разоблачить самозванца и положить конец всей этой неразберихе. Трое редакторов общенациональных журналов оставили сообщения на его автоответчике за последние два дня, изъявляя желание взять его на работу.

Адам отказал им, но боялся, что на этом дело не кончится. Самозванец уже нарушил его расписание командировок. В конце концов, не может же Адам уехать в Новую Зеландию и позволить этому малому снова влезть в его жизнь.

— Эй, Делани, — позвал кто-то у него за спиной. Он обернулся и увидел Луи Бейли, владельца самого крупного фотомагазина в Денвере. Бейли спонсировал несколько выставок, в которых Адам принимал участие. Они были старыми друзьями.

— Рад тебя видеть, — сказал Адам, протягивая руку.

Луи не взял ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги