Внес Эмбер в дом и оценил обстановку. Клодий и Лайф попивали виски, сидя у камина. Колтон расположился на диване напротив, а Блэр почему-то устроилась на обеденном столе в конце зала. Ведьма, держа одеяло, поманила меня пальцем. А затем вырвала Эмбер из рук, укутала и начала наглаживать ее волосы.
Зверь не чувствовал угрозы, и я решил довериться ему. Если враги нападут, брату понадобятся помощь.
— Простите, что нарушили трогательное воссоединение семьи, — подал голос Клодий. Он смотрел исключительно на Блэр. И взгляд его был похотливо-жадным.
Конечно, Колтон это заметил и предупреждающе рыкнул, чем привлек внимание колдуна. Теперь он оценивающе изучал брата, как противника.
— Мой ответ «нет», Хейл, — выплюнул Колтон. — Как и раньше.
— И даже тот факт, что я нашел Эрика, не смягчит твоего решения? — вопросил придурок.
Колтон посмотрел на меня и усмехнулся.
— Эрик? — уточнил он.
Я пожал плечами.
— Эмбер нравится.
Колтон взглянул на девушек и снова перевел суровый взгляд на Лайфа и Клода.
— Я бы нашел брата и без твоей помощи, — отрезал он.
— Тебе не удавалось этого на протяжении всей жизни, — вставил реплику Клодий. Он наслаждался каждым словом и той болью, которая их сопровождала. — Странно, не правда ли?
Я начинал догадываться, к чему его намеки, и невольно взглянул на Блэр.
— Имея при себе могущественную ведьму, ты не смог узнать расположение брата, который так же тебя искал. И лишь когда он попал ко мне, а я получил его воспоминания, ваши пути, наконец, — на этом слове он сделал особый акцент, — пересеклись.
А после отсалютовал Блэр бокалом.
— Передать от тебя привет Рэйн? — как ни в чем не бывало спросила ведьма.
Колдун расплылся в улыбке и послал Блэр какой-то знак.
Колтон был на грани. А Клодий просто безумец, раз провоцировал альфу. Я ощутил его ментальную силу, но не увидел никакой реакции. Видимо, очередные защитные штучки.
— Глупый-глупый Клодий, — пропела Блэр и расхохоталась. — Плохо дразнить голодного медведя. Я его не кормила со среды, знаешь ли.
Клод фыркнул и отпил свой виски.
— А я думал, ты его хорошенько усладила, чтобы согласился на наши условия.
— Он у меня непослушный, — ответила ведьма, после чего зашипела, словно кошка, но сразу вздрогнула и снова начала покачивать Эмбер, гладя ее по голове.
Только Клодий открыл рот, как терпению Колтона пришел конец.
Он с рыком бросился на колдуна, а я тут же перепрыгнул через журнальный столик и вцепился когтями в горло Хейла.
— Мальчики! — недовольно воскликнула Блэр.
Знакомая леденящая сила ударила меня, словно током, и отшвырнула назад на диван. С Колтоном, несмотря на могущество его зверя, произошло то же самое.
— Если бы мы хотели разукрасить ваши морды, — спокойно проговорил Клодий, — мы бы взяли кисти, а не стали бы марать руки. Логично ведь?
— Тогда проваливайте, ублюдки, — рыкнул Колтон. — Разговора не будет.
Клод бросил свой бокал с виски в камин, подпитывая языки пламени. А затем резко встал. Лайфорд был напряжен и также поднялся.
— Хочешь войны, Хейл? — с вызовом спросил Лайф.
Брат оскалил клыки и сквозь рык произнес:
— С тобой, Хейл, с удовольствием.
Я осознал всю странность происходящего. Один род дал этому миру двоих альфа-самцов. Дядю и брата. Они не смогут ужиться, ведь природа не предусмотрела такого расклада. Но по крайней мере я точно определился со стороной. Мой зверь без сомнения принял брата в качестве альфы. Я в его стае.
— Ты же знаешь, что сказано в пророчестве, — заорал Клодий на Блэр. Его спокойствие кануло в лету.
Колтон встал, готовый защищать пару, но ведьме, похоже, нравилось нервировать всех вокруг. В особенности Клодия. Столько довольства было на ее лице, когда она лениво растягивала слова, скучающе перебирая волосы Эмбер.
— Пророчество? О! Это то самое, которое я дала? Там что-то было о мишках и розах… Не припомню.
— Блэр, — процедил колдун. — Ты дала слово.
— Хейлам нужен лидер, Колтон, — заорал Лайфорд. — Сильнейший для нашей стаи.
— Плевал я на вашу гребаную стаю, — заорал брат. — Вы отказались от меня раньше, теперь я отказываюсь от вас. — Он ударил себя кулаком в грудь. — Я создал свою.
— Слово? — издевательски протянула Блэр. — Типа «абра-кадабра»? Нет? Ох, милый, я знаю много слов. «Кокос», «дирижабль», «пикачу»… — Она захохотала и прикрыла рот рукой. — «Пикачу» смешное слово, — подметила ведьма.
Я нахмурился, с недоумением наблюдая за перепалкой двух парочек. Они безуспешно пытались перекричать друг друга, пока не дошли до точки кипения.
— Будьте вы прокляты, Хейлы, — заорал Клодий.
Все вмиг смолкли, и лишь тихие смешки Блэр доносились из конца зала.
— Я знаю, что было в пророчестве, — зашипел Клодий. — Мы оба знаем это. И ты не сможешь от этого уйти. Тебе не спасти его.
Блэр перестала хихикать и применила свой коронный взгляд исподлобья. Так она выглядела еще более безумной. Хотя, казалось бы, куда уж больше?
Чего я вовсе не ожидал, так это того, что она отшвырнет Эмбер мне с такой легкостью, будто та была пушинкой, и встанет на четвереньки, рыча на колдуна. Я успел поймать мою девочку, но невольно рыкнул на блондинку. Сумасшедшая!