Читаем Собирающий облака полностью

Залы в императорском дворце, которые они проходили, впечатляли своими размерами сильнее, чем самый большой храм, который она когда-либо видела, а по материалам и украшениям были гораздо богаче.

Дворцовые чиновники, императорские гвардейцы, господа и дамы, солдаты в голубом пропускали сестер, отступали в сторону, позволяя пройти, хотя коридоры и так были довольно широкие. Заглядывая в лица людей, Сусто поняла, что во дворце царят настроения, которые она не смогла бы описать. Бодрость и печаль, казалось, поселились под одной крышей, и живущие здесь люди чувствовали и то, и другое одновременно.

Она оглянулась и увидела сестру Гацу, наблюдающую за двумя дамами высокого происхождения.

«Гаца-сум выглядит не менее величественно, чем они, — подумала Сусто. — Может, даже более: выглядели бы они так в простом одеянии ботаистской монахини?»

А вот Морима выглядела ужасно растерянной и не соответствующей окружающей обстановке. Сусто взглянула на старшую монахиню, которая замыкала шествие. Кризис Моримы еще не прошел, и Сусто сомневалась, пройдет ли он когда-нибудь.

Сусто сдержала порыв открыть штору и убедиться, что с Настоятельницей все в порядке. Нужно поддерживать мнение, что Настоятельница сильнее, чем обычно, особенно здесь.

Императрица позвала сестер прошлым вечером, после того как Сестричество послало свое благословение новой правительнице. Только перед их прибытием во дворец они узнали, что Верховный настоятель, брат Хутто и другие важные лица Братства тоже приглашены на прием.

Только Настоятельница приняла эту информацию спокойно, блаженно улыбнувшись и закрыв глаза, словно она спит и видит сны о мире и красоте.

«Да пребудет с ней Ботахара», — помолилась Сусто.

За стенами дворца варварская армия или ее часть сложила оружие и теперь пребывала в ожидании. За варварами присматривали патрули господина Сёнто. Город полнился слухами. Говорили, что духовный наставник господина Сёнто, брат Суйюн, отправился на поле и победил хана в поединке один на один, а потом кочевники передрались друг с другом, некоторые отступили на север, другие сдались. Этот молодой монах занимал мысли монашек больше, чем всё остальное. Сусто знала о надеждах Настоятельницы на этого молодого человека. И беспокоилась, что произойдет, если ее надежды разрушатся.

Официальные лица, которые вели монашек, свернули направо в зал, заканчивающийся двойными дверями. Перед ними на коленях в два ряда стояли гвардейцы Сёнто, а два монаха-неофита воскуряли ладан.

Гвардейцы и неофиты поклонились подошедшим сестрам, проводники окрыли дверь и пригласили их войти.

За тяжелыми дверьми находился зал аудиенций среднего по дворцовым меркам размера, хотя он был больше, чем самый главный зал в монастыре. Вход в огромные палаты оказался не в конце зала напротив помоста, как думала Сусто, а с одной из боковых сторон. Около дюжины братьев стояли на коленях посреди комнаты. Когда Сусто вошла, то увидела одинокого старого монаха, сидящего справа от нее напротив помоста.

«Брат Нодаку, — подумала она. — Верховный настоятель ботаистского Братства». Других монахиня не узнала.

Когда их провели к шелковым подушкам, лежащим на отполированном деревянном полу, братья поклонились. Сусто поклонилась в ответ, потом тихо постучала по паланкину, в котором находилась ее Настоятельница.

— Открой занавес, дитя, — раздался сухой голос.

Сусто откинула штору в сторону и увидела Настоятельницу; та облокотилась на подушки. Старая женщина поклонилась Верховному Настоятелю, его люди ответили тем же. Сусто передвинула подушку и встала на колени поближе к наставнице. Официальный представитель, который привел их в зал, вышел, закрыв двери. Никто ничего не говорил — не выказывал признаков удивления или негодования. Все терпеливо ждали.

Вдруг с одной стороны помоста открылась дверь, и придворный внес веер Императрицы с изображенным на нем Драконом. Он быстро прошмыгнул на место перед помостом, поклонился собравшимся последователям Ботахары.

— Верховный настоятель, — проговорил он с огромным почтением. — Настоятельница, сестры, братья: главный канцлер Империи Ва.

Он снова поклонился и отодвинулся в сторону. Сусто наблюдала за вошедшим старым мужчиной, у которого отсутствовала одна рука. На канцлере была искусно отделанная церемониальная мантия, соответствующая его положению, но казалось, она не подходит ему. Несмотря на возраст, он лучше смотрелся бы в седле. Вдобавок Сусто заметила, что лицо мужчины хранит следы недавнего пребывания на ветру и солнце.

Каму, догадалась Сусто. Управляющий Сёнто. Талантливый во всем и всецело преданный Сёнто. Она гадала, как много других ключевых постов в правительстве теперь занимают сторонники Сёнто. Ночной кошмар Ямаку стал реальностью.

Каму поклонился присутствующим и занял место перед помостом. Из пустого рукава он достал свиток и без всяких усилий развернул его единственной рукой.

— Сожалею, но Императрица не присоединится к нам. Ситуация в Империи в настоящий момент больше требует ее присутствия в другом месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брат Посвященный

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме