Читаем Сноха полностью

— В новостях передавали, — криво усмехаюсь я, вытаскивая из холодных пальцев багажные квитанции. — Гена, — поворачиваюсь к собственной охране, — забери чемоданы, пожалуйста…

— А вы кто? — требовательно интересуется маленький мальчик в очках и с мишкой в руках.

Я усаживаюсь на корточки, радостно смотрю на умненькую любопытную мордашку и, улыбаясь, говорю:

— Я — твой дедушка, Роберт.

— Мама, мама, — теребит малыш Ольгу за руку. — Это правда мой дедушка? Правда?!

— Да, милый, — напряженно улыбается моя сноха. — Ты же Косогоров. Вадим… Петрович — твой родственник, — нехотя объясняет она и смолкает на полуслове, будто забыв мое отчество.

— Это хорошо, — солидно кивает малыш. — А ты мне привез подарок, дедушка?

«Твою мать, — рычу я про себя. — Бабе — цветы, а детям — мороженое!» Забыл, эгоист хренов. Или не знал. Я давным-давно не имел дела с детьми и особо не вникаю в их потребности.

— Конечно, Роберт, — вру я, не поморщившись. — Просто я не стал тащить его в аэропорт. Тут же чемоданы, тележки… сам понимаешь, что могут поломать по неосторожности…

— А что ты мне купил? — хитро осведомляется мой внук. — Машинку? Или велосипед?

— Сам увидишь, — довольно хмыкаю я, поднимая ребенка на руки. — Мы с тобой подружимся, Роберт, — заявляю весело и с трудом стараюсь игнорировать Ольгу. Хотя больше всего на свете хочу ворваться к ней в рот требовательным поцелуем. Застолбить, пометить, назвать своей. Но нельзя… Опасно связываться с лживыми людьми. А с проститутками — тем более. Ольга Косогорова преуспела и в том, и в другом.

— Багаж весь забрали? — спрашиваю женщину, которую хочу и ненавижу одновременно.

— Да, — кивает она, осматривая чемоданы в руках охранников. — Все взяли.

— Тогда поедем, Оля, машина ждет, — заявляю непререкаемым тоном. Держа внука в одной руке, кладу другую на плечи снохе. Она не сбрасывает мою ладонь, но напрягается вся, словно пружина. Понимаю, что ей, должно быть, неприятно. Но какое мне дело до ее чувств?

— Куда вы нас собираетесь отвезти? — спрашивает Ольга по пути на парковку и выжидательно смотрит зелеными глазищами, больше напоминающими озера.

— Домой, — подергиваю я плечами и, усадив внука в детское креслице, помогаю его матери сесть рядом. А захлопнув дверцу, подхожу к Генке.

— Смотайся в круглосуточный супермаркет. Купи пацану железную дорогу или машину, — прошу я, протягивая карту оплаты. — И постарайся приехать раньше нас.

— Не волнуйтесь, шеф, — хмыкает заговорщицки мой телохранитель и садится во вторую машину.

И как только я занимаю место рядом с водителем, мой Гелендваген срывается с места.

Едем мы в тишине. Я отвлекаюсь, давая Генке указания по Ватсапу, малыш дремлет, опустив голову. Его мамаша, по всей видимости, тоже. Только на подъезде к моему коттеджному поселку Ольга спохватывается и возмущенно сипит:

— Куда вы нас везете, Вадим Петрович?

— Домой, Оленька, — криво усмехаюсь я. — Домой, милая.

— Мой дом в другой стороне, — отрезает она негодующе.

— А мой в конце квартала, — равнодушно объясняю я, даже не повернувшись.

— Да как вы смеете, — возмущенно выдыхает она. — Сейчас же остановите машину…

— Игорь, притормози, — велю я водителю, вглядываясь в тусклые фонари и знакомые заборы. — Леди хочет выйти.

— Вы с ума сошли, — вскрикивает она. — По какому праву…

— По праву сильного, — роняю я равнодушно. — Без спектаклей, пожалуйста, — добавляю, когда Гелендваген въезжает во двор. — Завтра решим все мирно и спокойно. Поняла?

— Да, — шипит она словно кобра.

Как только мой Гелик замирает около крыльца, я выскакиваю из машины и, обежав вокруг, достаю из детского кресла внука. Поднимаюсь по ступенькам и краем глаза отмечаю, что Ольга не отстает. Несется следом, позабыв про цветы и чемоданы. Я вношу Роберта в холл и сразу же натыкаюсь на встревоженную Галку.

— Вадечка, — плачет моя бывшая жена, — ты нашел его. Спасибо тебе. Маленькое солнышко, — лепечет она, глядя на спящего ребенка и растирая слезы по лицу.

— Не реви, Галка, — довольно хмыкаю я, поднимаясь с Робертом на второй этаж. Укладываю его на широкую двуспальную кровать и только сейчас поворачиваюсь к Ольге.

— Располагайся, — бурчу недовольно. — Это ваша с Робертом комната. Пока. Рядом сделаем детскую. Если что-то нужно, скажи.

Ольга смотрит возмущенным взглядом, всем своим видом выказывая негодование. Но когда бы меня интересовало чье-то мнение?

— Вы очень любезны, — едко замечает она, не двигаясь с места. Я смотрю на ее напряженную, будто струна, фигуру, на руки, сложенные под грудью, отчего сиськи кажутся больше. Поднимаю глаза выше и сталкиваюсь с испепеляющим взглядом. Больше всего мне сейчас хочется завалить эту красавицу в койку и самым древнейшим способом объяснить ей, где ее место. Но приходится держать себя в руках из-за спящего внука и его бабки, похожей на енота. Тушь размазана под глазами и растерта до самых висков.

— Ты бы умылась, а то испугаешь ребенка, — на ходу бросаю я, стремительно выходя из комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература