Читаем Смысл зла полностью

Пейдж кивнула:

— Я уверена, что вы оба с этим разберетесь. Проблема в этом убийце, который не даст тебе чересчур много времени на это.

— Посоветуешь что-нибудь? — сухо спросила Изабелл.

— Да. Торопитесь.

Холлис оперлась локтями на стол и прижала плацы к своим глазам:

— Господи, я устала. И все-таки, который час?

— Около девяти, — ответила ей Изабелл. — Я была готова свернуть лавочку еще несколько часов назад.

Рэйф посмотрел на нее, но ничего не сказал, он вообще был немногословен с тех пор, как они оставили Пейдж в мотеле. Изабелл заполнила тишину — и, вероятно, попыталась отвлечь его — коротко обрисовав ситуацию Джинни, проблему, которую он совершенно упустил, за что нещадно корил себя, и совсем не был уверен в том, как с ней справиться.

Ах, да, он экстрасенс. Точно экстрасенс.

Как бы там ни было, Изабелл внесла несколько предложений, и Рэйф был более чем готов принять ее советы и одобрить ее план. Ему только хотелось, чтобы она была также откровенна с советом относительно этой новой специфической способности, которая у него, по общему мнению, была.

Черт, да она даже не упомянула о ней с того момента, как они уехали из мотеля, и это беспокоило его больше, чем он был готов признать. Он понимал, что в данный момент Изабелл разбиралась со своими собственными проблемами, и осознавал, что является в ее жизни осложнением. Он был практически уверен, что для него проще всего оставить ее в покое, чтобы она смогла решить то, что должна.

Но как сказала сама Изабелл, самое простое — не всегда самое правильное.

Так что же тогда самое правильное?

Намеренно не глядя на него, Изабелл произнесла:

— О’кей, мы сошлись на том, что записка, машинально накарябанная Тришей Кейн, предполагает, что она была одной из клиенток Джейми Брауэр.

— Более чем предполагает, — отозвалась Холлис. — Единственный заслуживающий внимания объект на том старом шоссе — это игровая Джейми.

— Согласна, но это не означает, что Триша была клиенткой. Мы не знаем, зачем она встречалась с Джейми. Черт, может она ее рисовала.

— Среди работ Триши не было набросков Джейми, или кого-либо похожего на нее. Кроме того, ты же не думаешь в самом деле, что Джейми могла заказать свой портрет в полном С&M облачении?

— Нет.

— Тогда по какой еще причине они могли там встречаться?

— Может Триша была заинтересована в покупке здания. Оно было одним из тех объектов, которые Джейми планировала продать после случившегося с Хоуп Тесснир.

— Мы это проверили, — сказала Мэллори. — По крайней мере, так тщательно, как смогли. Джейми заносила свои официальные встречи в ежедневник, в том числе встречи для показа ее собственности на протяжении пары последних месяцев. Никаких встреч, записанных на шестнадцатое мая.

Наконец заговорил Рэйф, подведя итог:

— Остается вероятность, что Триша была клиенткой. Или потенциальной клиенткой. Ты говорила, что как минимум один из клиентов Джейми мог быть из Гастингса.

Изабелл кивнула:

— Да, я действительно это говорила.

Холлис заинтересованно перевела взгляд с Изабелл на Рэйфа. У нее не было возможности обсудить, что они узнали от Пейдж, т. к. и Мэллори, и Джинни находились в комнате, и другие полицейские довольно часто заходили и выходили, но чтобы ощутить напряжение между ними, шестого чувства не требовалось.

Холлис раздумывала, говорить ли Изабелл о визите Джейми, хотя она уже почти решила рассказать напарнице позже, когда они останутся одни. В конце концов, едва ли она могла предоставить что-нибудь новое в плане информации или улик.

Рэйф предположил:

— Тогда Триша могла быть постоянным партнером.

— Еще одна блондинка с тайной личной жизнью в Гастингсе? — Изабелл со вздохом откинулась на спинку стула. — А казалось бы, такой милый маленький городок.

— Я сказала то же самое, — проворчала Холлис.

— Это и был милый маленький городок, — сказал Рэйф. — И снова будет. Как только мы поймаем этого ублюдка.

— И все, что у нас есть, чтобы помочь в его поимке, — напомнила Изабелл всем собравшимся, — это довольно бесполезный психологический портрет и то, что нам известно о жертвах.

— Ты не пересматривала портрет после того как глубже вникла в расследование? — спросил Изабелл Рэйф почти по инерции.

— По правде говоря, нет. Этот парень так мало оставил после себя, что единственный реальный объект для изучения — это его жертвы. Все они одинокие белые женщины, все умны и сообразительны, все успешны. А кроме того, единственная связь между жертвами, которая у нас фактически есть на данный момент, это цвет их волос. Исчезновение Черил Бейн определенно ставит важность и этой информации под вопрос.

— Но уже до этого, — указала Мэллори, — мы обнаружили секрет Джейми. И ее тайную игровую комнату.

Изабелл кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература