Читаем Смысл зла полностью

— Слушай, должен быть другой способ сделать это. Простая, старомодная полицейская работа. Если у Джейми был тайник, должен быть способ его найти.

Холлис сказала:

— И нам надо сделать это до шестичасовых новостей. Но никакого давления.

Мэллори сказала:

— Все отчеты из банков отрицательные. Никто не опознал фото Джейми или ее имя, и нет никакого способа узнать, какой псевдоним она могла использовать. Если она много лет зарабатывала деньги с помощью своего маленького хобби, у нее было достаточно времени, чтобы придумать личность, которую мы никогда не обнаружим. И я ничего не могу найти о бесхозных или пропавших драгоценностях, так что думаю, что Алан на неверном пути.

— Мне не нравится эта записка, — сказал Рэйф.

— Это ничего не меняет, — сказала Изабелл, — Мы знали, что я в его списке.

Она притянула записку к себе и нахмурилась.

— Наше доверие. Они были недостойны нашего доверия.

— Может он на самом деле шизофреник, — сказала Мэллори.

— Да, но даже тогда первая записка внесла ясность. Он убивал их не потому, что они были блондинками. Эта записка проводит параллель между тем, кто написал записку и убийцей. Они были недостойны нашего доверия. Если он шизофреник, тогда я бы сказал, что он находится на краю важнейшего личностного кризиса.

— А у него не было его прежде? — пробормотала Холлис.

— Не думаю, что он знал, что у него был кризис. Я имею в виду, я полагаю, что часть его прислушивалась к тому, что толкало его на совершение убийства, а другая его часть понятия не имела, что это происходило.

— Раздвоение личности? — спросила Холлис.

— Может быть. Эти случаи намного более редки, чем думают люди, но в нашем случае это возможно. Одна часть его ума, нормальная часть, большую часть времени могла осознавать ситуацию.

— А сейчас? — поинтересовался Рэйф.

— Сейчас, — пояснила Изабелл, — думаю, нормальная часть его ума теряется, погружается. Думаю, он теряет контроль.

— Все сводится к контролю.

— Нет, все сводится к отношениям. Посмотри на эту записку. Он верит, что эти женщины предали — или, в моем случае, предадут — его доверие. Он защищает тайну, и он уверен, что женщины, которых он убивает, угрожают раскрытием этого секрета.

— Значит, они его знают.

— Он думает, что знают.

Рэйф прямо посмотрел на Изабелл.

— Значит, он думает, что ты его знаешь.

— Я тоже думаю, что знаю.

Надвигающаяся гроза только заставила их торопиться, по крайней мере, частично, потому что казалось, что она окружает их весь день, фактически не грянув в Гастингсе. Кругом валялись обломки деревьев, власти занимались восстановлением поврежденных электрических линий, а гром становился громче и громыхал, пока молния сверкала в странных сумерках.

Все было так, будто весь мир находился на краю чего-то, колеблясь, ожидая.

К пяти часам того дня они завалили бумагами стол, прикрепили их к информационной доске и сложили на двух стульях. Отчеты криминалистов, проверки информации по жертвам, показания всех свидетелей и отчеты вскрытия, забитые фотографиями.

И тем не менее, у них не было ответов, которые им были нужны.

Когда вошел Тревис с последней партией сообщений из банков, Мэллори застонала.

— Боже, не надо больше бумаги.

— И нет никакой пользы в них, — сказал он ей, вручив записи Рэйфу, потом оперся руками на спинку свободного стула. — Никто не узнал имя Джейми Брауэр или ее фотографию, кроме того, добавлю, что они видели ее фотографию в газетах и по телевидению.

Изабелл переждала еще один раскат грома, потом сказала:

— Нам нужен свежий взгляд. Тревис, если бы ты хотел схоронить секрет где-нибудь, где ты можешь быть уверен, никто не найдет, куда бы ты его спрятал?

— В могиле, — он увидел, что все уставились на него, и застенчиво выпрямился. — Ну, это я бы. Как только кого-нибудь похоронят, не часто там роются. Так почему бы нет? Довольно легко снять дерн с могилы, закопать, что бы то ни было, я бы попытался спрятать коробку между гробом и поверхностью — предполагая, что она подходящего размера — потом опять закопал и насыпал земли и травы. Соблюдай я осторожность, никто даже не заметил бы.

— Сукин сын, — пробурчал Рэйф.

Изабелл качала головой.

— Почему он не детектив?

Тревис просиял.

— Я был прав?

— Бог знает, — сказала Холлис, — но ты даешь нам новое направление, так что я скажу: молодец.

— Эй, здорово, — затем его улыбка увяла. — В Гастингсе куча кладбищ. Где мы начнем искать? И что мы ищем, кстати?

— Мы ищем коробку с фотографиями, — просветил Рэйф, чувствуя, что молодой коп заслуживал узнать правду.

Изабелл добавила.

— И это должно иметь отношение к Джейми Брауэр. Нам надо узнать, где похоронены члены семьи или друзья.

— Я пойду к своему телефону, — вздохнул Тревис. — Начну обзванивать все местное духовенство и опрашивать их. Не хочу звонить непосредственно Брауэрам, не сегодня. Или завтра, или на следующей неделе.

— Да, давай не станем этого делать, если получится, — сказал ему Рэйф.

Когда он ушел, Изабелл сказала.

— Тебе действительно надо повысить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература