Читаем Смертельный выстрел полностью

Нет надобности говорить, что полковник Армстронг со своим семейством и прислугой занял миссионерский дом, в котором разместился также Луи Дюпре со своим имуществом. Луизианский плантатор считался как бы принадлежавшим к семейству Армстронгов; ему недоставало лишь нескольких слов священника, чтобы получить этот статус официально. К счастью, в обществе колонистов находился пастор. Но обряд отложили до окончания посева. Тогда предполагалось торжество, которое должно было затмить все фиесты, когда-либо устраивавшиеся на Сан-Сабе испанскими монахами.

Но, как говорится, «делу время – потехе час», и после пары дней, потраченных на отдых и на обустройство, поселенцы принялись за главные дела колонии. Легкие плуги, доставленные из Штатов, взрезали плодородную почву долины, так долго остававшуюся в небрежении, и сотни, даже тысячи акров, были засеяны семенами хлопчатника.

Вокруг древней миссии развернулась деловитая жизнь, и не снившаяся обитавшим тут некогда падре.

Суждено ли ей быть успешной и продолжительной?

Если посмотреть на долину, охваченную активной деятельностью, то на ум придет утвердительный ответ. Но если проникнуть взглядом чуть дальше, за гряду утесов на противоположном берегу реки, до места, где разбили лагерь индейцы, то оптимизма в прогнозе изрядно поубавится. Присутствие темной орды сулит новому поселению большие неприятности.

Правда, дикарей на месте стоянки больше нет. Понаблюдав, как фургоны собираются у покинутой миссии, они, подобно стервятникам, лишенным добычи, снялись и ушли. Но недалеко, всего миль на пять, разбив более постоянный лагерь в густой роще посреди равнины.

На краю утесов остались лишь двое, явно выполняющие роль дозорных. Они несли вахту круглые сутки – пока один спал, другой вел наблюдение. Особенно бдительны были они по ночам: не спускали глаз со здания миссии, наблюдали за освещенными окнами, за перемещающимися туда и сюда факелами. Разбойники явно ждали чего-то. Но чего?

И в чем умысел этих размалеванных дикарей, похожих скорее на демонов, чем на людей? Намерены ли они напасть на колонию, разграбить и разорить ее?

С учетом небольшого количества людей в отряде это предположение выглядит нелепым. Индейцев всего двадцать, тогда как среди колонистов по меньшей мере пятьдесят бойцов. Причем это не просто вооруженные переселенцы – большинство из них обитатели лесов, родившиеся в приграничье и крепкие, как кремень. Против таких двум десяткам команчей, пусть даже отборным воинам племени, в открытом сражении не выстоять. Но что, если они и не собираются вступать в бой и намереваются только совершить кражу?

Или это просто разведчики, авангард более крупных сил?

В любом случае поведение их очень подозрительно. Подобные маневры предпринимались явно неспроста и сулили беду полковнику Армстронгу и его переселенцам.

Наблюдение продолжалось несколько дней, но больше ничего не происходило. Отряд дикарей так и стоял в роще, а двое дозорных торчали на обрыве, продолжая слежку, как прежде.

Но в одну ночь они покинули пост, как будто дождались требуемого момента и нужда в наблюдении отпала.

В ту самую ночь некий человек покинул здание миссии и зашагал прочь от его стен. Его ухода никто не заметил. Час был полуночный, и все отошли ко сну. К тому же неизвестный ускользнул потихоньку через черный ход, воспользовавшись вторым двором и ведущей в сад калиткой. Оказавшись в саду, он прошел по центральной дорожке и перебрался через стену в месте, где она частично обвалилась. Все эти таинственные поступки хорошо сочетались с наружностью незнакомца, на лице которого лежала печать недюжинной хитрости. С первого взгляда, в неверном солнечном свете, его можно было бы принять за мулата. Но хотя кожа у него и была цветной, но не такой. Красноватый оттенок свидетельствовал о наличии индейской, а не африканской крови. На самом деле то был метис – помесь испанца или мексиканца с туземной американской расой.

Среди метисов редко встречаются злодеи и еще реже уроды. Вот и нашего ночного путешественника вполне можно назвать красивым. Копна темных вьющихся волос обрамляла далеко не невзрачное лицо. Овальной формы, оно имело правильные черты, с рельефными носом и подбородком, угольно-черными глазами под арками густых бровей. Рот мог похвастаться крепкими здоровыми зубами, белизна которых особенно выделялась на фоне темных усов.

Если рассматривать его черты по отдельности, они могли показаться располагающими. Но, собранные воедино, производили неприятное впечатление. При всей внешней красоте имелось в наружности этого мужчины нечто отталкивающее, отчего сердце екало в груди. По большей части такой эффект производили глаза: они внушали такой же страх, как и глаза гадюки.

Но их взгляд не всегда бывал таким зловещим. В обществе вышестоящих метис усвоил привычку отводить глаза, опускать их долу, как будто совершил или замыслил что-то нехорошее.

У большинства из сталкивавшихся с ним создавалось впечатление, что он либо уже состоявшийся грешник, либо на пути к пороку, поэтому доверяться ему люди не спешили.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Death Shot; or, Tracked to Death - ru (версии)

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев