Решительно направляюсь на кухню. Удивительно, но там никого нет.
Иду в гостиную. Хэрри, будь проклят этот парень, хорошо меня знает. Придется врать убедительно.
Я захожу в комнату как раз в тот момент, когда Джейсон разражается кашлем: что ж, и неудивительно. Здесь до сих пор жутко воняет гарью, а в нормальном состоянии только одна кушетка и старинное, бархатное кресло. По-моему, его притащили со второго этажа. Впрочем, возможно, Джейсону плохо отнюдь не из-за воздуха. Проклятие черной вдовы никто не отменял. Да, они с Норин стараются сидеть в разных уголках комнаты. Однако невидимые нити так и тянут их друг к другу. Боюсь, скоро пес загнется на наших глазах.
Мэри-Линетт изумленно вскидывает брови, когда я замираю на пороге. А ее сестра с умным видом кивает, словно и не сомневалась, что я рано или поздно объявлюсь.
– Вернулся, – поднимаясь, говорит Норин, – ты молодец.
Да уж! Я просто самый классный парень. Изучаю лицо Джейсона, который стоит над обугленным камином и потирает пальцами заросший подбородок, а затем вижу Хэйдана.
И да, мой брат тут же отворачивается.
– У меня есть новости.
– Кто бы сомневался, – отшучивается Мэри-Линетт.
– Иногда мне кажется, что только я и приношу в этот дом новости.
– Тебе везет больше.
– Ко мне приходила Меган фон Страттен.
Сестры Монфор застывают с одинаковым выражением на лице, а Джейсон громко усмехается. Он словно не верит, что я говорю правду. Впрочем, как и всегда.
– Ты серьезно? – Брат наконец одаряет меня взглядом.
Он поднимается с кушетки. Стекла его очков поблескивают в тусклом свете. Одежда кажется грязной. Хэйдан выглядит очень уставшим. И мне становится не по себе. Я вдруг вспоминаю, что я его старший брат и обязан его поддерживать.
– Меган хочет, чтобы мы поймали Ариадну.
– Абсурд, – шипит Норин, сощурив глаза. – Ты себя слышишь?
– Я слышал ее. Она пришла за помощью.
– Меган фон Страттен? – восклицает Мэри, недовольно всплеснув руками. –
– Она боится, что Ариадна превзойдет по силе Люцифера.
– Вот тогда и начнется веселье, – бурчит Мэри-Линетт. – Посмотрела бы я на то, как Ари поджигает эту стерву. Она заслужила смерти. Она вас едва не убила, помнишь?
– Помню.
– И все равно веришь ей?
– Я никому не верю, – бесстрастно отвечаю я, – я просто делаю то, что должен. Я должен использовать шанс.
– Какой шанс? – не понимает Норин.
– Восточное кладбище. Завтра в полночь. Склеп Мефистофеля.
Поднимаю голову и вижу, как Джейсон удивленно отходит от камина. Он глядит на меня, в его карих глазах загораются искры.
– Ты знаешь, о чем идет речь? – спрашивает Мэри.
– Догадываюсь.
– Ну так просветите, – предлагает Хэрри. – Некоторые тут вообще не втыкают, что происходит.
– Это адрес.
– Что еще за адрес? В Астерии?
– Нет. В Дилосе.
– Я все равно ничего не понимаю, – ворчит Хэйдан.
– Ты и не можешь понимать, – хриплым голосом отвечает Джейсон, – ты ведь ничего о сверхъестественном мире не знаешь. Даже мы многого об этом мире не знаем.
– Ближе к делу, Джейсон, – настаиваю я, – не томи.
– Ты когда-нибудь слышал о чистилище?
– Ты про ад?
– Я про то место, где обитает Дьявол.
– Про ад, – вновь повторяю я.
– Он новичок, – отмахивается Мэри-Линетт, – не грузи его подробностями.
– Какими еще подробностями?
Сестры Монфор переглядываются, и Норин сообщает:
– Ада не существует.
Вот, значит, как. Хэрри неожиданно оказывается рядом со мной, и мы делимся на две команды: команда знатоков и команда придурков с вытянутыми лицами.
– Как это не существует? – удивляется он. – А откуда тогда все эти твари?
– И под тварями ты подразумеваешь…
– Вы поняли, о ком я.
– Все демоны живут здесь – в людях, – говорит Норин.
– Грубо говоря, ад – это то, где мы живем.
Мэри пожимает плечами, а я складываю перед собой руки и недоуменно морщу лоб.
– Но если нет ада, – начинаю я деловитым тоном, – выходит, что нет и рая.
– Выходит, что так.
– Вы серьезно? – Хэйдан нервно поправляет очки и усмехается. Он вновь светится от счастья, ведь узнал что-то новое и необъяснимое. – Но это невероятно! И откуда тогда пал Люцифер? Он ведь падший ангел, верно?
– Упасть можно, не взбираясь на вершину, – загадочно говорит Норин Монфор.
– Но… но где тогда был я? – Голос Хэрри потерянный. – Там было темно и одиноко… и это был ад. Я знаю. Я уверен.
– Люди попадают после смерти
– Как занимательно. Вот только это очередная легенда.
– Которую еще никто не опроверг.