Читаем Смерть в Версале[редакция 2003 г.] полностью

— Поглядывать можно! — говорю я. — Я сам был поражен, когда увидел ее после пансиона. Была ведь совсем мелкая. А стала такой хорошенькой, а главное очень интересной. Никогда бы не подумал, что мне будет интересно говорить с девчонкой, причем намного моложе меня!

— Ты прав, — кивает Камилл. — Болтать с ней приятно. Она, конечно, не философ. Видал я дамочек и поумнее, но сколько обаяния!

Я чувствую, что Демулен опять улетает в облака.

— Такая девица не для нас! — говорю я. — Она для долгого серьезного романа, когда возможен и брак. А так, зачем девчонке душу калечить?

— Верно, — кивает Камилл. — Она еще такая добрая…

— Именно, — соглашаюсь я, — вот почему ее ранить и не хочется. Последним козлом будешь себя чувствовать. А будь она какой–нибудь злой кривлякой, то другое дело. А так, я первый набью морду тому, кто посмеет обидеть Светлану.

— А граф–иностранец? — вспоминает Камилл.

Я усмехаюсь:

— Втюрился в нашу деточку по уши! Возраст для этого тоже подходящий. Чего Светик волнуется, я не знаю. Видел я этого Поля Очера. Он из тех, кто хочет настоящий роман с настоящими чувствами, а Теруань для этого ну никак не подходит! Он видит в амазонке приятеля, как и большинство порядочных мсье. Они встречаются с Теруань для бесед. Ха, трудно поверить, но факт!

— А вдруг он решит завести долгий роман с Теруань, с возможным браком, — предполагает Камилл.

— Тогда он идиот, — твердо говорю я. — А идиот нашей девочке не нужен!

— Теруань! Какая соблазнительная амазонка! — вздыхает Камилл. — Мимолетная связь с ней — моя мечта! Я буду одаривать ее цветами и подарками! Петь серенады под ее окном! Мы проведем с ней несколько бурных ночей, а потом я ее оставлю, чтобы продолжить поиски своего чистого идеала любви!

Я смотрю на него как на чокнутого:

— Придумал же: цветы, конфеты, песни! — усмехаюсь я. — Ты ее еще с днем рождения поздравь!

— Но она меня так влечет! — хнычет Демулен.

— Наши мечты похожи, — говорю я. — Ее тело и меня не оставляет равнодушным! Только у меня с ней все будет без романтики! Слишком много чести! Это у нее не первое свидание!

Вдруг Камилл начинает по–идиотски хихикать, это у него бывает. Я жду, пока он успокоиться и начнет связно говорить.

— А ты бы на ней женился? — Демулен давится от смеха.

— Ага, — в тон ему отвечаю я. — Только утром 1 января! Всю жизнь мечтал носить рога! А если серьезно… мне бы пару свиданий хватило, понять что к чему!

Мы хихикаем.

— Ничего, — я хлопаю Камилла по плечу. — Мечты сбываются!

— Ты про рога? — заливается мой приятель.

— Чего? — я в шутку замахиваюсь на него.

Я, Поль, иду по улице Сент — Оноре. Хочу зайти в гости к Светик. Жаль, что она так быстро ушла из кафе. Светик просто чудо! Сколько искренности — редкое для женщины качество.

Надеюсь, она меня не выгонит. Почему она не подошла ко мне в кафе? Ха! Ну, я и придумал, подойти ко мне! Сам куда смотрел! Надо было сразу подойти, а не болтать! Ах, Светик! Вокруг нее столько великих людей! А кто я? Мальчишка, изучающий последние события Франции! Однако Анна велела мне попробовать, вдруг получится.

Я стучу в дверь. Светик открывает мне, улыбается.

Я, Светлана, только что вернулась домой.

Ко мне стучат, я открываю дверь и вижу Поля. И тут я начинаю понимать, как же я глупо поступила! Надо было поздороваться, а я ушла. Отвратительные манеры!

Я начинаю горячо извиняться перед Полем, умоляю простить. Придумываю кучу дел и причин. Потом, наконец, догадываюсь, что гостя надо впустить в дом. Начинаю лихорадочно соображать, что делать. Может, Поля надо угостить. Вспоминаю, что у меня есть яблочный пирог. Я его только что испекла. Просто хотела себя порадовать чем–то домашним и вкусным.

— Подожди меня, — говорю я. — Сейчас принесу пирог. Как раз по бабушкиному рецепту. Я его сегодня испекла!

Я иду на кухню. Я не могла придумать ничего лучше, чем угощение. Пирог! Зачем? Я веду себя как деревенская баба. Кому сейчас нужны пироги! Что бы на моем месте сделала Теруань? Не знаю. Ладно, пирог, так пирог.

Я делаю чай, режу лимон кружочками. Зачем? В России любят чай с лимоном, и моя бабушка любит. А я равнодушна. Однако чай лучше кофе. Кофе я терпеть не могу. Поэтому пью чай, он, говорят, полезен с лимоном. А шоколад часто пить нельзя. О чем я думаю! Мне нужно жить в деревне! Уеду назад в Артуа!

Поль входит на кухню и предлагает мне помощь. Я киваю. Мы относим мои «труды» и посуду в гостиную. Поль несет пирог, лимон и чайник, я чашки и блюдца. И вот случается страшное, я спотыкаюсь и падаю, падаю около стола. К счастью, Поль уже поставил пирог и чайник на стол. Он поддерживает меня за плечи. Посуда спасена, а я чувствую себя еще бОльшей дурой. Неуклюжей коровой.

Я, Поль, просто поражен. Как она расстроилась из–за того, что столь быстро покинула кафе. Обычно девицы лишь надменно улыбаются, дескать они имеют право на подобный поступок. А Светик не такая, она добрая. А ее забывчивость можно понять, она пишет книгу, статьи, помогает Робеспьеру, убийства расследует.

— Ничего страшного, — говорю я. — Я и думать не смею на вас сердиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Робеспьер детектив

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза