Читаем Смерть со спецэффектами полностью

Вуди улыбался, глядя на экран, и как будто его не слышал.

— Как поживаешь, Вуди? — спросил Марк.

Взглянув на экран, Доннелл воскликнул:

— Не вовремя мы! Это же его любимый фильм… Басби Беркли, порнушка, эротика и все такое… На подтанцовке у нее пяток девах такое откалывают, что ой-ой-ой! Взгляните на своего брата, он уже на пределе.

— Он всего лишь смеется, — заметил Марк.

Не глядя на них, Вуди спросил:

— Где мой арахис?

— Ему нужно что-нибудь жевать, — кивнул Доннелл Марку. — По-моему, весь арахис кончился. Придется смотаться в супермаркет, если что…

— У него в машине всегда полно арахиса, — сказал Марк. — Пойду взгляну. Где ключи?

Доннелл помедлил, потом сказал:

— Ключи в кухне, на крючке у двери. Постойте-ка! Пакет с арахисом, припоминаю, не на заднем ли сиденье?

— На заднем сиденье? Понял…

Он ушел, а Доннелл опустился в кресло рядом с хозяином.

— Я хочу еще раз посмотреть этот кусок, — сказал Вуди.

— Посмотрим вместе.

— А где мой арахис?

— За ним пошел ваш брат.

— Мой брат? А что он здесь делает?

— Сейчас узнаем, — сказал Доннелл. — Сейчас или никогда. — Он усмехнулся. — Вы только посмотрите, что вытворяют эти девчонки!

Крис и его отец были в кухне, где отец жарил гамбургеры, держа сковородку на вытянутой руке.

— Тебе с зеленым перцем и острым соусом? — спросил отец.

— Нет, сделай как обычно.

— Спроси, что она предпочитает.

— Ее зовут Грета, — сказал Крис.

Он пошел в гостиную, где у окна стояла Грета и смотрела на озеро Сент-Клэр.

— С чем тебе приготовить гамбургеры?

— С вустерширским соусом «Ли энд Перринс», если у вас есть.

— Какие они все разные, не правда ли? — сказал Крис, вернувшись в кухню.

— По-моему, я тебе это говорил, — заметил отец. — Сколько она намерена здесь оставаться?

— Ты о Грете?

— О Грете… Я хочу знать, какова ситуация.

— Ты же сказал, все нормально.

— Но ты спросил у меня об этом в ее присутствии.

— А в чем дело?

— Мы с Эстер едем на несколько дней в Торонто, так что меня дома не будет.

— Ну и что? Сожалеешь, что тебя не будет дома, чтобы за нами присматривать?

— Я не понимаю, что происходит. После двенадцати лет службы в полиции тебя ни с того ни с сего временно отстраняют от работы. И сразу после этого ты связываешься с другой женщиной.

— Я не связываюсь, а помогаю ей. Между прочим, я тоже кое-что не понимаю. Сам уезжаешь с Эстер, а беспокоишься, как это я останусь наедине с Гретой. В чем смысл твоего беспокойства? Сам-то ты с какой целью уезжаешь?

— Чтобы развлечься.

— Прекрасно! А мы здесь только по одной-единственной причине. Грете нужно где-то жить, и она нуждается в помощи. Это понятно?

— Кому ты морочишь голову?

Они ужинали, когда зазвонил телефон. Крис сказал, что возьмет трубку, и пошел в кухню, оставив Грету со своим отцом в гостиной, где стоял обеденный стол.

— Вы с Крисом так похожи, даже говорите одинаково, — сказала Грета.

— Вы так думаете?

— Вы будто братья. Это не комплимент, а факт.

— У него волосы гуще, зато я ростом выше.

— Сразу видно, что отец и сын дружат. — Грета улыбнулась. — Я думаю, это именно так. Мне очень нравится ваш сын. У него есть качества, которые в наше время редко у кого встретишь.

— Сын у меня оказался хорошим парнем. Он надежный человек и слов на ветер не бросает.

— Именно это я и имела в виду. В нем нет ничего фальшивого, наигранного. И он смотрит людям прямо в глаза.

— Значит, вы тоже принимали участие в благотворительном круизе?

Вернулся Крис. Не глядя на них, он сел за стол и задумался.

— Скажешь нам, кто звонил, или придется гадать? — спросил у него отец.

Грета улыбнулась, переводя взгляд с отца на Криса.

— Это звонил Джерри. Кто-то взорвал лимузин Вуди.

— Вместе с Вуди? — спросила побледневшая Грета дрогнувшим голосом.

— Вместе с его братом. Предположительно он открыл дверцу, и взрывное устройство сработало. Он погиб. — Крис помедлил, а потом сказал: — Со мной хотят побеседовать ребята из убойного отдела.

— Почему? — спросила Грета. — Не потому ли, что взрывное устройство предназначалось для Вуди?

Крис кивнул, и его отец сказал:

— Минутку. А какое отношение ты к этому имеешь?

— Наверное, они полагают, что, если кто-то умеет обезвредить взрывное устройство, тот может и собрать его.

<p>13</p>

Место преступления за домом, за полицейским оцеплением, представляло собой ужасающее зрелище: задняя часть лимузина приварилась к цементу подъездной дорожки, серый металл обуглился до черноты, шины сгорели, дверцы и крышка багажника отсутствовали. Машину разорвало пополам, переднюю часть взрывом отбросило на задний двор, где она рухнула носом в кусты. Повсюду валялись осколки стекла, обрывки чехлов сидений, куски металла. Специалисты-дознаватели, производившие осмотр места преступления, собирались уезжать. Когда появился Крис, труповозка как раз тронулась с места.

Джерри Бейкер ждал его. Он сказал, что ребята из убойного отдела беседуют с Вуди Риксом и его шофером. Помолчав, Джерри спросил, не заезжал ли Крис по дороге в полицейский участок.

— Зачем? — усмехнулся Крис. — Чтобы сдаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги