Читаем Смерть следует по скайвэю (СИ) полностью

Это была идеальная ночь для наблюдения. Крофтона скрыли туман и темнота, едва он успел пройти дюжину ярдов. Он, по всей видимости, прошел мимо двух групп наблюдателей: присланную китайцем и мошенников.

Его миссии ничего не препятствовало. Перейдя улицу в центре квартала, он оказался возле массивного мрачного старого особняка. Нижние окна были тускло освещены; верхняя часть - погружена в темноту. Соблюдая осторожность, он достиг широких каменных ступенек, поднялся и оказался во мраке рядом с большой входной дверью. Повозившись в темноте, нашел кнопку звонка и нажал ее. Внутри дома тихо прозвенел колокольчик.

Раздался едва различимый звук шагов. Дверь открылась вовнутрь, но света не прибавилось - вестибюль был погружен в темноту. Крофтон увидел белое лицо слуги. Отступив назад, тот поклонился, приглашая войти, но пришедший не воспользовался приглашением и остался на месте.

- Кто... кто вы, сэр? - настороженно спросил слуга. - Я... я не был предупрежден, что ожидается посетитель.

- Я пришел к мистеру Хайлапу, - спокойно ответил Крофтон, вынимая из кармана визитную карточку, - по важному делу. Меня зовут Гвинн, - он протянул карточку слуге, - я занимаюсь недвижимостью. Мне хотелось бы повидать мистера Хайлапа по вопросу покупки кое-какого имущества.

Он заранее подготовился к этому визиту и знал, что Хайлап обременен слишком большим количеством недвижимости. Очевидно, это знал и слуга, поскольку кивнул и жестом пригласил гостя присесть.

- Я скажу хозяину, что вы пришли, сэр, - сказал слуга.

Крофтон смотрел, как слуга направляется по коридору к двери в противоположном его конце. Там он остановился и постучал. Прошло несколько минут; дверь приоткрылась, в коридор выглянуло длинное, острое лицо.

- Кто там, Соубри? - донесся низкий, нервный голос. - Посетитель к мистеру Хайлапу?

- Да, мистер Даннинг, - кивнул слуга. - Джентльмен по имени Гвинн, он пришел к хозяину по поводу недвижимости.

- Это невозможно, - сказал Даннинг. - Мистер Хайлап отдыхает. Он не хотел, чтобы его беспокоили.

- Это может быть важно, - возразил слуга. - Только вчера, мистер Даннинг, я слышал, как хозяин говорил о том, что хочет продать какую-то собственность...

- Вы подслушивали, вот как? - прорычал Даннинг. Он вышел в коридор. - Вот что я скажу вам, Соубри. Что касается сегодняшнего вечера, мистер Хайлап не хочет принимать посетителей. И как его секретарь, я не позволю...

Майлз Крофтон не дал ему договорить. Он поднялся с кресла, в котором сидел, сделал несколько шагов вперед и заговорил. Его голос прозвучал хрипло.

- Я здесь по делу, - вмешался агент Тени. - И если уж я взял на себя труд приехать сюда, то это мистер Хайлап должен решить, хочет он меня видеть или нет. И у меня нет времени слушать вашу перепалку. Это понятно?

Даннинг закрыл за собой дверь. На его лице было написано страшное волнение. Расставив руки, Даннинг заблокировал путь.

- Вы не можете видеть мистера Хайлапа, - твердо произнес он.

Крофтон усмехнулся. Он пристально взглянул на хрупкого, высокого секретаря и увидел, что тот дрожит от ужаса. Крофтон резко повернулся к Соубри; считая слугу союзником, он распорядился:

- Идите, Соубри, - сказал он. - У вас есть моя карточка. Идите в кабинет своего хозяина и доложите о моем прибытии.

- Я был бы рад сделать это, сэр, - ответил слуга. - Но мистер Даннинг мешает пройти...

Соубри замолчал, поскольку появился еще один слуга. Это был крупный парень, имевший деловой вид; судя по его униформе, он был шофером, и, вероятно, находился на кухне, когда услышал шум голосов.

Пришедший остановился рядом с Соубри; по тому, как он кивнул и взглянул на Даннинга, Крофтон понял, что этот второй слуга также на их стороне.

- Вы говорите, Даннинг мешает пройти? - сказал Крофтон. - Видите ли, Соубри, я не думаю, чтобы он стал препятствовать вам в исполнении вашего долга. Особенно после того, как я изложил свои аргументы.

Крофтон сделал шаг к секретарю. С диким криком Даннинг бросился ему навстречу и попытался схватить за горло, несмотря на то, что агент Тени ничем ему не угрожал.

Крофтон отпрянул в сторону, чтобы избежать контакта с Даннингом. Выбросив вперед правую руку, он нанес сильный удар в плечо секретаря. Даннинг развернулся и растянулся на полу, словно манекен.

Не получив никаких серьезных повреждений, он поднялся на колени и всхлипнул. Крофтон указал на дверь; Соубри кивнул и взялся за ручку.

Даннинг истерически вскрикнул. Крофтон и слуги обернулись.

И застыли в ужасе, видя безумные, выпученные глаза Даннинга. В его руке тускло сверкнул револьвер.

Взбешенный Даннинг представлял собой серьезную угрозу. Имея твердое намерение не пустить посетителя к Сетону Хайлапу, он выхватил оружие. Он был готов стрелять; он был готов убить любого, кто попробует войти в кабинет, который ему было поручено охранять.

ГЛАВА II. ПОЛЕТ В ТУМАНЕ

- Прочь! - пронзительно крикнул Даннинг.

Соубри метнулся вдоль стены; Крофтон поступил так же, но в противоположном направлении. Даннинг смотрел на шофера, единственного, замершего неподвижно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения