Читаем Смерть пиявкам! полностью

Срочно найти Миську! И адреса не знаю, и вообще, как я решилась впутаться в такую идиотскую историю, не продумав предварительно всего как следует? Обе мы с Лялькой хороши, две растяпы, надо было заранее раздобыть все адреса, номера телефонов, фамилии, показать друг дружке фото, а не сидеть теперь вот так, дура дурой, совершенно не зная, на что решиться.

Телефоны Миськины у меня дома, что же делать… Возвращаться?

Тут зазвонил мой мобильник. Пан Тадеуш.

— Я могу на минутку заехать к вам? Накопилось кое-что по мелочи, а я сейчас как раз недалеко от вашего дома, так что если вы не заняты…

Я считала, что как раз занята, но подумала, что в данной ситуации именно Левандовский пригодится, просто в голове промелькнула одна еще неясная идея. И я ответила Тадеушу, что он может заехать ко мне, и чем скорее, тем лучше.

Вернувшись, я успела записать на автоответчик Миськиного сотового просьбу позвонить, убедилась, что Лялька неуловима, и вот уже появился пан Тадеуш.

— Разрешите передать вам сердечный привет от пана Дышинского. Но я, разумеется, приехал не из-за этого.

— Как раз из-за этого! — перехватила я инициативу. Надо же, как кстати. — Откуда у вас взялся этот привет? Ведь он вроде бы пребывает в Буско-Здрое, этом романтическом курорте.

— Действительно пребывал, но вчера вернулся, так как вечером у них состоялась какая-то литературная встреча, одно из мероприятий, которые вы не выносите…

— А почему вы мне раньше не доложили, я помчалась бы на этот их проклятый литературный дебош…

— Поэтический.

— Я бы и поэзию выдержала!

Очень удивился мой поверенный, услышав от меня такие слова. Прежде я решительно отказывалась от участия в любых сборищах собратьев-литераторов.

— Если бы я знал, что он вам нужен…

— Был нужен. И как раз в Буско. Возможно, мне удалось бы узнать, не сталкивался ли он на курорте с одним таким… глупым и ужасным типом, который тоже сил набирался в Буско. А теперь уже нет необходимости, оба вернулись с курорта.

— Вот интересно! — удивился пан Тадеуш. И в ответ на мой вопросительный взгляд пояснил — Интересно то, что вы мне сказали. Видите ли, Дышинский мне признался, что общался в Буско как раз с таким типом, глупым и… как он сказал, устрашающим. Ну почти ваши слова повторил.

Нет, я не сразу решила, что мне несказанно повезло. Такой фарт — вряд ли в жизни большая редкость.

— Не знаю, был ли это тот, кто мне нужен, — вздохнула я и направилась в кухню. — Но чаем я вас все равно угощу. Будете?

— От чаю еще никогда не отказывался. Пожалуйста, если можно. А говорили они с Дышинским на темы, которые живо обсуждаются во всех окололитературных кругах и не только. Вся польская интеллигенция взбудоражена. И хотя Дышинский не привык откровенничать, вчера даже со мной разговорился, так злободневна эта тема от нее все в их среде… если не кипит, то по крайней мере булькает…

Не дойдя до кухни, я резко развернулась и рысцой бросилась к гостю. В конце концов, стаканы не зайцы, в лес не убегут, а чайник я издалека услышу, когда закипит.

— Ну, говорите же! — затеребила я поверенного. — Что он вам сказал?

За долгое наше знакомство пан Тадеуш уже привык, что главная его обязанность состоит в немедленном удовлетворении всех моих капризов. Засунув поэтому бумаги обратно в папку, он сосредоточился, стараясь поточнее передать слова писателя Дышинского.

— У него, значит, в этом Буско-Здрое состоялась встреча с читателями, он отдыхал в Буско, так библиотекарша или хозяйка их санатория…

— Это неважно! Дальше!

— Ну да… В общем, эта дама попросила его провести такую встречу. И на ней-то как раз и произошел разговор, столь расстроивший его. А встреча обычная, знаете, как всегда…

— Знаю! Дальше!

А я никогда и не утверждала, что у пана Тадеуша завидная доля.

— Один из участников, наверное читатель… прицепился к пану Дышинскому. Скорее всего, это был последний вопрос из зала, так мне кажется, иначе писатель мог бы как-нибудь от него и отвертеться…

Тут из кухни раздался свист чайника. Крикнув страшным голосом своему агенту, чтобы молчал как камень, пока не вернусь, я бегом помчалась в кухню, побила все рекорды по завариванию чая и бегом же вернулась обратно с двумя стаканами. Ничего не разбив и не разлив!

— Ну, что дальше?

— Вот я и говорю — очень нахальный тип! Он во что бы то ни стало захотел поговорить со знаменитым писателем об экранизации литературных произведений, представляете? Ведь это все равно что в доме повешенного говорить о веревке. Вы же понимаете, какие у литератора возникают ассоциации…

— К черту ассоциации! О чем они говорили?!

— Поэтому он начал с привета вам…

— И привет к черту! Дальше! То есть я хотела сказать — большое спасибо, и ему передайте привет от меня…

— Что удивило Дышинского, — с некоторой опаской поглядывая на меня, продолжал пан Тадеуш, — так это то, что его собеседник выразил глубочайшее убеждение — любая экранизация делает писателю отличную рекламу, без нее никто бы не знал о книге и не читал бы ее. Дышинский воспринял такое заявление как оскорбление…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература