Читаем Смерть пиявкам! полностью

— Господи! — простонала я. — И на кой вам понадобилось тратить столько времени и сил, когда у вас были железные доказательства моего алиби в виде целого вороха бумажек?

— Полагаю, парни разогнались и уже не могли остановиться. А вот что касается остальных…

— Ну нет! — мигом вскинулась я. — Држончека вы мне не навесите! И Заморского тоже! В случае с Држончеком я расписана по минутам!

— Где же вы были и что делали? Дома вас не было, лично проверил.

Никогда не знаешь, что может пригодиться в жизни. Вот сейчас я мысленно похвалила себя за то, что решила снять в банке немного наличных, а их компьютер записывает часы и минуты. А после банка я отправилась прямиком… Холера, я же как раз торчала на Хожей… Какая жалость, что я сбежала из-под носа тех паненок в мундирах, которые проверяли водителей, до меня они так и не добрались, уж лучше бы я заплатила штраф. Но наверняка пан Тадеуш не отопрется, что звонил мне. Очень занятой человек, он привык то и дело посматривать на часы, значит, должен знать, когда звонил, ну хоть приблизительно!

— А на Нарбутта я с ментом разговаривала — обиженным тоном невинной жертвы завершила я свой рассказ. — Правда, разгоняя пробку, он смотрел одновременно во все стороны, но и на меня тоже глянул. Если бы я тюкнула Држончека и смылась, ни за что не успела бы сразу после этого…

Да что я плету, какое «после», когда я там и находилась! И вообще нечего на меня катить бочку, сдается мне, его прикончили, когда я еще была в банке.

Горский вздохнул, но вид у него был довольный.

— В полиции всем известно, что мы с вами уже много лет приятельствуем, поэтому именно вас надо исключить из подозреваемых в первую очередь. А с другой стороны, именно вас угораздило выдвинуть один из мотивов убийств, обозвав жертв пиявками. Прямо скажем, мотив нетипичный. Вы полагаете, достаточный, чтобы убить человека?

— Ну, знаете ли…

— Такие люди делают деньги на всех без разбору, — продолжал Гурский, с интересом глядя на меня. — Власти высасывают кровь из собственного народа, бизнесмены наживаются на всех подряд, так называемые посредники — на производителях…

— Нет! — резко перебила я. — Эти все наживаются явно и открыто, даже по-своему честно. Пусть они наживаются материально, но их прибыли всегда можно вычислить, подсчитать. Обычно обе стороны в курсе, что происходит. Я же говорю о другом. О мошенничестве и коррупции знают все, и все давно привыкли. А я имею в виду преступления тайные и потому особенно опасные. И те преступления, когда не денежки отбирают у жертвы, а похищают его ум, душу и личность. Такие пиявки высасывают из жертвы без ее ведома и согласия всю ее внутреннюю сущность, все, что человек нашел, придумал, пережил и излил в своих произведениях. Обычный преступник грабит, не претендуя на то, что придумал нечто этакое, изобрел, разработал, и неважно, о чем речь — об одежде, поэме или соусе…

Соус, при чем тут соус?!

От неожиданности я умолкла, но Гурский подбодрил меня взглядом.

— Ладно, пусть будет соус, тоже может быть шедевром. Представьте шеф-повара в каком-нибудь роскошном ресторане. Нашло на него вдохновение, и придумал он потрясающий соус с необыкновенным вкусом. А один из поварят, считающий себя умником из умников, решает поправить шефа и вместо какой-то важной травки пихает в соус другую специю. И получается такая дрянь, что пером не описать, не то что в рот взять. После чего нахальный поваренок уверяет, что действовал по рецепту шефа, просто чуть подправил его и упростил. И вот клиенты кривятся и перестают посещать ресторан, а шеф сваливается с инфарктом.

Гурский настолько проникся моей метафорой, что аж скривился от омерзения, словно только что самолично попробовал испоганенный соус.

— И подчеркиваю, что в обязанности подчиненных шеф-повара входило точно следовать указаниям шефа, а негодяй позволил себе… как бы это поточнее выразиться… ну, скажем, вдобавок к своим «гениальным» доработкам расфасовывать готовый соус по банкам и продавать на сторону. О результате вы уже знаете — испорченная репутация шефа и пустой ресторан.

— Возможно, вы удивитесь, пани Иоанна, но я понял ваше метафорическое высказывание, — заверил меня инспектор. — Значит, вы приравниваете соус к литературному произведению, шеф-повар — автор, а возомнивший о себе поваренок — режиссер?..

— Ясное дело, сам придумать не мог, творческая немочь его сжирает…

— …А банки, продаваемые на сторону, — широкая доступность?

— В том числе и для совершенно неграмотных, — услужливо подсказала я.

— Знаете, а мне понравился ваш пример с соусом. Совсем другая область, но очень доходчиво передает характер самого явления. А Заморского почему не…

— Что «не»?..

— Пани его не…

— Сама удивляюсь. Еще больше, чем в случае с Вайхенманном, ведь и того я тоже не… Но вот о Заморском я мало что знаю. Очень прошу вас, пан инспектор… Скажите хоть, во сколько его убили?

— Около девяти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература