Читаем Смерть от тысячи ран полностью

Пистолет отлетел куда-то под стол.

Мужчины схватились врукопашную.

Немецкая овчарка зарычала и принялась скрестись в дверь.

Из комнаты Зоэ доносились пронзительные крики девочки, зовущей родителей.

Омар был сильным, он схватил мотоциклиста за оба плеча и попытался поднять его над землей. Град быстрых и проникающих ударов кулаками под ребра временно ослабил его хватку, но он снова вцепился в своего противника, обессиленного ранением и потерей крови. Он стукнулся спиной о комод, который от удара задрожал, зашатался, едва не рухнул, но удержался.

Омар не мог уступить. Наверху выла Зоэ.

Мотоциклист ощущал, как быстро теряет силы. Перед ним разлетались стулья. Противник одолеет его, если он ничего не предпримет. Он повернулся вокруг своей оси, чтобы расчистить пространство, отступил назад, ухватил Омара, упал на спину и здоровой ногой послал ему удар такой силы, какой только мог, постаравшись попасть повыше, чтобы сбить его с ног.

Маневр удался, и дерущиеся оказались на полу, оба на спине.

Их разделяло не более двух метров.

«Глок». Под столом. Можно достать.

Справа от него Омар, который уже очухался и пытается подняться.

Собака бесновалась за дверью и, казалось, вот-вот прогрызет ее.

Мотоциклист вытянул руку, и тут что-то ударило его в висок. Стол, ножка стола: квадратная, массивная, она только что продвинулась в его сторону. Омар Пети́. У него потемнело в глазах. Он понял, что уже не видит, как крестьянин бросается к его оружию. Он попытался встать, ноги разъехались, и он вновь рухнул на пол.

Омар поднялся. В руках у него был пистолет. Нацелив его на мотоциклиста, он угрожающе произнес:

— Не двигаться, мразь! Не двигаться!

Переводя дыхание, мужчины пристально смотрели друг на друга.

Ксай больше не лаял, он тоже смотрел.

Не умолкая, звала родителей малышка.

Мотоциклист, не теряя оружия из виду, уселся на полу.

— Ну и что ты теперь сделаешь?

Минутные сомнения.

— Сейчас ты встанешь, и мы оба спустимся.

— Уверен? А если я не в состоянии, ты меня понесешь на себе?

— Вставай!

— Ты меня понесешь, или тебе придется меня убить.

— Встать!

— Тебе придется быть поуверенней, чем прежде.

— Заткнись!

— Не так-то просто убить человека ножом, да?

— Встать!

— Непросто убить человека.

Омар подошел и сунул «глок» прямо в лицо мотоциклиста.

— Ну что же, давай, если чувствуешь в себе силы.

— Сейчас мы спустимся в подвал.

— Не хочешь сначала взглянуть на дочь?

Вопрос застал Омара врасплох, и он не нашелся что ответить.

Мотоциклист уловил его тревогу:

— Ей там наверху страшно, разве ты не слышишь? — Нетвердо держась на ногах, он покачнулся.

— Не подходи.

Пес сквозь застекленную дверь уловил страх в голосе Омара и вновь принялся скрестись, скалить зубы.

— Надо пойти посмотреть на нее. — Мотоциклист наклонился вперед, чтобы сократить дистанцию. Бедро словно ожгло огнем. Между ним и «глоком» больше метра. Он застонал от боли, под обезумевшим взглядом Омара закрыл глаза и открыл их, лишь когда почувствовал, что падает. Его тело качнулось вперед, он сделал вид, что пытается удержаться, в последний момент схватил Омара за запястье руки, держащей оружие, и дернул к себе. Дуло прошло мимо него. Другой рукой, свободной, он сильно ударил противника в шею.

Первым желанием Омара было все бросить и схватиться за горло. Он не мог дышать.

Мотоциклист раскачал его и оттолкнул назад, а сам удержался от падения. Когда противник оказался на земле, он нанес ему первый резкий удар ногой в живот.

— Так ты, кретин, хотел убить меня!

Царапанье в дверь.

Зоэ.

Новый удар — в лицо. Голова Омара откинулась назад.

— Эй, тварь!

Царапанье по стеклу.

Зоэ.

— Убить меня?! Меня?! — В голову, по ребрам, по ногам. Кровь.

Царапанье.

Зоэ.

— Тварь! — Стоны. В голову. — Ублюдок! — По ребрам. В живот. — Дерьмо паршивое!

Царапанье. По стеклу.

— Значит, тебе охота убивать?! — Мотоциклист наклонился и обрушил на свернувшегося в клубок противника град ударов. Бей. В голову. В голову. Бей. Кровь. Ребра. Бей. Кровь. — А мне охота показать тебе, как это делается!

Омар кричит от боли.

Зоэ кричит от ужаса.

Ксай прыгает на дверную ручку. Дверь открывается. Пес кидается на обидчика своего хозяина, тот от неожиданности неловко пытается уклониться и падает под его тяжестью. Пес снова набрасывается на него.

Мотоциклисту лишь в последний момент удается сдержать натиск немецкой овчарки. Ее челюсти щелкают в нескольких сантиметрах от его лица. Зверь опять переходит в атаку. Мотоциклисту приходится пожертвовать правой рукой, чтобы прикрыть от укусов голову. Клыки глубоко вонзаются в его свитер и мякоть предплечья, вырывая у него ругательство, на мгновение перекрывающее все остальные звуки.

Мотоциклист еще глубже засунул псу в глотку захваченную им руку, чтобы помешать зверю сжать челюсти. Свободной рукой схватил его за шерсть на загривке. Резко дернул и со всей силы двинул собаку ногой в живот, так что пес отлетел в сторону и тяжело рухнул на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив — международный бестселлер

Седьмая жертва
Седьмая жертва

«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов. Серийный убийца разработал план: семь дней — семь убийств. Жертвой каждый раз становится молодая женщина, у которой есть все: красота, любовь, материальное благополучие, карьера. Маньяк-хирург, практически не оставляющий улик, действует с невиданной жестокостью и дерзостью.Удастся ли комиссару Сирски, пусть даже с помощью всей полицейской рати, сделать невозможное и остановить монстра? Время неумолимо истекает, а седьмой жертвой должна стать его любимая…

Алан Джекобсон , Александра Маринина , Роберт Шекли , Фредерик Молэ , Яна Розова

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Полицейские детективы / Триллеры / Детективы
Банкир дьявола
Банкир дьявола

Кристофер Райх родился в Токио, образование получил в США, несколько лет работал в крупных швейцарских банках в Женеве и Цюрихе; с 1995 года он профессиональный писатель. Райх — автор восьми романов, один из лучших современных мастеров остросюжетного детектива, чьи книги сравнивают с произведениями Роберта Ладлэма, Фредерика Форсайта и Тома Клэнси.Кристофер Райх, этот «Джон Гришэм мира финансов» («Нью-Йорк таймс»), в своем захватывающем романе «Банкир дьявола» вновь обращается к хорошо знакомым ему темам больших денег и международного заговора.Взрыв в общежитии Университетского городка в Париже — и нет ни главного подозреваемого, ни кейса с деньгами (без малого полмиллиона долларов). В ЦРУ уверены, что погибший — участник подготовки теракта на территории США. Чтобы не допустить повторения трагедии 11 сентября 2001 года, срочно формируется интернациональная оперативная группа. Ее задача — проследить весь путь исчезнувших «кровавых» денег. Особые надежды возлагаются на специалиста по финансовым расследованиям, американца Адама Чапела, привыкшего больше доверять цифрам, чем людям. Его главным помощником становится агент британской разведки Сара Черчилль. Вместе им предстоит проникнуть в коварный замысел дьявольски изощренного ума, по воле которого гигантские суммы денег кочуют из страны в страну, из банка в банк, не оставляя следа, чтобы в назначенный час грянул Армагеддон. Пока Чапел выясняет траекторию движения денег между Парижем, Мюнхеном, Парагваем, США и Саудовской Аравией, Сара пытается вычислить вражескую агентурную сеть. Время не ждет, когда на бирже играет сам дьявол! Остаются считанные дни, часы, минуты, чтобы предотвратить катастрофу, упредить мастерски рассчитанный удар, призванный поразить цель, о которой невозможно даже помыслить…

Кристофер Райх

Детективы / Триллер / Триллеры
Смерть от тысячи ран
Смерть от тысячи ран

Автор, укрывшийся за псевдонимом D.O.A. (Dead on arrival / Мертв по прибытии), во Франции признан одним из наиболее интересных современных авторов, работающих в детективном жанре, наследником Жан-Кристофа Гранже и Жан-Патрика Маншетта. Его роман «Время скорпионов» был с большим интересом воспринят в России.Вниманию читателя предлагается новый роман D.O.A. «Смерть от тысячи ран».Маленький французский городок недалеко от Кагора. Здешняя жизнь на поверку оказывается вовсе не такой сонной: обыватели не в силах ужиться с «чужаками», они охотятся за своим чернокожим соседом, надеясь выжить его с «их» земли. Полицейские преследуют наркоторговцев и наемных убийц. Тишину буколических пейзажей нарушает шум мотора мощного мотоцикла. Вскоре над виноградниками раздаются выстрелы. Таинственный мотоциклист — «часть той силы, что вечно хочет зла, но вечно совершает благо» — внезапно врывается в провинциальное болото, спасая обиженных, нарушая планы агрессоров, смешивая карты полиции.

D.O.A. , Доа

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги