Читаем Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера полностью

– А на что еще это похоже?

* * *

Когда они выбежали из конюшни, ведя лошадей, Адриан увидел, что Скарлетт исчезла, а Эшер до сих пор стоит на коленях над леди Далгат. Вокруг собралась толпа, в основном старики, не поехавшие на церемонию.

– Эта женщина мертва, – сообщил Эшер, когда Ройс и Адриан подошли достаточно близко, чтобы можно было говорить негромко.

Ройс остановился как вкопанный. Никто не шумел и прежде, но после этих слов воцарилась гробовая тишина. Дождь падал на крыши, на траву, на фургон и на собравшихся людей. Небо оплакивало графиню. Глупая мысль, но в тот момент Адриан вовсе не находил ее глупой. Далгат был не похож на другие места, и это не поддавалось рациональному объяснению. С самого приезда Адриан ощущал нечто странное, иное, необычное. Когда Эшер взял одеяло, собираясь закрыть лицо леди Далгат, Адриан ощутил прилив глубокой скорби, словно закончилось что-то выдающееся, что-то более значительное, нежели одна жизнь.

Гром прогрел ближе, за плотными тучами сверкнула молния.

– Я не умерла.

Эшер побледнел и отпрянул. Ройс бросил поводья и рванулся вперед, проталкиваясь к фургону.

– Отвези меня в монастырь, Ройс, – сказала Ниса. – Мое время на исходе.

– Ройс, садись в седло! – крикнул Адриан. – Я ее тебе передам.

Ройс кивнул, схватил лошадь и запрыгнул в седло. Толпа рассыпалась, и Адриан поднял Нису.

– Клем, Вагнер… – Оглянувшись, Адриан заметил мальчишку из таверны.

Рыба – хорошо, но Джилл – лучше.

– Джилл! Помоги мне поднять ее!

С помощью паренька они усадили Нису перед Ройсом, и тот обхватил ее руками.

Со стороны своего дома появилась Скарлетт на черной лошади.

– Все готовы?

– Скарлетт, не надо, – произнес Адриан. – Останься здесь. Они про тебя не знают. Никто не знает, что ты в этом замешана.

– Мне плевать. Она… Она значит для меня больше, чем для любого из вас, и я не останусь тут…

– Нет времени на споры! – рявкнул Ройс.

– Скачи, – сказал ему Адриан. – Вниз к реке. По каменному мосту и дальше по тропе в гору, налево. Монастырь – на вершине горы. Я тебя догоню.

Ройс кивнул, ударил лошадь пятками и потрусил по мощеной улице. В небесах молнии возвещали приближение бури.

* * *

Кристофер задержался у стойла Безупречной, потом посмотрел на Дерби, скаковую лошадь леди Далгат, стоявшую на пять воротец дальше. Безупречная была неплохой кобылой и не кусалась, но в сравнении с Дерби выглядела крепкой льняной рубашкой рядом с изысканным камчатным дублетом. Нисе она сегодня точно не понадобится. Распахнув сундук перед стойлом Безупречной, Кристофер отнес седло к лошади леди Далгат.

– Куда они поехали? – кричал Винсент на улице, под легким дождем. – Кто-нибудь видел?

Несколько человек уже сидели в седле, другие возились с лошадьми. Сам король взгромоздился на коня, облачившись в нагрудник и шлем. Сэр Якоб пытался убедить его величество остаться, заверяя короля, что они сами обо всем позаботятся, однако Винсент был в бешенстве, и дождь не остудил его гнев.

– Они головорезы, убийцы, нанятые, чтобы расправиться с леди Далгат, – сообщил Кристофер. – На протяжении недель ходили слухи, что два человека – профессионалы с севера – едут сюда, чтобы убить ее. Скорее всего они направились к перевалу Гат. А оттуда попытаются сбежать на север, в Ренидд.

– Крисси! – рявкнул король. Его лицо покраснело от ярости. Лошадь чувствовала настроение всадника и приплясывала, вскидывая голову, готовая к скачке. – Помолчи. Я пытаюсь думать.

– Вообще-то, сир, он может быть прав, – заметил сэр Якоб. – Несколько свидетелей видели, как госпожу погрузили в фургон, который поехал в ту сторону.

– Если они в фургоне, значит, будут держаться дороги, – заметил сэр Датан.

Винсент кивнул:

– Если они в фургоне, мы настигнем их прежде, чем они доберутся до перевала.

Кристофер вставил ногу в стремя и вскочил на Дерби, которая подалась в сторону и развернулась, изгибая шею и пытаясь укусить его.

Почему хорошие лошади всегда хотят меня укусить?

– Веди себя прилично, иначе разделишь судьбу своей предшественницы, – сказал он кобыле.

Потом резко дернул поводья, заставив Дерби запрокинуть голову. Лошадь попятилась, что было кстати, потому что сзади стоял Нокс. Лицо шерифа выражало что угодно, только не триумф.

– Это провал, – прошипел он.

– Расслабься, все хорошо, – прошептал Кристофер. – Просто держись рядом.

– Все, – король встал на стременах, – за мной!

Он пришпорил лошадь, и погоня началась.

* * *

Придерживая Нису Далгат, Ройс отыскал тропу. Он не только хорошо ориентировался в толпе, но и умел находить дорогу. Ему ни разу не доводилось заблудиться. По крайней мере, под открытым небом.

Потому что я эльф.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме