Джессап выпрямился, посмотрел перед собой, вытянул ноги, насколько хватало места, и уставился на приборный щиток. У меня уже выработалась определенная точка зрения на такие случаи: чем реже человек мигает, уставясь в одну точку, тем усиленнее он размышляет. Три-четыре мигания в минуту означают, что мыслительный процесс идет с наибольшей напряженностью, а Джессап за три минуты мигнул лишь одиннадцать раз. Затем мигания участились, и он повернулся к Вульфу.
– Вот что я вам скажу, – произнес он. – Вы сказали, что, возможно, я согласился бы пойти вам навстречу и без просьбы мистера Вила. Вы правы, это так. Скорее всего так бы и случилось. Но меня настораживает, что вы обратились к нему, и я хочу кое с кем посоветоваться. Потом дам вам знать о своем решении.
Вульф нахмурился.
– Надеюсь, вы не собираетесь советоваться с мистером Хейтом?
– Нет, конечно. Я советуюсь с человеком, взгляды и интересы которого полностью совпадают с моими. С моей женой. Скоро я вам перезвоню.
– Чем быстрее, тем лучше.
Джессап кивнул.
– По всей видимости, сегодня вечером. Где вас найти? У мисс Роуэн?
Вульф, продолжая хмуриться, сказал, что да, и Джессап раскрыл дверцу, вылез и направился к своей машине. При развороте на пути его «форда» оказалось бревно, и Джессапу пришлось немного повозиться, чтобы вырулить на дорогу. Вот почему я всегда ставлю машину носом к выезду – я предпочитаю, чтобы помех на пути не было.
– Значит, теперь все зависит от женщины, – изрек я, когда «форд» затрясся вдоль каньона.
– Он осел, – прорычал Вульф. – Еще не родились два человека, взгляды и интересы которых полностью совпадают.
– Да, и юристу следовало знать это. Кстати, он отъявленный лгун. Без вмешательства Вила он бы даже не чихнул в вашу сторону и, уж конечно, не прикатил бы к усыпальнице Уэдона на встречу с вами.
Я повернул ключ в замке зажигания, и мы снялись с места. Часы показывали без трех минут шесть, и я был рад, что позвонил Лили. Когда мы выбрались на дорогу, я осведомился, предпочитает ли Вульф ехать помедленнее и объезжать ухабы и колдобины или ехать быстро и не обращать на них внимания, но в ответ удостоился только свирепого взгляда.
Когда до Лейм-Хорса оставалось около мили, Вульф внезапно заговорил:
– Останови машину.
Голос прозвучал громче обычного, почти как крик, но Вульф всегда говорил так во время езды. К тому же забыл добавить «пожалуйста», но я не стал обижаться. Я притормозил, съехал на обочину, заглушил двигатель и спросил:
– Что случилось?
– Мы могли бы сейчас воспользоваться телефоном мистера Степаняна?
– Думаю, что да. Вуди живет в том же здании, с другой стороны.
– Тогда позвони Солу. Сколько сейчас времени в Нью-Йорке?
– Восемь. Чуть больше. Он должен быть дома. По четвергам у него вечер покера.
– Свяжись с ним. Мне не нравится возможность, пусть даже призрачная, что трижды в день мы сидим за одним столом с убийцей, а особых полномочий на то, чтобы это выяснить, нам не требуется. Пусть Сол узнает, не общался ли мистер Броделл во время своих посещений Нью-Йорка с мисс Кейдани или с мистером Уорти. Ты можешь достать фотографии и выслать их Солу, чтобы никто об этом не узнал?
– Наверное, но вряд ли это понадобится. Она – актриса, и Солу не составит труда разыскать ее снимки. А что касается Уорти, его фотографии наверняка есть в издательствах. Может, я сперва позвоню мисс Роуэн и скажу ей.
– Позже скажешь, или даже я скажу. Я сам оплачу гонорар и расходы Сола.
– Она хочет оплатить все сама.
– Хорошо. В конце концов, это пустяки.
Выехав на дорогу, я решил записать слова Вульфа в блокнот, чтобы потом тыкать ему в глаза: надо же, пара тысяч для него, оказывается, пустяки! Это для него-то…
Глава 6
Восьмиполосная газета «Вестник округа Монро» выходила в Тимбербурге раз в неделю, по пятницам. В Лейм-Хорсе ее доставляли примерно к пяти часам в универмаг Вотера. На ранчо Лили мы обычно получаем газету в субботу, а порой даже в понедельник или вторник. Но в эту пятницу в пять часов я уже поджидал в универмаге и купил сразу два экземпляра. В половине шестого мы уже сидели с Вульфом в его комнате и обсуждали заметку на первой полосе под заголовком: