– В меру своих робких способностей, сеньора, я стараюсь явить то, что скрыто. В такой музыке нет места фанфарам или барабанам.
Слова Арройо для него, Симона, загадка, но Инес вроде бы понимает.
– Доброй ночи, Хуан Себастьян, – говорит она.
Старомодно, галантно Арройо склоняется и целует ей руку.
– Что имел в виду Хуан Себастьян? – спрашивает он Инес в машине. – Что скрытое он пытается явить?
Инес лишь улыбается и качает головой.
Глава 23
Вопрос земных останков по-прежнему открыт.
Он, Симон, звонит в приют, разговаривает с секретаршей Фабриканте.
– Мы с мамой Давида хотели бы навестить место захоронения Давида, – говорит он. – Не могли бы вы сообщить нам, где это?
– Вы будете вдвоем?
– Да, только мы вдвоем.
– Давайте встретимся у кабинета, и я вас провожу, – говорит она. – Приезжайте утром, когда дети учатся.
Они с Инес – Инес в суровом черном – послушно приезжают наутро. Секретарша ведет их по петляющей тропе через розарий к трем скромным бронзовым табличкам на кирпичной стене зала собраний.
– Давид – справа, – говорит она. – Самый недавний.
Он, Симон, подходит поближе, читает табличку.
– И это все? – говорит он. – Кто эти Томас и Эмилиано?
– Братья, погибшие при несчастном случае несколько лет назад. Прах – в маленькой нише за табличкой.
– А
Инес качает головой.
– Мы с мамой Давида единогласны, – говорит он. – Мы считаем, что
– Мы – общественное заведение, – говорит секретарша. – Заведение для живых, а не для мертвых.
– А цветы? – Он показывает на букетики полевых цветов под табличками. – Цветы тоже общественные?
– Я понятия не имею, кто тут оставил цветы, – говорит секретарша. – Возможно, кто-то из детей.
– По крайней мере, есть тут хоть кто-то с сердцем, – говорит он.
Он излагает Алеше историю их посещения приюта.
– Мы не ждали величественного памятника. Но тело заполучили доктор Фабриканте и его люди. Нависали, как стервятники, и ринулись на Давида, пока мы все еще были немы от горя. Но, сцапав его своими когтями, они обошлись с ним безразличнее некуда – меньшего
– Вы все же делайте поправку на политику в этой ситуации, – говорит Алеша. – У нас в Академии своих хлопот хватает, но у доктора Фабриканте и этих его энтузиастов, с которыми приходится управляться, хлопот гораздо больше. Вы же наверняка слышали, что они натворили в городе.
– Нет. А что они натворили в городе?
– Их банды носятся по магазинам, переворачивают все в витринах вверх дном, поносят продавцов за то, что те дерут слишком дорого.
– У меня слов нет. В газетах ничего. Почему вы решили, что Давид оставил по себе след?
– Посмотрите на Давида их глазами, Симон, – глазами детей, живших в заведении всю свою жизнь, следовавших режиму этого заведения, почти без всякого доступа к большому миру. И тут вдруг среди них появляется ребенок с неведомыми замыслами и фантастическими историями, ребенок, которого никогда не учили формально, никогда не укрощали, который никого не боится – уж точно не боится учителей, он красив, как девочка, но при этом талантлив в футболе: он появляется среди них, как привидение, а затем, не успели они к нему привыкнуть, его скашивает таинственная болезнь – и вот уж Давида и след простыл, не видать его в приюте больше никогда. Немудрено, что они проглотили истории Дмитрия, что его убили люди в белых халатах. Немудрено, что они сделали из него мученика и легенду.
– Убили врачи? Врачи в больнице? Это Дмитрия история? С чего врачам желать смерти Давиду? Они же не плохие люди. Они просто некомпетентны.
– По Дмитрию, это не так. В истории от Дмитрия они всё выдумали про поезд, который того и гляди приедет и привезет новую кровь, чтобы Давида спасти, а затем прикрылись этим, когда взялись сосать из его тела кровь, пока он не зачах и не умер.
– Нет слов. Дмитрий обвиняет врачей в том, что они вурдалаки?