Читаем Смерть идет по пятам полностью

- Я слишком долго молчала,- возразила миссис Брекстон, хотя чувствовалось, что гнев ее спадает, уступая место привычному недовольству. Когда она прикуривала, я заметил, как у нее дрожат руки.

Может, она тоже алкоголичка? Даже один пьяница не подарок, а уж двое полный комплект!

Мисс Клейпул повернулась ко мне, будто ничего особенного не случилось.

- Я уверена, что вы замолвите о Бостоне доброе слово,- произнесла она, улыбаясь.- А то я здесь в меньшинстве.

Я сказал ей, что учился в Гарварде. <Знаменитый/>университет, расположенный в Кембридже>

Этого оказалось вполне достаточным, чтобы между нами сразу же установились отношения взаимопонимания.

Миссис Брекстон, не произнеся ни слова и даже не пожелав доброй ночи хозяйке, удалилась из комнаты.

- Может быть, я сказал что-нибудь не так?- недоумевая, спросил я.

"Интересно,- подумал я,- что же все-таки происходит?" Элли слегка нахмурилась.

- Нет, не думаю.

Она бросила взгляд в сторону карточного стола. Игроки были так увлечены бриджем, что не обращали на нас никакого внимания.

- Милдред не совсем хорошо себя чувствует. Она... в общем, у нее совсем недавно был нервный срыв.

Так вот в чем дело!

- И в какой же форме это выражалось? Она пожала плечами.

- Ну, в какой? В какой это бывает? Она слегла в постель чуть ли не на месяц. Сейчас она на ногах, выглядит неплохо, но не обманывайтесь ее внешностью. К несчастью, она почти потеряла здравый рассудок и все время цепляется к каждому слову. Дергается, как кошка, вы же видите. По мере возможности, мы стараемся этого не замечать. Она не такая уж плохая, как кажется.

- Возможно, возможно.

- И потом она - моя старая подруга,- резко добавила Элли.

- Я в этом уверен,- сказал я, совершенно не убежденный ее словами, но не подавая виду. Если уж находишься среди придурков, то веди себя соответственно, иначе не выживешь. Мне еще предстояло два дня прокантоваться здесь, и я был не заинтересован, чтобы из меня чуть ли не с самого начала делали идиота. Кроме того, если уж говорить начистоту, мне нравилась Элли.

Она была очень симпатичной женщиной, с великолепной фигурой - стройной, прекрасных пропорций, без каких-либо изъянов - и чудесной гладкой кожей.

Я мысленно ее раздел, но тут же одел. Все равно не пойдет, решил я, вспомнив об ожидающей меня сладкой Лиз. Одно из преимуществ Холостяка тридцати с небольшим лет заключается в том, что большинство его ровесников уже обзавелись семьями, и он один обладает, если так можно выразиться, огромным стадом одиноких женщин.

Элли, совершенно не подозревая о произведенной над нею операции, продолжала рассказывать о Милдред Врекстон.

- Она всегда была нервной. Вся семья их такая, даже Роза.- Она кивнула в сторону нашей хозяйки.- Вам, наверное, известно, что Роза - ее тетя.

Я согласился с тем, что знаю об этом.

- Мы с Флетчером познакомились с ними пятнадцать лет назад, когда Роза приехала с Запада и решила устроиться в Ньюпорте, где мы всегда отдыхаем летом... точнее, имели привычку отдыхать. Милдред того же возраста, как и мой брат, и они очень подружились. Многие даже были уверены, что они поженятся. Ну а потом она повстречала Брекстона и с тех пор они, конечно, счастливы.

Мне было ясно, что она лжет, хотя бы только потому, что маловероятно, чтобы какой-нибудь нормальный мужчина смог бы ужиться с такой неприятной женщиной.

- Как я поняла, вы давно знакомы с Розой?- резко прозвучал вопрос.

- Нет, не очень.

Я не знал, что и ответить, потому что мне не было известно, что рассказывала обо мне миссис Вииринг. Элли пришла мне на помощь.

- По-моему, Роза говорила мне, что вы - ее старый друг, но знаете, она такая рассеянная! Я не раз встречала здесь людей, с которыми она разговаривала как со старыми друзьями, а потом вдруг выяснялось, что они вообще ее не знают. Вот причина успеха всех ее приемов ;- к каждому гостю относится как к вновь обретенному родственнику.

В этот момент в комнату проскользнул дворецкий и, к моему удивлению, подошел ко мне:

- Мистер Сарджент, вас просят к телефону.

Точнее, как настоящий английский дворецкий, он произнес: "телли-фону". .

Это была Лиз.

- О привет, Питер. Чем занимаешься?

- Хотел бы я сам знать.

- Тоска?

- Не то слово. А как у тебя?

- Не лучше. Может, завтра вечером сходим на танцы?

- Не знаю. Кто-то из приглашенных здесь упоминал о них, так что, думаю, все мы пойдем, но если что...

- В любом случае приходи. Скажешь, что ты со мной. На входе я оставлю для тебя приглашение.

- Что ж, мне это нравится. К тому же сейчас полная луна.

- Полная что?

- Луна.

- О, а мне послышалась "комната". Ну, пока, я буду тебя ждать. Я почувствовал себя намного лучше и сразу же представил, как мы вдвоем в любовной страсти скрываемся среди пустынных дюн, а морские волны и песок серебрятся в лунном свете. Совсем неплохая картина, подумал я.

Около полуночи игра в бридж закончилась. Все немного выпили на сон грядущий, за исключением нашей хозяйки, которая к этому времени выжрала такое количество коньяка, что лично мне было бы уже и море по колено.

- Надеюсь, что вам было не скучно,- сказала она мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги