Читаем Служанка-леди полностью

— С едой и пристрастиями все в порядке, окончательный вариант меню покажешь в обед, чтобы Лорес тоже глянул. Цветы… — Морвейн пробежал список, пока я восстанавливала дыхание и пошатнувшееся душевное равновесие. — Убери лилии и добавь ирисы, у лилий запах слишком резкий, — я молча кивнула и забрала листок. — Смету оставлю, неси счета, оплачу, — Эрсанн посмотрел на меня. — И, Яна, — я насторожилась, тон голоса мне совершенно не понравился. — Когда я говорил, что мне не нравится твоя зажатость и замкнутость, я не имел в виду, что ты должна немедленно начать спорить со мной, огрызаться и делать замечания, — голубые глаза сузились, в них мелькнул нехороший огонек. — Видно, придется тебе объяснить по-своему. Как решишь с меню и закупками, поднимешься в гостиную рядом с кабинетом. Иди.

Оппа. Вот это "по-своему" встревожило до нервной дрожи, я метнула на Эрсанна опасливый взгляд. Черт. Неужели снова приставать будет, как его сын накануне? Однако уходить я не торопилась, оставался еще один вопрос, на который хотелось бы узнать ответ. Если его самодовольная светлость соизволит снизойти до объснения, конечно. Но уж если утро началось с откровений Эрсанна, можно же еще попытать счастья, правда?

— У меня вопрос, если позволите, милорд, — негромко произнесла я, тщательно следя за голосом.

— Давай, — милостиво позволил Морвейн-старший, откинувшись на спинку кресла, и его изучающий взгляд остановился на моем лице.

Лице ли?.. Смотрел не в глаза, явно, а ниже. Стоп, Яна.

— В законе сказано, подготовка к экзамену длится три месяца, почему вы поставили мне меньший срок? — надеюсь, не услышит никаких обвиняющих ноток.

Мне просто хотелось знать, честно. Не ответит, ну и ладно. Его право, как лорда и моего хозяина, изменить срок обучения.

— Занятия в школах всего полдня и там много дисциплин, которые тебе изучать не нужно, — тем не менее, несмотря на мои опасения, Эрсанн решил удовлетвоить мое любопытство, а не читать очередную нотацию об излишнем любопытстве. — Основное, что тебе нужно знать к экзамену, за месяц выучишь, у тебя времени больше и в моей библиотеке книги лучше обычных учебников, — на губах Эрсанна мелькнула улыбка. — Это все? Иди, Ян, и не забудь о моей просьбе.

Последняя фраза поколебала мое только-только восстановленное равновесие. Кабинет я покидала на дрожащих ногах. Что Эрсанн задумал? Не надо мне никаких объяснений "по-своему", я вполне способна понять и обычные слова. Из головы не выходил разговор, то, как точно Морвейн-старший сумел подметить некоторые мои особенности. Психолог хренов, тоже мне, разбередил раны… Да, неуверенна в себе, да, боюсь ошибок и тяжело их переживаю, но зачем это все озвучивать? Чтобы прониклась и по каждому поводу бегала за подтверждением или объяснением? Я ненавижу ответственность, она меня нервирует, за эти недели и так в постоянном напряжении нахожусь. И только вот сейчас дождалась какого-то подобия похвалы… Уныло вздохнув, я поплелась в кабинет — господин Дорберт ждал, и поставщики продуктов должны скоро прийти.

За всеми хлопотами мысли о том, что же приговтоил для меня старший лорд, отошли на задний план, хотя нет-нет да думала, и тело бросало то в жар, то в холод. Эрсанн видит меня насквозь, подмечая мелочи в поведении и делая поразительно правильные выводы, только зачем ему это надо? Скучно? Не похожа на других женщин? Ха, мне всегда говорили, что мужики не ведутся на хмурую физиономию и мрачный взгляд, им неинтересны проблемные дамы. Сложностей они не любят, а я — ходячая докторская для любого психолога. Чего Эрсанн пристал? Жилось же эти недели спокойно всем, с чего вдруг и Эрсанн, и Лорес резко изменили поведение? Приспичило воспитывать меня? Своих дел, что ли, не хватает?

С делами я разобралась быстро, и еще оставалось немного времени до прихода мясника, зеленщика, булочника и кондитера. Решила перекусить, как раз и Хлоя подошла. Поспрашиваю все-таки старшую горничную про хозяев, может, станут яснее мотивы поведения обоих.

— Ну, как ты? — старшая горничная присела рядом, налив себе чая. — Что-то растерянной немного выглядишь, — проявила она проницательность. — Проблемы с подготовкой к вечеру?

— Нет, слава богу, — я поспешно улыбнулась, не желая обсуждать с ней возникшие сложности в общении с хозяевами. — Хлоя, — чуть помедлив, произнесла, она вопросительно глянула на меня. — А чем Морвейны занимаются? Куда они на работу ходят? В моем мире аристократы не работали, — тоже немного поспешно придумала объяснение своему любопытству, постаравшись загнать поглубже мимолетное ощущение неловкости за свое любопытство.

— Лорд Эрсанн директор департамента магии при дворе, — охотно начала рассказывать старшая горничная. — Лорд Лорес — его заместитель, руководит отделом расследования преступлений с применением магии. Он старший следователь Арнедилии.

О, как, ничего себе, птицы высокого полета. Мда. Небось, и маги не последние по силе. И наверняка приглашенные на предстоящий прием лорды и леди тоже не середнячок, высшая аристократия. Поколебавшись, я продолжила расспросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги