Читаем Слуга чародея полностью

— Только что имело место превышение допустимых мер самообороны, — невозмутимо произнес Оммер, вставая и отряхивая штаны с таким видом, словно ему пришлось встать в сточную канаву. — Вы все видели меч в руках… э-э… покойника, в то время как молодой человек, — кивок в мою сторону, — не имел при себе даже перочинного ножа! Даже собака может укусить своего хозяина, если он дурно с нею обращается, а…

— А Крысодав никогда не был моим хозяином! — воинственно заявил я.

— А ты вообще помолчи! — захрипел лорд-обвинитель. — Почтенные, перед вами — преступник, осужденный за преступление против магии! Только что на ваших глазах он убил человека! Его надо арестовать! Немедленно!

— Помолчите, почтенный Ваниш, — подал голос Паук Кумар.

— Он преступник! — Лорд-обвинитель вскочил, тряся жирными подбородками и размахивая руками так, что, если бы каждый жест сопровождало боевое заклинание, он бы давно снес половину здания. — Я требую, чтобы его…

— А я требую, чтобы вы немедленно замолчали и сели на место, почтенный! — Внешне председатель Совета даже бровь не наморщил, но мне вдруг ужасно захотелось забиться куда-нибудь в уголок и не показываться на глаза, пока он не успокоится. — Ничего не произошло такого…

— Но я же видел!

— Мы все видели! — с нажимом произнес Паук Кумар. — Мы все видели с самого начала!.. Дело действительно серьезное, и я считаю, что тут имело место…

— Возмездие! — Я больше не мог стоять и молчать. — Господа, долг велит мне обвинить магистра… бывшего магистра Бэрга Крысодава в том, что он семьдесят шесть лет тому назад готовил преступление, собираясь не просто выпустить в наш мир огненного демона, но и сделать все, чтобы этот демон прижился в нашем мире! Все эти годы он держал его при себе и наверняка подкармливал людьми. Я обвиняю также магистра Бэрга в том, что он…

— Помолчите! — отмахнулся от меня Паук Кумар. — Все, что могли сказать и сделать, вы уже сказали и сделали! История предполагаемых преступлений нашего покойного коллеги…

— Я присоединяюсь к нему! — неожиданно встал на мою сторону Оммер. — Готов предоставить необходимые доказательства и дать все показания, которые могут заинтересовать следствие!

— Выйдите, — после небольшой паузы кивнул в мою сторону Паук Кумар. — Дело осложняется.

— Никуда не пойду! — уперся было ваш покорный слуга, но Оммер кивнул Ларту, и его ученик крепко взял меня за локоть:

— Пройдем. Я провожу!

Справиться с будущим без пяти минут боевым магом мне было не под силу. Трепыхнувшись пару раз, в конце концов был вынужден подчиниться.

Плотно прикрыв двери, мы прошли в Зал Славы. Тут оказалось темно и тихо, в высокие стрельчатые окна заглядывали половинка луны и несколько звездочек. На полу лежали длинные серебристые полосы лунного света, на стенах темнели прямоугольники портретов великих магов прошлого.

Оставив Ларта подпирать ворота, прошел к портрету моего учителя. В темноте было трудно рассмотреть его лицо — только чуть поблескивали белки глаз, как у живого человека. Запрокинув голову, внимательно всматривался в черты самого дорогого мне существа, практически моего второго отца, ведь он подарил мне жизнь, отдав за меня свою душу.

— Прости, учитель, — прошептал я. — Ты верил в меня, а твой ученик чуть было не растоптал твое доверие… Прости, но у меня вряд ли получится стать магом. Прости и прощай. Мы никогда больше не встретимся, но я постараюсь сохранить твой дар.

Чуть прищуренные глаза на портрете казались двумя черными пятнами, и мне вдруг померещилось, что я смотрю в пустоту.

— Ну и сколько вас можно ждать? — на пороге Зала Славы замер Оммер-Полукровка. — Идемте скорее, там уже все решили!

На негнущихся ногах я последовал за Полукровкой и его учеником.

Со-ректоры уже не сидели на своих местах, а стояли посреди зала одной группой. Трупа магистра Бэрга не было. И даже кровавое пятно на плитах пола успели затереть. При моем появлении все разом обернулись. Бросилось в глаза, как отвел взгляд «бесцветный» маг и надулся лорд-обвинитель. Этот вообще выглядел так, словно его вот-вот удар хватит. И пусть я буду проклят, если кинусь на помощь человеку, который много лет назад отправил меня на костер.

Мысль об этом всколыхнула давнюю боль, и к группе магистров я подошел быстрым шагом.

Перейти на страницу:

Похожие книги