— И что значит «кого-то убила»? Что за вздор?! Мы с ней дружим с того самого дня, как она приехала в наш город! Она была со мной, когда я попала в аварию, и никто не сделал для меня больше, чем она тогда. Господи, да что я такое говорю?! Хизер неспособна убить и муху!
— Вот и я то же говорил, да кто станет меня слушать?! Так я приеду минут через пять, идет?
— Жду.
Через пять минут она была готова. Прихорашиваться времени не было — впрочем, Поппи и до аварии не слишком забивала себе голову подобной чепухой. В душе она всегда была мятежницей, и ее матушка ничего не могла с ней поделать. А возможность хоть в чем-то пойти против воли Мэйды доставляла ей детскую радость. Правда, сейчас дело было не в ее бунтарских замашках — просто время поджимало. Больше всего времени ушло на то, чтобы поудобнее уложить ноги, натянув на них теплые ботинки, — иначе она могла попросту отморозить их, и даже не почувствовала бы этого.
Выкатившись на крыльцо, она застегнула теплую куртку и, приглаживая пальцами коротко остриженные волосы, почти сразу заметила приближавшийся грузовичок Мики. Дорожка, ведущая к ее дому, была узковатой, зато мощеной — небольшая роскошь, которую позволила себе Поппи, когда вскоре после случившегося с ней несчастья ее родители, выделив небольшой клин на участке принадлежавшей им земли, решили построить ей собственный дом. Тогда Поппи решительно настояла на том, чтобы с улицы к ее дому вела отдельная дорога, ставшая в ее глазах символом определенной независимости и самоуважения. Чтобы колеса инвалидной коляски в плохую погоду не скользили, дорожку замостили. Последние три дня валил снег, но дорожку расчистили, заботливо посыпав песком. Правда, под утро она все равно обледенела.
Пандус у входа в дом сделали как можно менее покатым, и тем не менее у Поппи все равно всякий раз тревожно екало сердце, когда приходилось спускаться. Вот и сейчас она испуганно зажмурилась и открыла глаза, только когда кресло остановилось.
Мика уже выбрался из машины. Как обычно, он был без шапки. Впрочем, при таких густых волосах, никакая шапка не нужна, решила Поппи. На Мике не было ничего, кроме изрядно потертых джинсов, грубых рабочих ботинок и расстегнутой шерстяной куртки, под которой виднелась фланелевая рубаха. Обойдя машину, он распахнул дверцу и помог выбраться девочкам. На обеих были яркие куртки, за спинами — аккуратные рюкзачки.
— Там у них завтрак, — пробормотал он, глядя в сторону. — Хизер прошлым вечером приготовила им сэндвичи. Она всегда делает их заранее… всегда… готовит. — Голос у него сорвался, лицо внезапно стало испуганным, словно в том, что еще вчера казалось самым обычным, невинным делом, сейчас можно было углядеть что-то подозрительное.
Естественно, у кого угодно могло бы создаться впечатление, что Хизер заранее ожидала чего-то в этом роде — во что Поппи, хоть убейте, не могла поверить.
— Отправляйся! И разберись с этим побыстрее! — Она забрала из рук Мики еще один рюкзак, который он нерешительно мял в руках, в то время как старшая из девочек привычно взялась за ручки ее кресла, собираясь толкать. Стар с потерянным видом жалась позади отца. Поппи пришлось похлопать себя по коленям, чтобы девочка решилась наконец подойти.
— Спасибо, — пробормотал Мика. Потом с беспомощным видом посмотрел на своих дочек. По лицу его было заметно, что весь ужас случившегося и всех последствий его только сейчас начал до него доходить.
— Все будет в порядке, — успокоила его Поппи. Мика долго смотрел на дочек, словно не мог наглядеться, потом со вздохом забрался в грузовичок.
— Ну-ка, подтолкни меня, Мисси. — Поппи, толкая колесо одной рукой, другой крепко прижимала к себе младшую из девочек. — Кстати, а вы завтракали?
— Не-а, времени не было, — откуда-то сзади пропыхтела Мисси.
— Папочка забыл, — пискнула Стар.
— У вашего папы сейчас много забот, — заявила Поппи, — зато у меня только одна — это вы. Кстати, вы ведь обожаете мою кухню. — Она покрепче прижала к себе Стар. Коляска въехала по пандусу, прокатилась по коридору и двинулась в сторону той самой кухни, о которой шла речь. Все в ней было как будто ниже, чем в обычной, начиная от кухонных шкафов и кончая раковиной и плитой. Для прикованной к инвалидному креслу Поппи это было суровой необходимостью. Для обеих девочек — забавной игрой.
Поппи старалась вести себя так, словно ничего не произошло: сунула в тостер вафли, потом аккуратно намазала их маслом и кленовым сиропом, который Мика привез ей в подарок в конце прошлого сезона, все это время непринужденно расспрашивая девочек о школе и о ежегодном ледовом празднике, до которого оставалось всего ничего. Мисси охотно болтала, Стар молча жалась к ее коленям.
— С тобой все в порядке? — то и дело тихонько спрашивала она малышку. В ответ та неизменно кивала головой, но личико ее оставалось не по-детски серьезным. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что девочка переживает за Хизер.