Читаем Словарь латинских выражений полностью

De (ех) nihilo nihil – из ничего – ничто; ничто не возникает из ничего (Лукреций)

De facto – фактически, на деле

De gustibus et coloribus (non) est disputandum – о вкусах и цветах (не) спорят

Dе jure – юридически, по праву

De lana caprina – о пустяках (доcл.; о козьей шерсти)

De lingua slulta incommoda multa – из-за пустых (глупых) слов бывают большие неприятности

De mortuis aut bene aut nihil – об умерших не злословить (досл.; о мертвых или хорошо, или ничего)

De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio – отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково

Desiderata – пожелания, намерения

Des partem leonis – отдай львиную долю

Detur digniori – да будет дано достойнейшему

Deus ех machina – неожиданное вмешательство (доcлe.; бог из машины) (Сократ)

Devictus beneficio – побежден благодеянием

De visu – воочию, своими глазами, как очевидец

Diagnosis ех juvantibus – диагноз на основании помогающих средств

Dictum – factum – сказано – сделано

Dies diem docet – день день учит

Difficile est proprie communia dicere – хорошо выразить общеизвестные истины трудно (Гораций)

Dimicandum – надо бороться

Dimidium facti, qui соeрit, habet – начало – половина дела

Discernit sapiens res, quas confundit asellus – умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает

Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto – у знающих учись, а незнающих сам учи

Divinum opus sedare dolorem – божественное дело – успокаивать боль

Dixi – сказал; все сказано, добавить нечего

Dixi et animam levavi – я сказал и облегчил свою душу (успокоил совесть)

Docendo discimus – уча, мы сами учимся

Do manus – даю руки, т.е. ручаюсь

Dones eris felix, multos numerabis amicos – пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя (Овидий)

Do ut des – даю, чтобы ты дал

Do ut facias – даю, чтобы ты сделал

Dulce et decorum est pro patria mori – отрадно и почетно умереть за отечество (Гораций)

Dum docent, discunt – уча, учатся

Dum spiro, spero – пока дышу – надеюсь

Duobus litigantibus tertius gaudet – двое дерутся, третий радуется

Duos lepores insequens, neutrum cepit – за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь

Dura lex, sed lex – закон суров, но это закон; закон есть закон

<p>E</p>

Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus – мы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть

Е fructu arbor cognoscitur – по плоду узнается дерево (яблоко от яблони недалеко падает)

Elephantum ех musca facis – делаешь из мухи слона

Ео ipso – вследствие этого, тем самым

Epistula nоn erubescit – бумага не краснеет, бумага все терпит (Цицерон)

Errare humanum est – человеку свойственно ошибаться

Errata – ошибки, опечатки

Est modus in rebus – всему есть предел; все имеет свою меру (Гораций)

Est rerum omnium magister usus – опыт – всему учитель (Цезарь)

Et cetera (etc.) – и так далее, и прочее

Et gaudium et solatium in litteris – и радость, и утешение в науках (Плиний)

Et singula praeduntur anni – и годы берут свое

Ех abrupto – без предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно

Ех adverso – доказательство от противного

Ех auditu – на слух

Ех cathedra – непререкаемо, (доcл,:с кафедры)

Exceptis excipiendis – за исключением того, что должно быть исключено

Ех consuetudine – по привычке, по установленному обычаю

Exegi monumentum – воздвиг я памятник себе (Гораций)

Exempli causa – например, для примера

Exempli gratia (е. g.) – например

Ех juvantibus – судя по помощи

Ех libris – из книг

Ех nihilo nihil – из ничего – ничто; из ничего ничего и не получится (Лукреций)

Ех officio – по обязанности,

Ех oribus parvulorum – устами младенцев

Ех oriete lux – c востока свет

Expedite – скоро

Ех professo – со знанием дела,

Ех tempore – в нужный момент, без приготовления, незамедлительно, тотчас

Eхtrа formam – без всяких формальностей

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки