Читаем Сломанное отражение (СИ) полностью

Мы шли довольно долго, петляли по коридорам, отмахивались от крыс и ощущали вибрации поездов за соседними стенами. Никаких инопланетян, только изредка промелькивающие силуэты бездомных — после нападения на Нью-Йорк люди не рисковали спускаться под землю.

— Поезд… подожди, разве метро уже возобновило работу?

— Нет, — нахмурив брови, с растерянным видом потянулась к наручному компьютеру Эйда. — Во всяком случае, не на Манхеттене.

— А что за вибрации тогда?

Последовавшая за словами тряска меня вообще не обрадовала, а неплохо напугала, что красноречиво выражало мое лицо. Эйда сохраняла спокойствие — застыла и прислушивалась, только взгляд метнулся к эпицентру аномалии вместе с лучом фонаря.

— После вас.

Естественно, я не обрадовалась выпавшей участи, однако полевой агент обязан лезть в пучину неприятностей, чтобы спасти человечество от вымирания. Нам пришлось плутать по развилкам до тех пор, пока техника не выключилась под влиянием странных помех. И чем ближе мы подходили к неизвестному, тем сильнее обострялось паническое желание убраться как можно дальше. Это с одной стороны, а с другой…

— Это явно не читаури.

Не могла не согласиться. Перед тоннелем стояла прозрачная мерцающая стена, напоминающая полотно, искажающее реальность. От него исходила притягательная энергия, сравнимая с прикосновением прохладной воды в разгар знойного дня. Только я не думаю, что стоит поддаваться манящему чувству — вдруг к «сладкой водице» примешана отрава?

— Что бы это ни было, оно излучает мощное электромагнитное поле — компьютер с ума сходит, — недовольно подметила Эйда, отчаянно барабаня пальцем по сенсорному экрану. — Стоит сообщить об аномалии, может, это дело рук пришельцев или…

Эхо звонкого рыка подстегнуло нас обернуться и выхватить оружие. Стрела портативного фонарика разрезала темноту, обнажив пугающую пустоту коридора. Вибрация, исходящая от искаженного пространства, усилилась, заставляя дрожать не только каменную кладку стен, но и мое сердце.

Мне нетерпимо хотелось окликнуть Эйду, удостовериться, что она рядом — хотя глупо, ведь я ее видела боковым зрением. Только страх и не отступал, и не нравилось мне то, что тянулся он откуда-то спереди, а не от нас с напарницей.

Собравшись с духом, я сделала шаг вперед, другой, прислушиваясь к окружению — тишина и легких хрип инопланетной твари, прячущейся где-то неподалеку. Насколько же мы глубоко ушли в тоннели, что даже не слышали шума города?

Он рядом, я это чувствовала. Сказать по правде, никогда раньше не испытывала столь острого восприятия, будто меня подпитывал дополнительный источник силы. И невидимые нити энергии тянулись прямиком со стороны аномалии. От этой мысли стало невероятно жутко, нестерпимо захотелось обернуться, и как бы я не сопротивлялась, не устояла перед соблазном.

Меня чуть удар не хватил: от крика Эйды, выстрела или рева монстра, — трудно сказать. Я ни о чем толком не успела сообразить, читаури набросился на меня, как голодный пес на говяжью кость, впившись острыми когтями в руку. Эйда стреляла в тварь, но та не подыхала, а толкала меня назад.

— Астрид!..

Голос напарницы, полный ужаса, оборвался на последнем слоге, словно утонул в воде, растворился в холодном тумане. Я боялась, что упаду в зловонную лужу или на твердый бетон, однако свалилась на настил из мягких листьев и острых ветвей. Истерзанную руку жгло огнем, но мне не было до нее дела, как и до умчавшегося прочь читаури — только слышала его удаляющийся хрип.

Подняв взгляд, я обнаружила, что меня окружали не каменные стены заброшенных тоннелей, а лесная чаща, окутанная дымкой. Заходящее солнце едва оттеняло небо бордовым оттенком, в то время как с востока из-за гор надвигалась черная завеса. Надо мной возвышался огромный, если не сказать — необъятный — ствол дерева с глубоким разрезом посредине. Чернела дыра, словно открытый рот, желая проглотить меня поскорее.

Я оказалась настолько обескуражена сменой обстановки, что даже не спешила кричать и рыдать в отчаянии. Но, думаю, паника вот-вот нахлынет, поскольку на языке так и вертелся очевидный вопрос:

— Где я, мать вашу, оказалась?

<p>2 — Raise the dead</p>

Комментарий к 2 — Raise the dead

Я извиняюсь, что новой главы не было 2 недели — приготовления к отпуску заняли много времени, и я не успела оформить и выложить главу. Теперь обратно вхожу в ритм, и новые части будут появляться стабильно по выходным.

Приятного чтения:)

2 — Raise the dead

Dorothy — Wicked Ones

This night ain’t for the holy man with the holy plan

For the promise land

This night we got the evil hand

And the evil hand gonn’ raise the dead

Эта ночь не для святого человека со святым планом

Для обещанных земель.

В эту ночь мы получим злую руку

И злая рука воскресит мертвых

БОГ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер